Читаем Доктор Айболит (по Гью Лофтингу) полностью

— Нет, нет, — сказал мальчик. — Хоть вы и с топором, но я вас не боюсь. Здравствуйте. Меня зовут Пента. Не знаете ли вы, где мой отец?

— Не знаю, — сказал доктор. — Куда же твой отец мог деваться?

— Мой отец — рыбак, — сказал Пента. — Вчера мы выехали в море ловить рыбу. Я и он, вдвоем в рыбачьей лодке. Вдруг на нашу лодку напали морские разбойники и взяли нас в плен. Они хотели, чтобы отец стал пиратом, чтобы он грабил и топил корабли. Но отец не захотел стать пиратом. «Я честный рыбак и не желаю разбойничать!» — сказал он. Тогда пираты страшно рассердились, схватили его и увели неизвестно куда, а меня заперли в этой пещере. С тех пор я не видал отца. Где он? Что они сделали с ним? Должно быть, они бросили его в море.

И мальчик снова заплакал.

— Не плачь! — сказал доктор. — Плакать не нужно. Что толку в слезах? Лучше подумаем, как бы нам найти твоего отца. Скажи мне, каков он собой?

— У него рыжие волосы и рыжая борода, очень длинная.

Доктор Айболит подозвал к себе утку Кику и тихо сказал ей на ухо:

— Чари бари чава-чам!

— Чука-чук! — ответила Кика.

Услышав этот разговор, мальчик сказал:

— Как вы смешно говорите. Я не понимаю ни слова.

— Я разговариваю со своими зверями по-звериному. Я знаю звериный язык, — сказал доктор Айболит.

— Что же вы сказали вашей утке?

— Я сказал ей, чтобы она позвала дельфинов.


3

ДЕЛЬФИНЫ



Утка побежала на берег и крикнула в море:

— Дельфины, дельфины, плывите сюда! Вас зовет доктор Айболит.

Дельфины тотчас подплыли к берегу и сказали:

— Здравствуй, доктор, чего тебе надо?

— Случилась беда, — сказал доктор. — Вчера утром пираты напали на одного рыбака и, кажется, кинули его в воду. Я боюсь, что он утонул. Пожалуйста, обыщите все море, не найдете ли вы рыбака на дне?

— А каков он собой? — спросили дельфины.

— Рыжий, — ответил доктор. — У него рыжие волосы и длинная рыжая борода. Пожалуйста, найдите его, он мне очень нужен.

— Хорошо! — сказали дельфины. — Мы рады служить такому знаменитому доктору. Мы обыщем все море, мы расспросим всех раков и рыб. Если рыжий рыбак утонул, мы найдем его и завтра же скажем тебе.

Дельфины уплыли в море и стали искать рыбака. Они обшарили все море вдоль и поперек, заглянули под каждый камень, расспросили всех рыб и раков, но нигде не нашли утонувшего.

Утром они выплыли на берег и сказали доктору Айболиту:

— Мы нигде не нашли твоего рыбака. Мы искали его всю ночь, но в морской глубине его нет.

Очень обрадовался мальчик, когда услышал, что сказали дельфины:

— Значит, отец мой жив! Жив! Жив! — кричал мальчик и хлопал в ладоши.

— Мы непременно отыщем твоего отца, — сказал ему доктор.

Он посадил мальчика на Тянитолкая и долго катал его по песчаному берегу моря.


4

ОРЛЫ



Пента был рад и счастлив. Но потом вздохнул и печально спросил:

— Как же ты отыщешь моего отца?

Доктор сказал:

— Я позову орлов. У орлов зоркие глаза. Они видят далеко. Когда они летают под тучами, они видят каждую букашку, которая ползет по земле. Я попрошу их осмотреть всю землю, все леса, поля и горы, все города, все деревни, — пусть повсюду ищут твоего отца.

— Хорошо! — сказал Пента. — Зови поскорее орлов!

Доктор позвал орлов, и орлы прилетели.

— Летите во все концы, — сказал доктор, — и найдите рыжего рыбака с длинной рыжей бородой.

— Хорошо! — сказали орлы. — Для такого знаменитого доктора мы сделаем все, что возможно. Мы полетим высоко-высоко и осмотрим всю землю, все леса и поля, все горы, города и деревни и постараемся найти твоего рыбака.

И они полетели высоко-высоко, над лесами, над полями, над горами. И каждый орел зорко всматривался: нет ли где рыжего моряка с большой рыжей бородой.

На другой день орлы прилетели к доктору и сказали:

— Мы осмотрели всю землю, но нигде не нашли рыбака. А уж если мы не видали его, значит его и нет на земле.


5

СОБАКА АВВА ИЩЕТ РЫБАКА



— Что же нам делать? — спросила Кика. — Рыбака нужно найти во что бы то ни стало: Пента очень скучает без отца.

— Но как его найти? — спросил Тянитолкай. — Если орлы не нашли его, значит никто не найдет.

— Напрасно вы так думаете, — сердито сказала Авва. — Орлы, конечно, зоркие птицы, но искать человека умеет только собака. Если вам нужно найти человека, попросите собаку, и она непременно найдет его.

— Зачем ты обижаешь орлов? — сказала Авве Хрю-Хрю. — Ты думаешь, им легко в один день облететь всю землю, осмотреть все горы, леса и поля? Ты вот бездельничала, а они трудились, искали.

— Как ты смеешь называть меня бездельницей! — рассердилась Авва. — Да знаешь ли ты, что, если я захочу, я завтра же найду рыбака?

— Ну, захоти, захоти, — сказала Хрю-Хрю и засмеялась. — Ничего ты не найдешь, только хвастаешь!

— Так, по-твоему, я хвастунья? — сердито сказала Авва. — Ну, ладно, увидим.

Она вскочила с места и побежала к доктору.

— Доктор! — сказала она. — Попроси Пенту, пусть даст тебе какую-нибудь вещь, которую держал в руках его отец.

Доктор пошел к мальчику и сказал:

— Есть ли у тебя какая-нибудь вещь, которую держал в руках твой отец?

— Вот, — сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Айболит и Бармалей

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей