Погода оставалась благоприятной, и немного прошагав боком на север, они оказались в местности, где земля была такой же сухой, как и в окрестностях лагеря. Сэт видел, как Амир выбивается из сил – и виной тому была вовсе не какая-то оплошность, а та жесткость, которую он придавал своему телу на бегу, будто опасаясь упасть, потеряв контроль над собственным телом. Но несмотря на все физические тяготы, в поведении Амира не было ни единого намека на то, что он хочет отказаться от своего первоначального плана.
– Ты запал на Сару? – спросил Сэт.
– Что? – Амир смотрел в противоположную сторону, поэтому у Сэта не было возможности прочитать выражение его лица.
– Ты все слышал.
– Мы что, дети? – с напускной грозностью ответил Амир. – Я не могу помочь коллеге, не став объектом твоих насмешек?
– Я и не собирался над тобой смеяться, – заверил его Сэт. – И спрашивал на полном серьезе.
– Тогда побереги слова для более важных вопросов.
– Что скажешь? – спросил он у Тео.
– А Солнце встает на востоке?
– Да – но садится ли оно на западе?
– Тоже верно, – ответил Тео.
Сэт уже забыл, что именно означали эти эвфемизмы. – Сейчас ты имел в виду, что Сара отвечает ему взаимностью или что Азиз питает такую же симпатию к Джудит?
– Второе. Откуда мне знать о чувствах Сары и Джудит?
– А откуда тебе знать о чувствах Азиза?
– Он сам мне сказал.
Сэт продолжал бежать, не говоря ни слова. Он ощутил легкий укол зависти, но чувство оказалось настолько мимолетным, что вызывало, скорее, удивление, чем стыд. Он думал о Саре еще со времен из совместной учебы и нередко задавался вопросом, могут ли их отношения перерасти в нечто большее, нежели простая дружба, однако увлекаться этой идеей всерьез казалось слишком рано: нельзя же бросать дома маленьких детей, уходя в топографическую экспедицию. И все же, имей он серьезные намерения, Сэт бы первым делом попытался выяснить, как к нему относится сама Сара.
И что чувствуют Тео и Джудит.
Неудивительно, что он так долго с этим тянул.
Амир начинал отставать. Видя, как их тени растягиваются на фоне песка, он старался подгонять его, продолжая бежать чуть впереди. В Лиду им нужно было попасть до наступления темноты, ведь иначе они рискуют опоздать с возвращением в лагерь.
Дальность зрения Тео сократилась до полудюжины шагов. Сэт понимал: он не хотел беспокоить местных. Но ведь наверняка должна быть и более удачная стратегия.
– Нам нужно уйти на запад – достаточно далеко, чтобы обойти город по западной периферии, – сказал он. – Тогда мы сможем, как и раньше, сканировать маршрут, не беспокоясь, что это выдаст наше присутствие, и одновременно следить, не появится ли город с восточной стороны.
Остальные согласились. Когда Сэт запрокинул голову и сделал шаг назад, дурные предчувствия насчет их плана, на которые он все это время старался не обращать внимания, вновь подняли гвалт, пытаясь привлечь его внимание. Но прямо сейчас о возвращении в лагерь не могло быть и речи – ведь тогда, поставив на кон столько времени и сил, они бы пришли назад с пустыми руками.
Группа продолжала двигаться боком на север. Сэт подумывал, не сделать ли им остановку для измерения долготы – на случай, если они сбились с пути из-за дождя или неожиданных изменений в топографии. Но затем Амир объявил:
– Мы его нашли.
– Где?
– Восток-север-восток.
Сэт сощурился, прикрыв глаза от яркого сияния низкой гряды облаков, отражавших лучи заходящего Солнца. Раскинувшийся под облаками город был настолько плоским и так плотно прилегал к водозадерживающей низине, что даже не производил впечатление рукотворного объекта. С такого расстояния Сэт мог запросто перепутать его с группой скальных выступов вперемешку с клочками илистой земли.
Медленно приблизившись к цели, они остановились и стали ждать, пока не исчезнут их тени.
– Где бы ты разместил сад? – обеспокоенно спросил Амир. В Бахарабаде было около дюжины садов, разбросанных по окраинам города, но чтобы до них добраться, пришлось бы полдня шагать по местным нивам. В сумраке было непросто разобрать находившиеся впереди строения, но Сэт догадался, что большая их часть представляла собой фермерские дома, и ни в одном из них пока что не горел свет.
– Нам остается только пойти туда и осмотреться, – сказал он.
Вокруг полей не было ограждения с воротами, которые могли бы послужить им ориентиром, и поначалу путешественникам приходилось шагать, по колено утопая в траве, своим шелестов напоминавшей апатичных сторожей. Но в итоге они наткнулись на тропинку, где утоптанная земля почти не выдавала звука их шагов.
– Я чувствую ее запах, – сказал Амир.
– Запах чего?
Он остановился и положил руку на плечо Сэта. – Черной сапоты.
Сэт с надеждой понюхал воздух, но так и не смог ничего учуять. – Ты уверен, что не…
Но тут ветер поменял направление, и он едва не упал в обморок.