Читаем До любви две мили и один шаг (СИ) полностью

Чтобы найти неприятности, не нужны указатели.

Т.Р. Дьюар

Сегодня был день посещений скромного жилища леди Блайт. Ей богу, неужели каждый житель Шропшира посчитал обязанностью меня навестить? Если Шерри я могла вытерпеть в доме в течение двух дней, а Остина готова терпеть всю жизнь, то вот мисс Оливию, не приведи Господь, я отчаялась терпеть десять проклятых секунд. Едва она влетела в гостиную и осушила чашку чая, начиная городить какую-то чушь по поводу рухнувших планов и ее загубленной жизни, я захотела попросить Китти, которая подливала Лив чай, треснуть ее по голове чайником. Но вместо этого, я доброжелательно взглянула на щебечущую Вебер.

— Оливия, мы же с вами договорились, что я сама буду приезжать к вам…

— Леди Блайт, — взвизгнула она, — у меня очень срочное дело, — она покосилась на Шерри, раздумывая, стоит ли озвучить при ней свою проблему, но, видимо, пристрастие к болтовне одержало верх, — леди Блайт, я всем сердцем люблю мистера Остина. Вы же знаете. Я хочу стать его женой.

Я призвала на помощь всю свою выдержку, пока не настал момент призывать моих служанок, чтобы они держали мне руки. Ох, и сотворила бы я чего-нибудь этакого с этой девчонкой! Между тем она продолжила:

— А сегодня, представьте, к нам заявился мистер Найт с твердым намерением просить моей руки…

Шерри, кажется, поперхнулась чаем, а я машинально постучала ее по спине, не сводя заинтересованного взгляда с мисс Вебер. Что же твориться в этом Шропшире?

— Вы в этом уверенны? — хладнокровно спросила, полагая, что Лив попросту заблуждалась.

— Он целый час беседовал с моим братом, — наклонившись ко мне, сказала, будто озвучивая сокровенную тайну, — представляете? Но мистер Найт, по велению моего брата, не стал спрашивать об этом меня, дав ему возможность подготовить почву. Леди Блайт, вы слушаете?

Я слушала, вернее, внимала ей с открытым ртом. Лив не унималась:

— Моя мать поспешила к миссис Бейли…

— А это еще зачем? — не выдержала я. Растрепать о намерении Найта на всю округу вполне в характере Веберов, но не означает ли это, что семейство собирается принять его предложение?

Впервые с начала этого разговора я взглянула на Шерри. Она сидела, сложив на коленях руки, с каменным выражением лица. Мисс Эванс, полагаю, хотела потерять сознание у меня в гостиной. Мне было одновременно и жаль ее и хотелось ущипнуть за руку, чтобы растормошить.

— Мама очень дорожит мнением миссис Бейли, и они вместе будут решать, что ответить мистеру Найту. А я буду вынуждена подчиниться. Как я могу пойти против их решения? У меня еще две сестры, и ма хочет быстрее выдать их замуж, иначе им всю жизнь быть обузой для Патрика. О, леди Блайт, что мне придумать? — Оливия, ничуть не смущаясь присутствия Шарлотты, выдавала секрет за секретом. — Я всегда думала, что Найт увлечен Мери Бейли. Пусть бы делал свои смехотворные предложения этой выскочке. Я не хочу за него, я хочу стать миссис Джеймс Остин! — она капризно захныкала и тут же унялась, припав к чашке чая.

Китти, стоя за ее спиной, пожала плечами: «Мол, поди разбери их, местных барышень».

— Оливия, положитесь на меня, — сказала я с видом замшелой свахи, а сама соображала, что бы придумать. Во-первых, мне хотелось поговорить с Патриком и прояснить ситуацию. А во-вторых, подвесить за одно место Найта. Я представила этого дамского угодника свисающего из окошка моей спальни, скрюченного, хнычущего и просящего пощады.

— Леди Блайт, вы так добры…

Я в очередной раз ощутила себя грешницей.

— Не думайте ни о чем, — поднялась, подавая ей руки, к которым она припала, — я постараюсь решить этот вопрос.

Она просияла, поставила нас в известность относительно того, что спешит на прогулку и распрощалась.

— Н-да, — я уселась на диван напротив Шерри, заглядывая в ее опустошенные померкшие глаза. Меня терзало чувство, что Шерри помышляет о самоубийстве. — Ну, хватит! — приказала, нахмурившись, — что из того, что Найт оказался обыкновенным мерзавцем? Шерри, занимаясь с сексом с мужчиной вне брака, ты не должна рассчитывать на то, что поутру он предложит тебе руку и сердце. Никогда. Запомни.

— Мне так плохо, — застонала она, — я думала, что смогу… но мне теперь так пакостно, так гадко на душе…

Мне оставалось одно — утешительно похлопать ее по руке и отправиться к Веберу за разъяснениями. Уговорив Шарлотту вернуться домой, выкинуть из головы удручающие мысли и хотя бы до вечера заняться каким-нибудь приятным делом, я пригласила миссис Масс, приказав подать мне экипаж, и, к своему величайшему удивлению, получила взамен послание от моей матушки. Устроившись на террасе, я развернула конверт:

«Моя дорогая Виржиния! — начинался опус».

Мама частенько называла меня вторым именем, но отчего-то я ждала подвоха.

«…спешу сообщить тебе, что хорошо известная нам дама вновь беременна…»

Я вздохнула и отложила письмо, сглотнув ком в горле. Мне потребовалось время, чтобы снова начать читать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторические любовные романы / Романы / Исторический детектив