Читаем До тьмы (ЛП) полностью

Глава 2


Уинстон делает резкий толчок и замирает, кончая в меня. Он придавливает меня своим телом к матрасу и утыкается носом мне в шею. Его кожа скользкая от пота.

Мое тело ощущается живым, наполненное жаром и экстазом под дорогими простынями.

― Я знал, что не смогу без этого жить.

Он целует меня в губы.

― Я должен был заполучить тебя на всю жизнь.

Я хихикаю.

― Рада, что ты сделал мне предложение.

Он долгое время держит меня в своих объятьях. Я всегда этого жаждала, всегда хотела, чтобы он обнимал меня, попросил остаться. Теперь мои мечты стали реальностью.

В конце концов, он скатывается с меня с довольным вздохом и целует меня в руку. Моя кожа все еще чувствительна к его прикосновениям.

Вскоре он впервые засыпает рядом со мной, все еще обнаженный. Пока он не сделал мне предложение, мужчина таким не баловался. Как только секс заканчивался, он одевался.

В полумраке я еще раз бросаю взгляд на свое обручальное кольцо, и внутри меня что-то меняется. Небольшое изменение с большими последствиями. Вдруг, ни с того ни с сего, я начинаю сомневаться в своем решении.

Я весь день провела в возбужденном состоянии, любовалась своим кольцом, вновь проигрывала сцену в его офисе, когда она сначала уволил меня, а затем сделал предложение. Я ни разу не усомнилась, что поступила правильно. До этого момента. Сейчас возбуждение утихло, и я протрезвела.

Женитьба ― это серьезно. Может мне стоило лучше подумать, прежде чем сказать «да»? В тот момент это казалось правильным, но что, если ничего не получится? Мое сердце подсказывает мне, что мы идеально подходим друг другу, но что, если это лишь иллюзия? Что, если сказок не существует?

Я опускаю руку вдоль тела, вдыхаю через нос и выдыхаю через рот, как я делаю на йоге. Запах белых роз вдруг кажется удушающим.

Он постарался на славу. Приехав к нему, я увидела, что каждый уголок пентхауса украшен белыми цветами и свечами. Цвет был идентичен большей части мебели в его доме.

Мое сердце громко стучит, когда я свешиваю одну ногу с кровати, а затем и вторую. Атласные простыни шелестят при каждом моем движении.

Я встаю, стараясь его не разбудить, и на цыпочках иду в мраморную ванную комнату, которая также выполнена в различных оттенках белого цвета, как и остальной дом.

Пол холодит мои ступни, но ему не удается унять лихорадочные мысли. Я подхожу к подсвеченному зеркалу и заглядываю в свои зеленые глаза, резко выделяющиеся на фоне моей загорелой кожи.

Ты действительно этого хочешь, Дженна?

Голос в моей голове становится все громче, и теперь, когда вокруг стало тихо, мне становится сложнее его заглушить.

Я знаю, почему испытываю сомнения, и это не имеет никакого отношения к моим чувствам к мужчине, которые настолько сильны, что мое сердце готово вот-вот взорваться. Есть лишь одна проблема: у нас не было настоящих отношений. Мы резко перешли от секса к желанию пожениться. Вместе мы пережили будоражащую сторону жизни. Ни разу не поругались, не обсудили ни одной жизненной проблемы. Меня пугает мысль, что однажды, когда в нашей жизни появятся какие-то проблемы, они просто разрушат наш брак. Сейчас наши отношения яркие, но как они будут выглядеть, когда на горизонте появятся тучи?

Я цепляюсь за край раковины, сердце молотом бьется в моей груди. Как я могла быть такой импульсивной? Правильно ли я поступила, уйдя с работы из-за мужчины?

Ранее за ужином, приготовленным личным поваром Уинстона, я подняла тему поиска новой работы. Он попросил меня не переживать, сказал, что на самом деле мне не так уж и нужна работа, потому что он обо мне позаботится. Его ответ меня несколько встревожил, но я проигнорировала это ощущение. И не стала продолжать тему.

Правда состоит в том, что я никогда не позволю себе полностью зависеть от мужчины, даже от такого успешного. Я слишком ценю свою свободу. Я приехала в Нью-Йорк не для того, чтобы найти работу, а чтобы построить карьеру. А теперь я бросаю все ради мужчины. Что подумает моя семья? Они будут шокированы, что, встречаясь с кем-то всего шесть месяцев, я уже готова идти к алтарю.

Пока я стою перед зеркалом, рассматривая свое обнаженное тело, признаюсь себе, что мне страшно. Я боюсь, что все внезапно может пойти наперекосяк. Боюсь, что однажды этот сон закончится, и я пойму, что наша реальность не такая прекрасная, как себе представляла.

Я снова заглядываю в свои глаза, но вздрагиваю, когда пересекаюсь взглядом с Уинстоном. Он стоит на пороге, прислонившись к косяку, и скрестив мускулистые руки. На его губах играет легкая улыбка.

― Все хорошо? ― спрашивает он.

Я стараюсь унять сердцебиение и поворачиваюсь к нему.

― Уинстон? Ты уверен, что хочешь этого?

Он входит в ванную комнату и встает напротив меня, сведя брови.

― Хочу чего? О чем ты?

Мужчина заправляет прядь моих волнистых черных волос мне за ухо.

― Я хочу сказать, ты и правда хочешь меня... нас? Навсегда?

― Конечно же, я тебя хочу. Я бы не просил тебя стать моей женой, если бы не был уверен. Я никогда не принимаю решений, в которых не уверен. Благодаря этому качеству я многого добился в бизнесе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне