– Да, это глуповато, но вполне естественно. Нет ничего естественней, а потому перестань заниматься самобичеванием. И я не залезал к тебе в голову. Твои мысли передались мне сами по себе.
– О Боже! – У Абры запылали щеки. – Мне потребуется какое-то время, чтобы к вам привыкнуть, верно?
– А мне – к тебе, милая. – Он снова принялся рассматривать слова на листке.
– Как ты получила эту информацию? Просматривая картинку снова и снова? Перематывая, как фильм на видео?
– Со знаком «ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН» было легко, а вот со всей этой органической чушью и этанолом пришлось повозиться. Вы так умеете?
– Никогда не пробовал. Быть может, однажды, но очень давно. Сейчас уже, наверное, не получится.
– Я нашла город Фриман в штате Айова на компьютере, – сказала она. – А потом на «Гугл-эрс» смогла увидеть завод. Это все реально существует.
Мысли Дэна вернулись к Джону Долтону. Кое-кто в Программе распускал слухи о необыкновенной способности Дэна находить потерявшиеся вещи, но только не Джон. И чему тут было удивляться? Доктора дают клятву хранить врачебную тайну, как члены АА обещают держать при себе сведения о своих товарищах. Так что Джон как бы гарантировал двойную степень конфиденциальности.
Абра размышляла вслух:
– Вы ведь можете позвонить родителям Брэдли Тревора, правда? Или в Управление шерифа округа Кантон? Меня бы они не восприняли всерьез, а взрослому должны поверить.
– Вероятно, я действительно могу это сделать.
Но только мужчина, которому известно, где закопано тело пропавшего ребенка, автоматически будет зачислен в число главных подозреваемых, а значит, если он решится связаться с властями, необходимо очень тщательно продумать,
– Простите, – прошептала она.
Он положил ладонь поверх ее руки и мягко пожал.
– Ты не должна просить прощения. Эта мысль предназначалась
Неожиданно она выпрямилась и вся подобралась.
– О Господи! Сюда идет Ивонна Страуд. Моя одноклассница.
Дэн поспешно отдернул руку. Он увидел шагающую к ним по тротуару пухленькую темно-русую девочку примерно одного с Аброй возраста. На плече она несла рюкзачок, а к груди прижимала довольно потрепанную тетрадь. Ее острые глазки с любопытством стреляли по сторонам.
– Вот уж кто точно захочет узнать о вас все, – сказала Абра. – То есть
Вот тебе раз!
Дэн посмотрел на девочку.
(
– Помогай, Абра, – сказал он и тут же почувствовал, как она включилась. Когда они объединились, мысль приобрела силу и глубину.
(
– Вот это хорошо, – сказала Абра. – Еще немного. Вместе, словно поем дуэтом.
(
Ивонна Страуд ускорила шаг, небрежно махнула Абре рукой и поспешила дальше. Взбежала по ступенькам библиотеки и скрылась за дверью.
– Мать моя женщина, – сказал Дэн.
Абра серьезно посмотрела на него.
– Согласно теории родственной относительности Абры Стоун, это вовсе не исключено. Вы очень похожи…
(
Оба расхохотались.
Дэн заставил ее трижды подробно рассказать о проникновении двух личностей друг в друга, желая убедиться, что все понял правильно.
– Вы и этого никогда не проделывали? – спросила Абра. – Трюк с дальновидением?
– Астральную проекцию? Нет. А тебе часто доводилось?
– Всего пару раз. – Она задумалась. – Или трижды. Однажды я проникла в девочку, которая плавала в реке. Мне тогда было лет девять или десять, и я ее хорошо видела с нижнего края нашей лужайки на заднем дворе. Я даже не поняла, зачем так поступила. Она не тонула, с ней не случилось никакой беды. Просто пришла купаться с друзьями. Тот раз продлился дольше всего. Я находилась в ней не меньше трех минут. А что это за астральная проекция, о которой вы упомянули? Как выход в открытый космос?
– Это старый термин, им пользовались на спиритических сеансах лет сто назад. Вероятно, он не совсем точный. В целом это означает опыт, при котором покидаешь собственное тело. – Если этому вообще можно подобрать вразумительное определение. – Но я хочу быть уверенным, что понял тебя правильно. Купающаяся девочка в твое тело при этом не входила?
Абра энергично помотала головой, и ее конский хвост забавно заметался между плечами.