Читаем Долг наемника полностью

— Артакс, постойте, — остановила меня фрау. — Чуть не забыла. У отца остались ваши вещи. Он говорил, что они очень важны для вас.

Женщина полезла в шкаф, и вытащила оттуда тяжелый узел. Не веря своим глазам, я принялся его разворачивать. Господи! Здесь были мои доспехи, мой меч и шлем, а еще — кожаная сумка с наградами и пергаментами.

Глава 16. Научные штудии

Мудрые люди говорят — как ты начнешь путешествие, так оно и пройдет. Наша поездка началась с непредвиденной остановки, а теперь мне начинало казаться, что она сплошь состоит из таких остановок. Такого со мной раньше никогда не было. Привык, что все идет четко, по плану: из пункта «А» в пункт «В» я еду за два дневных перехода, из «С» в «Д» — за четыре. Теперь же, ничего не оставалось делать, как смириться. Ну, а что делать? Во-первых, следовало одеть и обуть господина мага, чтобы он выглядел не как провинциал, вытащивший наряд из сундука прадедушки, а как бюргер средней руки. Лучше бы его нарядить сообразно легенде о странствующем ученом, но как ученые мужи одеваются в дорогу, я не знал. В моей «альма-матер» профессорам приходилось ходить в мантиях, квадратных шапочках (студенческие были круглыми), но в дороге такой наряд не очень удобен.

Портной, как и сапожник, разумеется, крутили головами и причитали, что смогут сделать платье и новую обувь не раньше, чем за два дня. И это, невзирая на отсутствие заказчиков. Трясти мошной и торопить мастеров я не стал. Одежда — это еще куда ни шло, но обувь должна быть удобной. Ну, раз такое дело, заказал новый наряд и для себя. Если в поисках наследника поедем в мою «альма матер», надо выглядеть поприличнее. Правда, сапоги оставил свои — для дороги лучше иметь разношенные.

Было еще одно дело, но его я поручил Эльзе и Гертруде — рассортировать весь ворох серебряных и медных монет, скопившихся у меня. Дамы потратили на это полдня, увлеченно разбирая серебряные полуталеры, медные фартинги и пфенниги, серебряные и медные кругляши неопределенного номинала, установив, что я владею наличным капиталом в двести сорок семь талеров и семьдесят фартингов. Даже если возить монеты в талерах, а не мелочью, получается приличная ноша[10]

. Потому, оставив себе на насущные нужды немного разменных монет, поручил сестрам обменять серебро и медь на золото. В результате, я стал обладателем десяти золотых монет. Сестры что-то там говорили, что меняла не захотел дать им больше, мотивируя это плохим качеством меди (полежи-ка пять лет в канаве, еще не то будет!), но судя по их блестящим глазенкам и хитрым рожам, дамы сумели «наварить» на обмене сверх обещанных им пяти процентов. Ну, идти перепроверять я все равно не пойду, тем более, что десять золотых — очень хорошая сумма, а вкупе с уже имеющимися, этого вполне хватит и на поиски, и на непредвиденные расходы (тьфу-тьфу, чтобы не сглазить!).

Заплатив аванс портным и сапожникам, я отправился к оружейнику. Мои нынешние доспехи и меч (я называю его старым, но он достался мне от управляющего рудниками Фликов, фон там какого-то, чей обоз мы разграбили) были неплохи, но не шли ни в какое сравнение с «родными», сделанными на заказ после моего пятилетнего контракта с королем Руди. Я вбухал в вооружение все свое выходное пособие, присовокупив все то, что скопил за службу. Сегодня, после открытия рудников в долине святого Иоахима, серебро «просело» в цене, а в те годы на мои деньги можно было приобрести деревню, а то и две.

Теперь же, после тех издевательств, что устроили моим доспехам и мечу, их можно было носить только в дворцовый караул. Все блестит, как «хозяйство» моих любимцев, а в реальном бою не годится. Уж лучше носить кольчугу, подаренную мне когда-то одним кузнецом, а по совместительству — атаманом шайки. Но она пока лежит в сумке. Авось, пригодится.

С мечом проще. Оружейник, осмотрев клинок, постучал по нему ногтем, с уважением поцокал языком, оценив качество стали, пообещав к вечеру сделать нормальную рукоять, пожертвовав припасенным на такой случай «рыбьим зубом», привезенные с побережья Северного моря, что еще дальше, чем родина моей матери. Говорят, эти зубы — не совсем зубы, и к рыбам отношения не имеют, но я не знаю. Знаю лишь, что по крепости и качеству они не уступают слоновой кости, а то и превосходят ее и, мне этого достаточно.

Хуже обстояли дела с доспехами. Как сказал мастер — чтобы нанести позолоченные узоры, кирасу вначале травили кислотой. Договорились, что позолоту он уберет, а сам доспех, сколько можно, отшлифует. Будет не так красиво, зато не станет привлекать взгляд лучников, выбирающих мишени. Яркие доспехи носят командиры, а их-то в первую очередь и отстреливают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наемник (Шалашов)

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература