Поэтому мы сидели и наблюдали за тем, как солнце поднялось высоко в небо, а воздух вокруг нас стал теплее. Мы наблюдали за птицами, которые садились на высокие стены, а потом ныряли в бушующее море. Саалим рассказывал мне истории, которые он запомнил, живя в Мадинате Алмулихи. Но, ни одна из них не открыла мне тайну о том, кем он был внутри этих стен, и какую жизнь он вёл. Это всегда были истории о других людях, или о чьих-то домах. Но мне было достаточно того, что он мне рассказывал, потому что я была очарована тем невероятным миром, что он описывал.
Мы делились историями, едой и нежностью, как это делают пары: золотой джинн, связанный магией, темноглазая ахира, порабощенная королем, и мечты о счастье, несмотря на запретность нашей любви.
ГЛАВА 22
Солнце упало за горизонт, морской воздух стал суше, ветер замедлился, а земля стала мягкой, превратившись в песок. Снова наступила ночь, а шатры вернулись на свои места на тихой улице. Я припала к Саалиму, закрыв глаза. Я уже отчаянно хотела вернуться на границу пустыни, куда угодно только не туда, где я сейчас стояла.
Внутри меня всё нервно сжалось. Я не хотела возвращаться домой, во дворец, в постель другого мужчины. Ядовитые мысли тут же вернулись в мою голову, словно пытались очернить моё счастье.
— Я не хочу расставаться с тобой, — прошептала я, уткнувшись ему в грудь.
Слёзы потекли из моих закрытых глаз.
— Я знаю, — его голос прозвучал напряжённо.
Мы крепко обнимали друг друга, а его смех исчез вместе с волнами.
— Я хочу вернуться. И остаться там. Меня не волнуют последствия.
Я вела себя так по-детски и была такой жалкой в своем отчаянии. Реальная жизнь растоптала мою радость, и я изо всех сил пыталась зацепиться за те сладкие воспоминания.
Он нахмурился.
— Я хочу того же. Я хочу дать это тебе.
— Так сделай это.
— Ты знаешь, почему я не буду этого делать.
— А если я пожелаю?
— Пожалуйста, не надо, — сказал он поверженно.
Я сделала глубокий вдох.
— Что нам теперь делать?
— Не знаю, — помолчав, ответил он. — Но я найду способ видеться с тобой как можно чаще. Я обещаю, — он стиснул меня ещё сильнее и пробормотал мне на ухо. — Ты готова, любовь моя?
Я покачала головой, но потом потянулась к нему и поцеловала его в губы в последний раз. И вдруг время снова начало двигаться.
Я быстро побежала домой по деревенским улицам, пытаясь сдержать слёзы. Я скорбела по утрате того, что случилось со мной, и из-за того к чему вернулась. Сложно было поверить, что я увидела границу пустыни, которая слыла всего лишь легендой для деревенских жителей. Но она была такой же реальной, как и джинн.
Я держала в руках рамку с гобеленом, на котором были изображены дюны на фоне сумерек. Мои сёстры продевали нити сквозь натянутое полотно. Шум мужских голосов проник к нам в шатёр.
— Эмель! — крикнул кто-то, заглушив гул.
Я резко подняла голову. О, нет. В последний раз, когда мужской голос прокричал моё имя сквозь стены шатра, я узнала, что мать мертва. Что ещё могло произойти? Я поискала глазами Тави, но она всё ещё была здесь и сидела рядом со мной. По крайней мере, она была в безопасности. Я не собиралась потерять ещё одну сестру.
Я подождала.
— Эмель! — снова раздался громкий голос. Он был мне знаком.
Похоже, меня звал Джаэль. Я напряглась, желая расслышать слова, но на улице было слишком много мужских голосов. Я убрала рамку с колен и пошла к выходу. Несколько стражников столпились вместе и пытались перекричать друг друга.
За ними стояла маленькая девочка, её глаза были широко раскрыты. Она увидела меня и воодушевленно замахала мне рукой. Я слегка улыбнулась ей и повернулась к мужчинам.
— Что случилось? — закричала я им.
— Эмель… хвала Эйкабу! — воскликнул стражник. Это был Джаэль.
Ещё один стражник резко повернулся ко мне и заорал:
— Возвращайся внутрь! Тебе запрещено выходить!
Я не узнала его. Судя по тому, как необычно звучал его голос, он, вероятно, был солдатом из дальнего поселения.
Я усмехнулась и задрала подбородок вверх.
— Ты переходишь всякие границы. Я дочь короля и могу ходить, где мне вздумается во дворце.
Моё чувство собственного превосходства оказалось сильнее, чем его. Я подошла к Джаэлю. Выражение его лица было встревоженным.
— Что случилось? — спросила я.
— Только что принесли вести из деревни, — задыхаясь, проговорил он и кивнул в сторону двух стражников, которые по-прежнему перекрикивались с иноземным солдатом. — Фироз. Он в беде.
Больше слушать я не стала. Я поспешила внутрь и быстро оделась. Выскочив наружу, я пихнула весь свой мешок с солью в грудь сердитого солдата. Я знала, что там было почти столько же соли, сколько во всём море.
— В благодарность за твоё молчание, — демонстративно сказала я деспотичному солдату. — Разделите между собой.
Я повернулась к более молодым стражникам.
— Спасибо, что рассказали Джаэлю.
Я побежала вниз по улице, но остановилась, увидев до ужаса знакомое лицо. Нассар. Он стоял сбоку от входа с другим человеком, и тот повернул голову в мою сторону. Я увидела белые глаза и лицо в татуировках. Лекарь?