Читаем Дневник Ричарда Хоффа полностью

– Занятия закончились. Позвольте мне уединиться.

– Прошу прощения, профессор, но я не студент, столь дивного учреждения.

– Хм.

– Меня зовут Питер Кук, я инспектор полиции Лэффера. С вашего позволения, я хотел бы задать вам пару вопросов.

– Раз так , то спрашивайте, молодой человек. Коли в дом пришла полиция, противиться нет смысла.

– Не знаю, вспомните ли вы одного из ваших студентов. Я считаю, что за его образование платил его отец, хоть и не признавал отцовства.

– О ком идет речь?

– Я сейчас говорю о Томасе Мэндфилде.

– О Да, я помню его. Видел в газете, что он смог доказать свои притязания на имущество Мэндфилдов.

– Да, все верно.

– Смышленый был парень, все ему давалось очень легко. Особенно химия и биология. Я возлагал на него большие надежды, думал, что он станет будущим ученым.

– Но он не стал.

– Нет, его учеба пошла под откос перед самым завершением.

– Что так, перестал посещать занятия?

– Что вы, нет. Он не смог заплатить за последний семестр и его отчислили.

– Вот так новость, как он тогда работал врачом в лечебнице?

– Вы про психушку говорите? Это я попросил своего старого друга устроить Тома к нему.

– Я вас понял. Слушайте, а не знаете такого Пьера Д’Круа?

– Да, припоминаю, тоже хороший парень был, он учился на несколько лет раньше, чем Том.

– А с ним, что?

– Ничего, профессор. Пьер мой друг и он жив и здоров. Просто он мне рассказывал про одного профессора, который утверждал, что свинец опасен и токсичен, что он может сделать человека полоумным.

– Этот профессор я, молодой человек.

– Забавно. – мы друг другу улыбнулись.

– Я не буду вам рассказывать про свинец, это очень долго и вряд ли вы что-нибудь поймете.

– Пьер доходчиво объяснил мне логику вещей.

– Замечательно.

– И вы рассказывали студентам про свинец на лекциях?

– Конечно.

– И Том это слышал?

– Естественно, почему нет?!

– Спасибо большое профессор за то, что уделили мне время.

– Инспектор, если вы хотите посадить Тома за неподтвержденную теорию, то у вас ничего не получиться. Я лишь у истоков, а многие до сих пор не верят в яд, который несет в себе свинец.

– С чего вы взяли, что я хочу его посадить?

– Ну, во-первых, полиция не приходит просто так, а, во-вторых, я же не дурак. Если Пьер рассказал вам про ядовитое свойство свинца, значит вы подозреваете Тома в убийстве.

– Хм, я и не сомневался в вашей глупости, профессор.

– Благодарю.

– Что ж мне пора, передам Дарфоту от вас весточку, все равно его повесят.

– Дарфоту?! А с ним-то что, он же обычный врач, вы что всю лечебницу пытаетесь арестовать?!

– Мы о нем и говорили все это время профессор. Разве не так?

– Да, его тоже зовут Том, но я думал, что мы о Томасе Смитерсе, тот что сейчас Мэндфилд.

– По-вашему Мэндфилд, это бывший Смитерс?!

– Конечно, я же видел снимок в газете, как я могу не узнать своего лучшего студента?! Странный вы, инспектор.


Я узнал, что Мэндфилд находиться в своем поместье, на слушанье он доказал, что убийство Генри было случайностью, и что он находился в опасности. Судья отпустил его, а я приехал с ним повидаться.

Он сидел в кабинете и, попивая свой любимый ром, раскуривал трубку.

– Я думал, что ты приедешь раньше, Пит.

– Задержался в дороге, Смитерс!

Он не был удивлен, потому как знал, что я ездил в университет.

– Присаживайся, выпьешь?

– Присяду, но пить с тобой я не собираюсь. – сев в кресло напротив, я вытащил револьвер и положил его на стол дулом к Тому.

– У-у-у, я должен испугаться?

– Такой был план.

– Твой план провалился, как и план твоего старого приятеля, который хотел, чтоб меня убил этот бродяга. Вот только он не посвятил тебя в свои планы?

– Не посвятил.

– И проиграл.

– Я пришел закончить начатое с Генри дело.

– Много улик собрал?

– Много.

– А суд в них поверит?

– Не знаю, это уже на их усмотрение. Знаешь, я долго думал, о том, как ты мог убить свою мать, а оказалось, что она умерла в тот день, когда вы с отцом вешали Кристофера Мэндфилда. Саймона Смитерса, повесят в скором времени и тебя тоже.

– У тебя нет улик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы