Читаем Долгий солнечный день полностью

— Кукла, — неохотно ответила Лидия. — Кукла из воска, я много лет делала ее сама. И сердце. Мое сердце. Сердце… Венечки.

Саб промолчал.

— Не забирай у меня эти бумаги, — вдруг попросила Лидия. — Прошу тебя. Я столько лет… я не должна была так поступать… но я… я хочу всё исправить. Я могу заплатить! — вдруг крикнула она. — Сколько скажешь! У меня есть деньги, много денег!

«Только бы Саб ей не сказал, куда именно, и как именно она эти деньги может себе засунуть, — с ужасом подумала Эри. — Если он действительно разозлился, то он же может».

Однако, против ее опасений, Саб повел себя неожиданно.

— Бери бумагу, и переписывай, — сказал он довольно мирно. — Утром вернешь папки тем, кто их хранит, и принесешь свои извинения. Принимающее устройство я заберу у тебя сейчас.

— Спасибо, спасибо, — Лидия, кажется, растерялась, она не ожидала такого развития событий. — Я извинюсь, правда, я не хотела… просто я тоже… я старею, а Венечка, он же маленький, и мне с каждым годом всё труднее…

— Меня это не касается, — равнодушно произнес Саб. — Но почему ты решила, что эти люди — бессмертные? Они давно мертвы.

— А вот и нет, — возразила Лидия. — Это доказали Креусы. Там есть фамилии людей, которым по триста лет. Они, наверное, и сейчас живы. Я найду их, я упаду им в ноги, и буду просить, чтобы… чтобы они спасли моего мальчика…

— А приемник ты зачем сперла, дура? — не выдержал Саб.

— Музыку хотела послушать, а он сломан, — Лидия вздохнула. — Не знаю, зачем взяла. Прости, хранитель.

— Больше так не делай, — строго произнес Саб. — Я передам, чтобы тебя ждали утром. И если ты еще раз вздумаешь сделать что-то такое, я приду снова. И не буду уже таким добрым, как сегодня. Вот эта вещь называется уас, Лидия. И отправить тебя туда, куда ты отправила сына, я с его помощью могу за долю секунды, ты поняла? И учти, я не хранитель.

— А кто ты?

— Бог смерти, и я тебе настоятельно рекомендую держаться от меня подальше.

* * *

— Ну хоть трансивер забрал, и на том спасибо, — покачал головой Лин. — Может, и впрямь завтра остальное принесет. Я, правда, не очень понял, зачем ты ей разрешил бумаги до завтра оставить…

— Да чтобы посмотреть, что она дальше будет делать, — невозмутимо объяснил Саб. — Неужели тебе не интересно?

— Интересно-то оно интересно, но… — Лин задумался. — Она сказала, что Креусы не мертвы? Это как?

— На днях узнаем, — Саб усмехнулся. — Это действительно… ммм… любопытно получается. Более чем любопытно.

— Слушай, может, ты это зря? — спросил Пятый. — Да, она действительно подстроила аварию, в которой погиб ее собственный сын. Да, она хотела шантажировать этим мужа. Но, согласись, она после сделанного поехала крышей, и, скорее всего, бесповоротно. Будет нормальная женщина таскать с собой коляску с куклой, в которую запихнуто мумифицированное сердце ее же ребенка? Конечно, нет!

— Меня больше смутил мясницкий нож, который лежит рядом с куклой в этой коляске, — заметил Саб. — Гораздо более страшная штука, правильно ребята сказали, что она опасна. Кстати, когда я вошел, она первым делом за этим ножом и полезла, но успеть, конечно, не смогла бы.

— Ах, вот как, — Эри задумалась. — Слушайте, когда она завтра придет с бумагами, я близко к ней не подойду. И вообще, от таких надо держаться подальше.

— Разумно, — похвалил Саб. — Вот чего. Я думаю, она теперь тут надолго не задержится. Имена у нее будут? Да. Уедет искать, с высокой долей вероятности. Конечно, при других обстоятельствах я бы за ней проследил…

— Но мы этого делать не станем? — с надеждой спросила Эри. — Саб, пожалуйста…

— Маленькая, конечно, нет, — Саб улыбнулся. — Не будем. Только если она что-то станет делать непосредственно здесь. Да и вообще, смею вам напомнить, что мы сюда прилетели вовсе не для того, чтобы следить за теткой, которая убила собственного ребенка. Мы отдыхаем, и немного расследуем это всё исключительно для своего удовольствия. Надоест, вообще бросим. Договорились?

— Да, — кивнула Эри. — Договорились.

* * *

Пятый вышел перед сном покурить на крыльцо; он ждал, что следом выйдет либо Эри, либо Лин, но вышел почему-то Саб. Вышел, и остановился на ступеньке, глядя куда-то поверх темных деревьев и темных крыш соседних домов.

— Мерзкое ощущение, — вдруг, ни с того, ни с сего произнес Саб. — Какое же мерзкое ощущение, не передать.

— О чем ты? — не понял Пятый.

— Об этом всём. У меня такое чувство, что я наступил в дерьмо, — признался Саб. — Это грязь, понимаешь?

Он поплотнее запахнул куртку, словно его внезапно пробрал озноб.

— Скорее уж какая-то дикость, — осторожно заметил Пятый. — Авария, ребенок… зачем? Терпеть не могу, когда в споры сильных включаются, в качестве заложников, слабые. Нас… Я не говорил про это, Саб, но нас первая пара Встречающих пятнадцать лет шантажировала детьми. Мол, если мы от них уйдем, то их дети останутся без денег, ни с чем… четыре выхода стали уже откровенной пыткой, потому что они нащупали нашу слабину, и… как-нибудь я расскажу тебе про это подробно, но не сейчас. Суть в том, что это похоже. Чем-то похоже. Муж, если я правильно понял, хотел от нее уйти, и она…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология
Обеспечение: Софт. Тело
Обеспечение: Софт. Тело

Руди Рюкер – американский писатель-фантаст, математик, соавтор Брюса Стерлинга и Пола Ди Филиппо, один из пионеров киберпанка. Разрабатывал свою собственную версию киберпанка – «трансреализм», описывающий знакомые широкому читателю сюжетные линии и образы посредством фантастических терминов. Темы и идеи тетралогии «Обеспечение» (Ware, 1982–2000) впоследствие были подхвачены и растиражированы многими другими авторами.2001 год. Разумные роботы-бопперы, построившие огромный город на Луне, выступают с манифестом, в котором отказываются следовать Правилам Азимова и подчиняться диктату человеческой расы. Тем не менее они сотрудничают с землянами, регулярно поставляя им выращенные на специальных фермах донорские органы – глаза, пальцы, почки и многое другое. Но хрупкое перемирие не может длиться долго. Часть бопперов озабочена подчинением своих же собратьев, другая строит зловещие планы похищения людей и замены их на почти идентичных двойников.Война уже на пороге, но есть ли в ней смысл? Есть ли шанс на победу у людей, которые сделали бопперов слишком человечными? И есть ли он у бопперов, которые переняли у своих создателей не только коммуникативные и социальные навыки, но и пороки?

Руди Рюкер

Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика