В последние дни декабря через Италию было послано в Испанию 150 офицеров военно-воздушных сил и 2000 солдат из штурмовых отрядов и эсэсовских частей. Это известие я получил конфиденциально из Мюнхена. Вчера лондонское радио сообщило, что Италия послала 4000 солдат в Лиссабон, откуда они направятся в распоряжение Франко на мадридский фронт. Германия, по-видимому, направила еще 2000 солдат из района Штеттина. Естественно, ни слова об этом нет в немецких газетах.
Сделка о продаже американских самолетов, которую государственный департамент не смог предотвратить по закону 1935 года о нейтралитете, предусматривала поставки на общую сумму в 2700 тысяч долларов. Поскольку поставки самолетов производились частной фирмой, которая направила их одной из сторон в гражданской войне, нельзя было предпринять что-либо. Но Германия громко протестовала до тех пор, пока немецким лидерам не стало известно, что конгресс, сессия которого должна вот-вот открыться в Вашингтоне, намерен запретить эти поставки. Тогда пресса начала ликовать, отмечая, что американский нейтралитет означает германо-итальянское господство в Испании. Это, по-видимому, так и будет, если только Франция не пошлет десятки тысяч солдат и сотни самолетов в Мадрид. Допустим, что Франция это сделала. Развяжет ли в этом случае Германия войну против Франции? А если да, то что будет делать Италия? 11 января Гитлер примет весь дипломатический корпус, и, надо полагать, нам придется услышать много нелестных слов по адресу всех демократических стран.
В полдень фюрер вошел в большой зал, где дипломаты, которых было сорок или больше человек, стояли вдоль стен. Поскольку объявлено, что папский нунций болен, во главе шеренги стоял француз. Следующим был я. За нами стояли англичанин, турок и русский в соответствии с продолжительностью пребывания здесь каждого из нас. Вид у фюрера при его появлении был несколько смущенный, лицо – красное. Француз выступил вперед, чтобы зачитать приветствие, составленное папским нунцием, и Гитлер повернулся к нему. Никаких серьезных высказываний, ни явных, ни завуалированных, мы не услышали. Когда чтение приветствия закончилось, фюрер зачитал свой ответ, в котором тоже ничего не было сказано, что довольно странно, учитывая сложность международной обстановки. Я ждал намеков в адрес англичан и французов. Ни слова. Первая речь была составлена и зачитана по-французски; Гитлер ответил на немецком языке. Я мало что понял из первого заявления, но схватил всю суть второго, несмотря на сложность гитлеровской речи.
После обмена приветственными речами Гитлер пожал руку французу, и они стали тихо беседовать по-немецки так, чтобы другие не могли их услышать. Гитлер говорил несколько громче. Я полагаю, что француз жаловался на нападки на Францию, содержащиеся во всех сегодняшних немецких газетах, поскольку Гитлер несколько критически отозвался о французской прессе.
Затем он обратился ко мне, стараясь казаться очень искренним. Я заговорил о неудовлетворительном состоянии торговых отношений между нашими странами. Он ушел от этой темы и высказал удовлетворение по поводу крупной победы Рузвельта на президентских выборах и его конструктивных мероприятий. Я согласился и сказал:
– Я рад, что вы читаете послания президента.
Он ответил, что всегда читает их, но я сомневаюсь в этом. Затем я сказал:
– Недавно я прочел весьма талантливую статью доктора Шахта в журнале «Форин афферс»; в основном я согласен со всеми его высказываниями.
Было сказано еще несколько слов, и беседа закончилась; Гитлер подошел к представителю Англии. Я ничего не понял, о чем они говорили. Гитлер обошел всех и даже сердечно поговорил с русским послом. После фюрера прошел Нейрат, приветствуя гостей и перебрасываясь на ходу несколькими фразами.