Читаем Дочь часовщика полностью

Мне мало приходилось иметь дела с пьяными, и я не могла точно оценить, насколько фон Морунген не в себе и не представляла, что от него ожидать. Старый бондарь, например, безобидный городской пьяница, приставал к прохожим, изливался в слезливых откровениях и выяснял, насколько он уважаем. А вот возчик, отец Риты, зверел — ругался, кричал и распускал руки.

Если первое — не страшно. Но я смутно догадывалась, что мне могли грозить и какие-то другие опасности от мужчины в таком состоянии.

Я смотрела на его тяжелые руки с вздувшимися жилами, налитые кровью глаза и чувствовала, что мне бы лучше уйти. В душе нарастало беспокойство. Я облизала пересохшие губы, покосилась на дверь и сделала робкую попытку подняться.

— Думаю, мне лучше пойти к себе, ваша милость. Не дело нам сидеть тут вдвоем среди ночи.

— Сядь, — обронил он коротко, потянулся за бутылкой, налил прозрачной жидкости в стакан и пододвинул ко мне.

— Пей.

— Нет, ваша милость, простите. Не люблю спиртное. Да и вам не следует…

— Хочешь сбежать? — спросил он и подался вперед, неторопливо рассматривая меня. И тут я осознала, что сижу перед ним в одной тонкой ночной рубашке с вырезом, который глубоко открывал шею и плечи.

От его взгляда стало нехорошо. Так на меня он еще не смотрел. Это был откровенно мужской взгляд, горячий и оценивающий; моя кожа вспыхнула, в висках застучало. Я быстро, нервным движением запахнула шаль. Полковник недобро усмехнулся.

— Тебе противно сидеть рядом со мной? — вдруг спросил он. — Скажи Майя… — он наклонился еще ближе. — Каждое утро, когда ты перебираешь эти колесики и пружины в моей груди… что за мысли бродят в твоей кудрявой головке? Думаешь: какое уродство, верно? Думаешь: как может человек сделать с собой подобное без особой на то нужды, только ради денег? Так, Майя? И эти мерзкие звуки… тиканье, щелканье… вместо привычного стука, теплого и полного жизни… они вызывают отвращение? Заставляют вспоминать о дьявольских уловках?

Я тяжко вздохнула. Значит, нетрезвый бондарь. Будут слезливые излияния и попытки вывести на откровенность. Как пить дать, следующим вопросом станет «Ты меня уважаешь?»

— Ничего подобного я не думаю, — отрезала я. — А вы, ваша милость, пьяны и говорите чепуху. Я нахожу это ваше… приспособление удивительным. Я ученый, исследователь по натуре, — я заговорила горячее, — и считаю, что такое изобретение — прорыв, чудо. И оно не делает вас хуже. В отличие от ваших поступков.

Полковник помолчал, усмехнулся и сказал:

— Да, по твоим глазкам видно, что ты говоришь правду. Удивительно.

Он откинулся на спинку и медленно произнес.

— Не уходи, Майя. Пожалуйста. Мне нравится твоя компания. Мне нравится разговаривать с тобой. Ты отгоняешь призраков этого замка. Когда ты рядом, боль прячется. Я могу дышать и даже чувствовать. Понял это в тот самый миг, когда явился к вам домой, и ты вбежала в комнату — испуганная, растрепанная и без чулок. Наверное, это все твой дар. Или что-то другое?

— Какая боль? — От напряжения и волнения у меня сдавило горло, и действительно думалось только о том, как бы сбежать. — Вы испытываете боль? У вас опять проблемы с механизмом? Неудивительно: столько выпили. Мне осмотреть ваше сердце?

— Нет. Выпил я мало, ты не думай. Сейчас сердце бьется ровно. Слышишь? — он поднял палец и прислушался. — Тикает, проклятое. Ровно. Как часы. Чертовски громко. Ты хорошо делаешь свою работу, Майя.

— Рада стараться, — пробормотала я.

— Если я женюсь, моя жена может не рассчитывать стать вдовой вскоре после свадьбы. Все благодаря тебе и твоим умениям.

— Счастлива за нее и за вас.

— Зря. Вряд ли нежная и утонченная барышня пойдет за меня по любви. Придется подкупить, как предлагает князь. Тут, Майя, — он кивнул на столик, — драгоценности, полученные от благодарного султана Ашрафа. После кампании в Луджере. За них заплачено кровью. Кровью лучших ребят пятого батальона. Решение об операции по спасению семьи султана было принято не мной: операцией руководил генерал Мюнцер, он забрал себе диадему и лучшие алмазы. Но и то, что досталось мне, тоже немалого стоит. Я продал половину и отослал деньги вдовам. Успокоил свою совесть, — он криво усмехнулся. — Моя будущая жена будет в восторге от этих рубинов и изумрудов, верно, Майя? Смотри.

Он пододвинул шкатулку и откинул крышку. Даже в тусклом свете догорающих углей содержимое рассыпало яркие искры. Полковник вытянул длинное ожерелье с пятью подвесками из камней цвета голубиной крови. Он задумчиво покачал его на руке.

— Вот так я сделал свое состояние. Деньги, полученные от Кланца за мое сердце, — он коснулся груди, — были как заколдованные. Они словно притягивали другие деньги. И успех. И все прочее. Вымостили мне дорогу в жизни. Нет, я не прогадал, когда согласился на сделку с Кланцем.

— Думаю, достанься они дураку и лентяю, ничего бы не вышло, — заметила я. — Ваши успехи — только ваша заслуга.

— Твоя практичность и приземленность как бальзам на душу, моя дорогая голубка-часовщица. Давай-ка примерим это…

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны старых мастеров

Ассистентка антиквара и город механических диковин
Ассистентка антиквара и город механических диковин

Аннет — сумасбродка и фантазерка. Работа в антикварной фирме ей не по душе: вековая пыль, скучные древности и не менее скучные коллеги… Последней каплей стал конфликт с новым боссом по прозвищу "Людоед". Аннет решает уволиться и пойти навстречу своей мечте — стать актрисой! Однако босс требует выполнить последнее задание: отправиться с ним в необычный городок в горах, чтобы провести экспертизу старинной механической куклы-автоматона. Аннет предполагала, что поездка с неприятным спутником окажется серьезным испытанием, но даже не думала, что ее ждут опасные приключения и загадки. Ей грозит гибель от рук таинственного преследователя! Но самое сложное: Аннет не должна давать спуску своему ехидному боссу, который проявляет к ней недвусмысленный интерес…

Варвара Корсарова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Дочь часовщика
Дочь часовщика

Жители Ольденбурга ненавидят нового окружного наместника, прозванного Железным Полковником. По слухам, Август фон Морунген продал свое живое сердце дьяволу, и теперь в груди у наместника бьется механизм, не знающий ни любви, ни жалости. Майя, дочь городского часовщика, должна сделать тяжкий выбор: выйти замуж за противного ростовщика или навсегда лишиться дома. Но перед ней встает и третий путь — согласиться на странное предложение фон Морунгена и поселиться на год в его замке, о котором ходит еще больше жутких слухов, чем о его хозяине. Майя сталкивается с ловушками и опасностями, ее окружают тени и тайны прошлого, от разгадки которых зависит благополучие родного города, а также жизнь наместника — и ее собственная жизнь

Варвара Корсарова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика