Читаем Долгий солнечный день полностью

— Правда, — признался он. — И мы верили. И до нас верили. И дети, у кого получились хорошие дети, конечно, будут верить. А почему нет? Это же не дурная вера, не слепая, а вполне себе обоснованная. Даже прогрессивная, я бы сказал. Я верю, дорогие мои соседи, в то, что небо над нашими головами не мертво и бесконечно холодно, как утверждают что скептики-ученые, что религиозные люди, нет. Я верю, что оно полно жизни, и множества удивительных созданий живет там, рядом с другими звездами, и что мы не одни, и никогда не были одни, и не будем. И ничего зазорного я в такой вере не вижу, и не увижу. Что в этом плохого?

— Да ничего, — Пятый улыбнулся. — Наоборот, мне кажется, это хорошая вера. Игнат, слушайте, а вот если и они впрямь сюда прилетели, что бы вы сделали? Что-то попросили у них?

Игнат задумался, нахмурился. Потер переносицу, отпил из своего стакана глоток вина.

— Попросил бы, — признался он. — Молодость попросил бы, и взять меня с собой. К звездам.

— А если бы они не могли вас забрать, тогда что?

— Да хоть Луну посмотреть, — Игнат снова заулыбался. — Это уже было бы хорошо. Даже лучше, чем хорошо. Знаю, знаю, сам знаю, что этого не будет, но помечтать-то любой может, верно?

— Верно, — кивнул Пятый. — Всё верно.

* * *

Домой вернулись в третьем часу ночи, под впечатлением от беседы. Даже Саб, обычно относившийся к местным с легким скепсисом, и тот, казалось, задумался, и всерьез.

— Звезды и счастье, — задумчиво произнес он, когда уже укладывались спать. — Ну надо же, звезды и счастье.

Лин — сегодня он ночевал с Сабом, хотя обычно Саб спал вместе с Эри — уже успевший лечь, повернулся и спросил:

— И что с того?

— Наивный. Очень. Он думает, рыжий, что там, на небе, всё хорошо. Знал бы он…

— Мне кажется, он так не думает, — возразил Лин. — Потому что он говорил про аварию, которая случилась с кораблем. Значит, он осознает, что не всё так просто. Зря ты так про него.

— Может, и зря, — тут же согласился Саб. — Знаешь, бродит у меня одна мысль…

— Не только у тебя, — кивнул Лин. — Ложись, давай, третий час ночи, а у нас на завтра дел полно.

* * *

День действительно предстоял довольно насыщенный, ведь в ночь собирались отправиться на «Приму», проверить тот самый астероид, а днем предстояло сделать то, что запланировали. Потренироваться самим, потренировать детей (это уже Саб, разумеется), доделать, наконец, мотоцикл (надоело, но раз взялись — надо), ну и всякая текучка, типа полива грядок и прополки, не отменялась.

Встали в результате рано, и весь день честно трудились — однако Лин все-таки нашел полчаса, чтобы сбегать к Игнату, и одарить его десятком молодых огурчиков. Огурцы, кстати, уже принялись нарастать, причем в немалом количестве, и Эри решила, что на этой неделе непременно добудет банки и крышки, и закрутит хоть сколько, хоть несколько баночек, потому что огурцов много, свежие быстро приедятся, а соленые будут в самый раз. Вернувшись, Лин сообщил, что видел Лидию, в этот раз без коляски — она, кажется, направлялась в магазин.

— Вернулась все-таки, — заметил Саб. — Что-то быстро.

— Наверное, всех уже проверила, — пожала плечами Эри. — Надеюсь, к нам она больше не полезет.

— Пусть только попробует, — пообещал Саб. Совет Фэба про биощупы он понял правильно, и теперь оставлять дом без хозяев стало безопасно. Лин, посмотрев на систему во время ее проверки, сказал, что не завидует ворам, потому что такое не каждая психика выдержит. Кому понравится, когда весьма толстая серо-синяя змея настойчиво пытается заползти тебе в волосы? Вот то-то и оно, что никому.

* * *

Отправились на «Приму» около полвины двенадцатого ночи — сперва следовало подняться на корабль, потом синхронизироваться с нужным астероидом, и всё проверить. Дошли до корабля на модуле, и сразу отправились, чтобы не терять времени. Вел в этот раз Саб (сказал, что хочет попрактиковаться), остальные занялись защитками — некие вариации на тему скафандров. Предполагался выход наружу, хоть и ненадолго, и защитки решили взять средние, облегченные. Идти в тяжелых не было никакой необходимости. Эри защиток до того не видела, и была приятно удивлена: все-таки технологии Санкт-Рены были весьма и весьма неплохи, особенно если речь шла о работе непосредственно с живыми. Скафандр, хотя, конечно, скафандр защитка напоминала весьма отдаленно, нес на себе суточный запас кислорода, имел отличный теплообменный режим, симбио-систему, не выглядел громоздким, а шлем, совершенно непрозрачный снаружи, оказался полностью прозрачным изнутри. Лин, впрочем, тут же показал, что можно его сделать прозрачным полностью, чтобы удобнее было общаться, и помог Эри подстроить звук так, чтобы создавалось ощущение «прямого» разговора, словно они шли без защиты.

— Несколько неуклюже, но практично, — одобрил защитки Саб. — Уже не помню, когда последний раз таким снаряжением пользовался.

— Мы пользовались, — задумчиво произнес Пятый. — При весьма странных обстоятельствах, но несколько раз было, да.

— А когда вы ими пользовались? — с интересом спросила Эри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология
Обеспечение: Софт. Тело
Обеспечение: Софт. Тело

Руди Рюкер – американский писатель-фантаст, математик, соавтор Брюса Стерлинга и Пола Ди Филиппо, один из пионеров киберпанка. Разрабатывал свою собственную версию киберпанка – «трансреализм», описывающий знакомые широкому читателю сюжетные линии и образы посредством фантастических терминов. Темы и идеи тетралогии «Обеспечение» (Ware, 1982–2000) впоследствие были подхвачены и растиражированы многими другими авторами.2001 год. Разумные роботы-бопперы, построившие огромный город на Луне, выступают с манифестом, в котором отказываются следовать Правилам Азимова и подчиняться диктату человеческой расы. Тем не менее они сотрудничают с землянами, регулярно поставляя им выращенные на специальных фермах донорские органы – глаза, пальцы, почки и многое другое. Но хрупкое перемирие не может длиться долго. Часть бопперов озабочена подчинением своих же собратьев, другая строит зловещие планы похищения людей и замены их на почти идентичных двойников.Война уже на пороге, но есть ли в ней смысл? Есть ли шанс на победу у людей, которые сделали бопперов слишком человечными? И есть ли он у бопперов, которые переняли у своих создателей не только коммуникативные и социальные навыки, но и пороки?

Руди Рюкер

Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика