Читаем Дхарма Алмазной колесницы полностью

Понимание природы ума делает нас устойчивыми при встрече с разочарованиями, страданиями и страхами. Появление этого основополагающего понимания позволяет справляться с проблемами более эффективно. Предположим, у вас появился большой, болезненный нарыв на тыльной стороне руки. Можно предпринимать разные меры: массировать его или осторожно втирать мазь. Со временем вы, возможно, вылечите его. Но можно взять иголку, проткнуть нарыв и сразу же удалить гной. По сравнению с пониманием природы ума, которое прямо обращается к сути проблемы, все остальные методы действуют мягко, медленно и постепенно. Почему? Потому что такой подход приводит прямо к цели – к пониманию, что все мысли и эмоции, все страхи и смятения в уме есть не что иное, как проекции самого ума.

Послесловие: Восемь мыслей Великого человека

Пусть силою сочувственной истины наивысшего Прибежища, а также на основании благих действий и чистой, благородной мотивации, я в одиночку развею любые страдания существ, заполняющих пространство.

Пусть силою совершенства благой активности в этом мире и за его пределами я исполню надежды и желания существ так, как они были задуманы.

Пусть мое тело – плоть, кровь, кожа и все остальное во мне – наилучшим образом приносит пользу всем чувствующим существам.

Пусть страдания существ, бывших моими матерями, растворятся во мне; пусть они обретут мое счастье и заслуги.

Пусть до тех пор, пока существует этот мир, в моем уме ни на миг не появится мысль причинить другим вред.

Пусть я буду усердно трудиться для принесения блага существам, не останавливаясь ни на одно мгновение из-за грусти, усталости или чего-то подобного.

Пусть я буду способен спонтанно удовлетворять любые желания всех существ, испытывающих жажду и голод, живущих в нужде и бедствующих.

Пусть я смогу брать на себя великое бремя – невыносимые страдания существ в мирах паранойи и прочих, и пусть все живущие достигнут Освобождения.


Эта молитва-пожелание – Восемь мыслей Великого человека – была создана Карма Рангджунгом Кюнкхьябом (Калу Ринпоче).


Глоссарий

Важно тметить, что содержащиеся в этом глоссарии определения даны в целях обозначения и уточнения употребляемых терминов только в соответствии с их использованием в данной книге. Они никоим образом не являются исчерпывающими определениями, применимыми в любых случаях. Многие термины значительно отличаются по смыслу в иных контекстах и в рамках иных буддийских традиций.

Прямые цитаты, если не указано иное, взяты из глав этой книги, они напоминают, о чем шла речь в тексте.

Абхидхарма (санскр.) (тиб. chos mngon pa

)– раздел буддийских текстов, содержащий философский, космологический и психологический анализ.

Ануттара-йога-тантра (санскр.) (тиб. rnal ’byor bla na med pa’i rgyud) – «наивысший из четырех уровней поучений Ваджраяны».

Бардо (тиб. bar do)– буквально означает «между двумя». В целом – это любой промежуток, нечто «между». В поучениях уровня Ваджраяны обычно идет речь о шести бардо:

1. Процесс умирания (тиб. ’chi kha’i bar do)– промежуток времени с того момента, когда начинается процесс умирания, и до того момента, «когда происходит разделение ума и тела».

2. Чёньи бардо (тиб. chos nyid bar do

). Промежуток времени, когда проявляется абсолютная природа явлений. Ум погружается в переживание своей собственной природы. Это первый этап посмертных переживаний.

3. Бардо становления (тиб. srid pa’i bar do). Промежуток времени, когда ум двигается к следующему рождению.

4. Бардо между рождением и смертью (тиб. skye shi’i bar do). Обычное бодрствующее сознание во время нашей жизни.

5. Бардо сна (тиб. rmi lam bar do). Состояние, в котором мы пребываем во время сна.

6. Бардо медитативного сосредоточения (тиб. bsam gtan bar do). Состояние устойчивой медитации. Устойчивое состояние медитации.

С недавних пор на Западе слово «бардо» используется для обозначения только первых трех видов, то есть состояния между смертью и перерождением. Все они столь же иллюзорны, как сны и обычное сознание в период бодрствования.

Безграничность (тиб. ma ’gag pa)– одно из трех неотъемлемых качеств ума; два других – это пустотность и ясность. Это проявление неразрушимого единства присущей уму пустотности и естественной ясности. Безграничность соотносится с просветленным Состоянием излучения (Нирманакайя). «Наши умственные способности, позволяющие нам выносить суждения и распознавать подробности, являются проявлением безграничности ума».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Путешествие домой. Майкл Томас и семь ангелов
Путешествие домой. Майкл Томас и семь ангелов

Этот роман-притчу написали в соавторстве вполне материальный человек Ли Кэрролл и бестелесный дух по имени Крайон. Главный герой «Путешествия домой» Майкл Томас очень молод, но уже успел разочароваться в жизни. В состоянии клинической смерти он оказывается в магической стране, населенной семью разноцветными ангелами и одним жутким монстром. Время от времени сюда попадают люди, желающие, как и Майкл, понять, «как все устроено в этом мире», и обрести духовную опору. Их ожидают непростые испытания, но и ставка в игре высока…Мало кто выдерживает все семь инициаций. Станет ли Майкл Томас одним из Воинов Света? Чему он научится на пути Домой? И как он применит свои знания?Пятая книга Крайона — художественная лишь по форме. На самом же деле это одно из лучших практических пособий по метафизике Новой Эры

Крайон , Ли Кэрролл

Самосовершенствование / Эзотерика