Читаем Долгожданный рейс полностью

Она так остро ощущала взгляды всех присутствующих, что почти не думала о Чипсе и о том, насколько крепко он прижимал ее к себе. Когда музыка стала затихать, он слегка коснулся губами ее волос, но она даже не почувствовала этого.

Они станцевали еще пару раз вдвоем, потом Памела танцевала под довольно энергичную музыку с другом Чипса, пила кофе, непринужденно поболтала с Паркерами, и, наконец, пришло время покинуть это гостеприимное место.

Чипс подвез ее к дому миссис Райли, высадил у калитки и даже не попытался поцеловать ее в щеку на прощание.

— Спокойной ночи и огромное спасибо, Чипс, — искренне поблагодарила девушка своего спутника. Потом, легко взбежав по ступенькам, добавила: — Все было прекрасно. — Памела весело махнула ему сумкой, подумав о том, какой он замечательный и как не правы были девушки.

Она тихонько, чтобы не разбудить миссис Райли, открыла дверь, поднялась наверх и счастливо вздохнула: будильник на завтра ставить не надо. Уснула Памела мгновенно, не успев даже ни о чем подумать — настолько она устала.

На следующее утро удовольствие от прекрасного вечера, облегчение, что испытательный полет прошел удачно, рассеялись, как рассеивается предрассветный туман. Она могла думать только о том, что с Роджером Карсоном ничего у нее не получилось.

Она убеждала себя, что вчера в Барлейконе она замечательно провела время, но в ее воображении вместо Чипса постоянно вставал Роджер Карсон. Как было бы прекрасно, если бы ей пришлось защищать от нападок стюардесс именно его. Но даже мысль о возможности встать на защиту человека, который и сам мог отлично постоять за себя, вызвала у нее улыбку.

Памела смотрела на себя в зеркало, причесывая волосы, и улыбалась. В конце концов, она молода, наконец стала стюардессой. Сегодня замечательный день, и может случиться всякое. В прекрасном настроении она спустилась вниз и позвонила в отдел дежурств, чтобы узнать свое расписание на ближайшие несколько дней.

— Завтра дежурство с 9.00, — сказал анонимный голос, который в компании называли «регистр». У него была незавидная работа — посылать экипажи в разные уголки земного шара. Причем, как правило, именно в то место, куда лететь не хотелось, и в самое неудобное время. Поэтому беднягу все боялись, злословили по его адресу и ворчали так же, как обычно ворчат на британскую погоду. — Рейс в пятницу в Шеннон. Потом в понедельник в Афины.

Памела положила трубку. Приключения новой жизни сразу же увлекли ее.

Она отправилась завтракать, мысленно находясь где-то посредине между Англией и Средиземным морем. Ей пришла открытка от Марджери. У той был короткий испытательный полет в Амстердам и потом длинный чартерный рейс в Йоханнесбург. Судя по маркировке, письмо пришло из Марселя. Памела разглядывала яркую открытку и читала восторженные излияния Марджери о том, как она счастлива, — о первом полете она мечтала почти так же, как и ее подруга.

Памела же сейчас думала уже о своем настоящем первом полете, когда сама будет отвечать за все, а не только за удобства и хорошее настроение пассажиров.

На следующий день, совсем не желая ничего плохого стюардессам, назначенным в рейс, Памела была готова заменить любую, если это потребуется. Обычно дежурная стюардесса просто ждала в течение дня, помогая другим девушкам получать продукты и грузить их в самолет. После отправки последнего рейса можно было уходить домой. Но в течение дня она неотлучно должна быть на месте на тот случай, если потребуется кого-то заменить или если внезапно будет объявлен дополнительный рейс.

Памела приехала в аэропорт на автобусе, девушка крепко держала в руке сумку и постоянно чувствовала, что на ней новая форма. Она старалась ее не замечать, но солнце все время вспыхивало на блестящем крыле, пришитом к новому форменному жакету. Много раз ей приходилось жмурить глаза от этого яркого света. В стекле за спиной водителя она видела свое отражение — форменная шапочка не очень шла ей и пока еще довольно несуразно и непривычно смотрелась на аккуратно причесанных волосах.

Автобус подвез девушку к главным воротам. Памела доложила, что она дежурная по пищеблоку, и прошла в комнату отдыха для членов экипажа.

Знакомых там не было, и никто не отреагировал на ее приход, оторвавшись от просматриваемых бумаг. Все постарались как можно ближе придвинуть стулья к горячей печи — кирпичные стены кремового цвета плохо защищали от холода ясного морозного утра. На столе стояли электрический кофейник и чайник, поднос с бутербродами и печеньем. «Здесь приятно находиться», — подумала Памела, осторожно наливая себе чашку кофе.

Во время учебы в их обязанности входило приносить сюда кофе, чай, бутерброды, печенье и следить за тем, чтобы всего было достаточно. Студентки старательно выполняли эту повинность, внимательно разглядывая мужчин и девушек, одетых в летную форму, им казалось, что те жили в другом мире. Новый курс для стюардесс еще не начался, и кофе был чуть теплым. Памела состроила недовольную гримасу и отставила чашку с видом бывалого моряка, обнаружившего, что в его время все было не так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези