Читаем Долгий путь к маленькой сердитой планете полностью

Произнося это, она почувствовала стыд. Насекомые дешевы, они богаты белками, и их легко выращивать в стесненном пространстве, что делает их идеальной пищей для космических путешественников. Жуки уже так долго составляют основу диеты флотилии Исхода, что они остаются главным товаром даже для колоний, расположенных за пределами Солнечной системы. Разумеется, Розмари по крайней мере слышала о красных береговых жуках. Старое предание гласит, что вскоре после того, как флотилия Исхода получила в Галактическом Сообществе статус беженца, нескольких представителей людей доставили на какую-то аэлуонскую колонию для того, чтобы обсудить с ними их потребности. Какой-то предприимчивый человек обратил внимание на скопища огромных насекомых, копошащихся в красных песчаных дюнах у береговой линии. Аэлуонцам эти насекомые лишь доставляли небольшое неудобство, но люди увидели в них еду, и в большом количестве. Красные береговые жуки были быстро введены в диету исходников, и сегодня можно встретить немало аэлуонцев и экстрасолнечных людей, сделавших себе состояние на торговле ими. Признание Розмари в том, что она никогда не ела красных береговых жуков, означало не только то, что она практически не путешествовала, но также и то, что она принадлежала к обособленной главе истории человечества. Розмари вела свою родословную от состоятельных мясоедов, первыми заселивших Марс, от тех самых трусов, которые переправили через космос домашний скот, в то время как народы, оставшиеся на Земле, голодали. Даже несмотря на то что исходники и солнечники уже давно забыли былые обиды (по большей части), Розмари стеснялась своих привилегированных предков. Это слишком живо напоминало ей о том, почему она покинула свой дом.

– А млекопитающих тебе приходилось есть? – подозрительно посмотрела на нее Сиссикс. – Я имею в виду настоящих, а не выращенных в инкубаторе?

– Конечно. На Марсе есть несколько скотоводческих хозяйств.

Сиссикс отшатнулась, издавая звуки изумления и отвращения.

– О нет, фу! – Она виновато посмотрела на Розмари. – Извини, просто все это такая… мерзость!

– Фи! Это всего-навсего большие бутерброды с рогами и копытами, – заметил с усмешкой появившийся Дженкс. – Знаешь, я тоже пробовал говядину, выращенную на планете. Она просто потрясающая!

– О, как это вульгарно! – рассмеялась Сиссикс. – Вы все просто вульгарные!

– Покорнейше благодарю, но я обойдусь одними жуками, – послышался мужской человеческий голос.

Розмари обернулась, затем встала.

– Добро пожаловать на борт «Странника», – сказал капитан Сантосо, пожимая ей руку. – Очень приятно наконец встретиться с вами!

– И я тоже рада познакомиться с вами, господин капитан, – сказала Розмари. – Я счастлива оказаться здесь!

– Пожалуйста, зовите меня просто Эшби, – улыбнулся капитан. Он огляделся вокруг, кого-то ища. – Корбин устроил вам экскурсию по кораблю?

– Он ее начал, – вмешалась Сиссикс, беря у Розмари с тарелки печенье. – Я сменила его, чтобы он смог провести какие-то тесты.

– Ну, с твоей стороны это было… очень любезно, – сказал Эшби.

Пристально посмотрев на Сиссикс, капитан задал вопрос, который Розмари не смогла разобрать. Затем он снова повернулся к ней:

– Боюсь, в ближайшие пару дней у меня не будет особо времени, чтобы показать тебе, что к чему. Завтра мы тоннелируемся, и всегда возникают какие-нибудь непредвиденные проблемы, требующие внимания. Но тебе в любом случае наверняка потребуется время, чтобы обустроиться на новом месте. Как только это задание останется позади, мы с тобой засядем за мои донесения.

– Я тебе сочувствую, – сказала Сиссикс, потрепав Розмари по плечу.

– Они не так уж и запущенны, – обиделся Эшби.

Доктор Шеф многозначительно кашлянул, прочищая все свои горла.

– Ну хорошо, они в ужасном состоянии. – Пожав плечами, Эшби улыбнулся. – Но, черт побери, это означает, что у тебя есть работа!

– Не беспокойтесь! – рассмеялась Розмари. – Я принадлежу к тем чудакам, кому нравится бумажная работа.

– Хвала звездам! – воскликнул Эшби. – У нас отличная команда, но вот ковыряться с бумагами у нас никто не любит.

– Сиссикс! – воскликнула Киззи, входя в столовую. – Мне нужно поговорить с тобой о том суперскандальном сексуальном видео, которое я просмотрела вчера.

– Ну где ваша тактичность! – выразительно закатил глаза Эшби.

Похоже, Сиссикс была озадачена.

– Киззи, я тебе уже говорила, что с меня довольно твоих видео. Клянусь, люди – единственные разумные существа, кто может превратить процесс совокупления в нечто неприглядное.

– Нет, послушай, это очень важно!

Киззи зашла за стойку, изучая стряпню доктора Шефа. Избавившись от грязного комбинезона, она надела изящный желтый жакет, юбку, которую можно было описать только как короткое нижнее белье, ярко-оранжевые, в горошек, лосины, массивные башмаки, украшенные всевозможными ремнями и пряжками, и россыпь искусственных цветов, вплетенных в волосы. Любой другой в таком сочетании имел бы вид клоуна, однако Киззи во всем этом почему-то смотрелась неплохо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники [Чамберс]

Долгий путь к маленькой сердитой планете
Долгий путь к маленькой сердитой планете

Добро пожаловать на борт «Странника»!Розмари Харпер не ждала чего-то особенного, присоединяясь к экипажу старенького «Странника». Конечно, это уже не раз починенное судно видало лучшие деньки, зато тут тебе и кровать, и шанс исследовать далекие-далекие галактики, и – самое главное – правильное расстояние от прошлого. Правда, Розмари никогда еще не встречала настолько разношерстную компанию, как экипаж «Странника», состоящий из пилота-рептилоида Сиссикса и болтливых инженеров Киззи и Дженкса во главе с благородным капитаном Эшби… А жизнь на борту корабля оказалась просто сумасшедшей! Особенно когда экипаж взялся за эту прибыльную (и чертовски опасную) работенку на далекой маленькой планете.И теперь Розмари, привыкшей полагаться только на себя, предстоит научиться доверию к окружившим ее чудикам, ведь отныне они – одна семья, а это не такая уж плохая штука.

Бекки Чамберс

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы