Читаем Дневник из преисподней полностью

Сэр Ро Ал Аан дочитал письмо и быстрым шагом направился к цели, известной только ему. Я направилась вслед за удаляющейся фигурой, но не могла идти также быстро, как он, и бежать я тоже не могла, потому что вечернее платье шьют не для этого.

Он прошел через охрану и никого не позвал — это была первая наша ошибка. Я последовала вслед за ним через охрану — и тоже никого не взяла, отмахнувшись на ходу от Та Лика, который сильно изменился и очень возмужал за последнее время. И это было нашей второй ошибкой. А потом я снова позвала сэра Алана, чувствуя, что не могу его догнать, и он услышал меня и обернулся ко мне, приветственно помахав рукой. Я отвлекла его и совершила третью ошибку, дав возможность напавшим из засады людям атаковать его со спины.

Только увидев черные тени, появившиеся из травы у самых его ног, я закричала от страха за него и мое предупреждение запоздало лишь на мгновение, которого хватило противнику для одного удара, но не хватило, чтобы повалить сэра Ро Ал Аана на землю. Его инстинкты были на высоте, и он отступил, защищась, а я побежала к нему, совершенно забыв, что в вечернем платье не шьют карманов для шпаг и кинжалов.

На земле не лежали камни и толстые ветки, упавшие с дерева, ибо дворцовый сад не был заброшенным и дремучим лесом, а его тропинки посыпались песком. И мне не нужна была шпага, чтобы схватить горсть песка с земли и метнуть ее в лицо человека, бросившегося ко мне. В родном мире я любила играть в волейбол, так что старые навыки не только не подвели, но и дали мне преимущество.

Я отвлекла одного, но двое других готовы были вот-вот расправиться с Ро Ал Ааном, ибо он истекал кровью, и я чувствовала ее запах.

Замешкавшись, мой противник потерял свое преимущество, но не потерял шпаги. Мои сильные и в общем-то красивые ноги, (сам себя не похвалишь — никто не похвалит), были бесполезны в длинном и облегающем платье, и мне пришлось использовать свой отработанный удар правой рукой, ибо ничто не шокирует так, как хороший и мощный удар в лицо, которого никто из мужчин не ожидает от истеричной красотки в вечернем наряде.

Но мой удар достиг цели лишь наполовину. Я чуть не сломала кисть, а мой противник лишь помотал головой и что-то промычал в ответ, инстинктивно ухватившись за меня, но его шпага упала на траву, а не проткнула мне грудь или живот. И все же у меня не было шансов и их не было у сэра Ро Ал Аана.

Оставшийся на ногах противник быстро пришел в себя и попросту придушил меня, не давая возможности даже вздохнуть, а затем повалил на землю, ломая мои ребра, ибо его колено давило на них, а руки довершали начатое. За мгновение до того, как ночь поглотила мое сознание, я увидела, как исчезает голова моего противника, и звезды закрывают вечерний небосвод, расползаясь по небу, как сотни маленьких светлячков…

Я вбирала в легкие воздух, все еще не веря в свое спасение, и с трудом приподнялась над землей, перевернувшись и оперевшись на локти. Я увидела милорда, атакующего двух нападающих в стиле «на войне как на войне» или «отбойный молоток в действии», затем моего поверженного противника и сэра Ро Ал Аана, все еще живого, но почти не способного драться.

В это мгновение милорд вскрикнул от боли и правый рукав его белоснежного костюма окрасился в алый цвет. Он резко переместился вправо, дав возможность сэру Ро Ал Аану атаковать, и один из противников напоролся прямо на его шпагу, неосторожно открыв левый бок. Последнего из нападавших милорд уложил через несколько секунд, отработав свой непревзойденный удар по ногам, не имеющий ничего общего с милосердием или правилами учебного боя. На войне как на войне…

Еще через мгновение к нам подбежал Та Лик и еще двое моих гвардейцев, но их помощь понадобилась только сэру Ро Ал Аану. Я же смотрела на окровавленную руку милорда и кричала в ночи: «Почему вы без охраны, милорд?! Почему вы без охраны?!».

Мне казалось, что я кричу, но я даже не могла говорить. И когда он подошел ко мне и помог подняться, я коснулась его руки, и мое платье окрасилось кровью милорда. Я посмотрела на нее, а затем заглянула в его глаза — и моя благодарность за свое спасение умерла на моих неживых губах.

Милорд не нуждался в моей благодарности, напротив, он сказал, что благодарен за то, что судьба предоставила ему возможность спасти меня и сэра Ро Ал Аана, ибо та же судьба предоставила ему шанс выполнить свое обещание. Он сказал, что вернет меня навсегда и заплатит войной за мое возвращение.

Никто из нас не мог ничего поделать, ибо милорд был ранен в гостях у своего брата, и его кровь пролилась. Слово принца Дэниэля было нарушено и мирный договор, заключенный между Элидией и Эльдарией, в одно мгновение стал дешевле бумаги, на которой был написан. И я с ужасом представила себе, как говорю об этом принцу Дэниэлю.

Вот только я не смогла ему все рассказать, потому что не могла говорить еще очень долго, а сэр Ро Ал Аан потерял слишком много крови в тот вечер и вообще ничего не сказал, уложенный доктором в постель со строжайшим наказом сиделке — никого не пускать, даже принца Дэниэля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы