Читаем Доказательство причастности. Харлайл Дорзд полностью

Анастасия незаметно подошла к гостям и поставила перед Бэрри Примэр заказанные ею сырники на десерт. Она бросила взгляд на Харлайла, но он, кажется, ее даже не заметил.

– Почему вы считаете, что именно Герборд Даркницкий покушался на вашу жизнь?

– Зачем вы заставляете меня повторяться?! – тон, с которым Бэрри Примэр это произнесла, откровенно сквозил гневом. Она взяла обеими руками лежавшие перед ней сырники и сжала их в своих кулаках. – Я же вам уже сказала, что он ставил надо мной эксперименты. Он травил меня наркотиками до потери сознания в своей лаборатории.

– У вас есть доказательства? – Харлайл начинал убеждаться в неуравновешенности своей собеседницы.

– Я вам клянусь! – вскипела она.

– Боюсь, что в нашем деле одной клятвы недостаточно, – от Харлайла напротив разило спокойствием. Он знал, что чем громче собеседник, тем тише лучше себя с ним вести, чтобы не накалять ситуацию.

Бэрри Примэр была настолько взбешена безразличием следователя, что покидая «Субмарину» опрокинула свой стул, а Харлайл в свою очередь ошарашенно глядел ей вслед. Да, много он за свою работу видел сумасшедших, и это, должно быть, одна из таких. Она даже не расплатилась, оставив свои расходы на Харлайла. Почти наверняка можно было сказать, что Зак Давеччи правильно сделал, что не принял заявление у этой дамочки.

– Простите, я случайно услышала ваш разговор, – к столику Харлайла подсела эффектная брюнетка с вызывающим макияжем и слегка мокрыми волосами. В руке она держала стопку водки, а свой промокший плащ она положила на спинку стула. – Меня зовут Кристина.

– Здравствуйте, – Харлайл не ожидал так быстро обзавестись новым собеседником после того, как его столик покинула эксцентричная Бэрри Примэр, – чем я могу вам помочь?

– Мне просто показалось невероятно смешным то, как эта женщина уверяла, будто Герборд Даркницкий врач! – девушка захохотала, от нее изрядно пахло крепким алкоголем. – Да еще и хочет ее убить!

– У вас есть другое мнение на этот счет? Вы знаете, кто такой Герборд Даркницкий?

– Как вас зовут?

– Харлайл Дорзд.

– Вы не против, если я закурю? – Кристина достала тонкую сигарету, но вот зажигалку отыскать не смогла. – У вас не найдется зажигалки?

– Боюсь, что оставил ее в машине, – Харлайл с любопытством смотрел на девушку, чей вид кричал о том, что обыкновенно она не была вхожа в подобные заведения. Он потягивал горячий чай, изредка поглядывая на гостей кафе.

– Мне просто жизненно необходимо закурить, – с досадой пожаловалась Кристина, – думаете, у официантки найдется зажигалка?

– Она не курит, – с готовностью ответил он.

– Очень жаль, – Харлайл посчитал этот ответ откровенно глупым. Тем не менее девушка решила намекнуть Харлайлу, как он может решить ее проблему, – там мужчины выкурили уже не одну сигарету.

– Действительно, – Харлайл обернулся на компанию мужчин, – сходите попросите их об услуге.

– Я? – Кристина опешила от такого предложения в свою сторону. В ее картине мира любой другой мужчина уже давно должен был отыскать для нее зажигалку.

– Вам же нужна зажигалка? – Харлайл, конечно, идиотом не был. Только вот была у него одна привычка, которой он нередко грешил, а привычка эта заключалась в том, чтобы не понимать намеков. Кристина, видимо, несколько похрабрев от трех стопок выпитой водки, направилась к столику весело смеющейся мужской компании. Все четверо мужчин одобрительно оглядели ее с головы до ног, отпустив пару тройку неприемлемых комплиментов. Самый молоденький из них дал Кристине прикурить. А пока она возвращалась к столику Харлайла, вся эта мужская компания сверлила ее взглядом.

– Здорова, Харли, – к ним подошел тот самый молоденький парень из компании, откуда Кристина только что вернулась. Это заставило ее почувствовать себя не в своей тарелке. «Так, значит, они знакомы. И ему было сложно подойти к своим знакомым, чтобы попросить ради меня зажигалку!»

– Здравствуй, как ты? – весело поинтересовался Харлайл, не вставая со стула.

– Да все путем, сидим с парнями отмечаем развод Городна, – посмеялся мужчина.

– У тебя не найдется сигаретки? – спросил его Харлайл.

– Для тебя все, что угодно! – радостно сказал мужчина и достал из пачки сигарету.

– А зажигалка есть? – Харлайл прикурил, поблагодарив своего знакомого. Кристина вся побагровела от такой откровенной наглости следователя, заставившего ее пересечь кафе ради этой гребаной зажигалки.

– Что такая прекрасная дама забыла в твоей компании? – с дурацкой улыбкой на лице спросил знакомый Харлайла.

– А ты сам у нее и спроси, – ответил он, – это же не моя собственность. Молодой мужчина вопросительно уставился на Кристину, но в ответ она отвернула голову в сторону, оскорбленная дерзким поведением этих двух мужчин.

– Все понял, – застеснялся незваный гость, – ну, не буду вам мешать.

– Вы его знаете? – спросила Кристина, когда мужчина удалился.

– Да, это мой коллега. Он совершенно безобиден, – Харлайл затянулся сигаретой, – он же вас не обидел, я надеюсь?

– Что вы, – с гордостью ответила Кристина, – напротив, он осыпал меня комплиментами, впрочем, как и его друзья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы