Читаем Долина каменных трав полностью

Из-за деревьев появляется высокая фигура в плаще и широкополой шляпе; я не могу толком рассмотреть лицо незнакомца, но каким-то десятым чувством сразу определяю, кто он.

Враг, встречи с которым я добивался. Человек-осколок.

Полина, проследив мой взгляд, оборачивается, и колдун приподнимает шляпу:

- Сударыня, вы просто очаровательны.

- Благодарю, - растерянно произносит она, - а вы, простите...

- Я, в некотором роде, коллега вашего мужа. Добрый вечер, магистр.

Ответить ему у меня, однако, не получается - язык словно окостенел, а тело в одно мгновение наполнилось многопудовой каменной тяжестью; нет сил даже поднять руку, чтобы достать из бокового кармана приготовленный амулет.

- Так, - говорит колдун, - а где же... Ага, идёт.

К нам подходит барон, окидывает диспозицию взглядом и, обаятельно улыбаясь, обращается к моей супруге:

- Хорошо, что я вас нашёл. Там Татьяна всех созывает - собирается сделать какое-то объявление. Советую поспешить, если не хотите прослушать.

- А вы?

- Мы тоже сейчас придём, только обсудим с магистром один вопрос - сугубо технический и чрезвычайно скучный. Вам будет неинтересно, поверьте, а в гостиной вас очень ждут. Позвольте я провожу...

Он галантно предлагает ей руку, но голос его звучит слишком настойчиво, с нотками нетерпения. Это явный просчёт - Полина не переносит, когда ей что-то навязывают, даже в безобиднейших мелочах, а сейчас она к тому же слегка пьяна.

- Простите, барон, но я сама решу, где мне интереснее находиться. И вообще, я собиралась побеседовать с мужем.

Барон смотрит на неё с сожалением, затем обращается к колдуну:

- Сможете счистить?

- Верхний слой - да, но это займёт минут десять минимум. Сначала - главное.

- Да, вы правы.

- Поставьте полог.

Сконцентрировавшись, барон делает плавный жест, словно сдвигает незримый занавес, и воздух вокруг беседки коротко вздрагивает; звуки, доносившиеся из дома, смолкают разом, в один момент. Колдун между тем склоняется надо мной; я всё так же полулежу на скамейке в унизительно-мерзком окаменении.

- Что происходит? - восклицает Полина. - Александр?

- Помолчите, сударыня, - бросает, не оборачиваясь, колдун. - Мне нужно покопаться в мозгах у вашего старичка. Потом займусь вами, и вы забудете последние полчаса. Скушаете для полного счастья ещё пару ложек мёда, он поспособствует...

- Я сейчас закричу!

- Вас не услышат, но отвлекать меня воплями не советую. Если не хотите, конечно, чтобы ваше красивое личико пострадало.

Она испуганно замолкает; обхватив себя руками и съёжившись, таращится на меня. Барон стоит на входе в беседку, чтобы Полина не вздумала убежать.

- Ну, магистр, приступим, - говорит человек-осколок. - Вчера вы резво взбрыкнули, я прямо не ожидал. Пришлось вот, как видите, прийти лично. Я дочитаю в вашей памяти то, что в прошлый раз не успел, а потом подумаем, как быть дальше.

Он ловит мой взгляд. Я ощущаю, как в мозг вторгается обжигающе-холодный поток, предзимняя стремительная река - и тотчас же начинается ледостав. Сознание застывает; мне не удаётся отразить натиск, потому что сейчас колдун гораздо сильнее, чем вчера, когда он действовал опосредованно, через студента-куклу...

Потом наступает оттепель.

Я снова обретаю способность думать, хотя двигаться по-прежнему не могу.

Оглядываю беседку. Колдун, выпрямившись, стоит надо мной и о чём-то сосредоточенно размышляет; лицо его пугающе изменилось, почти перестало быть человеческим - теперь оно, скорее, похоже на мраморную маску со сколами. Полина от ужаса едва стоит на ногах; барон, небрежно придерживая её за плечо, с жадным любопытством следит за своим напарником.

- Так, - говорит колдун, - занятная получается штука, достопочтенный магистр. Значит, эта паршивка, ваша драгоценная ученица, всё же инициировалась. Я такого, честно говоря, не предвидел... Ладно, учту... Теперь запоминайте инструкции - завтра, когда увидитесь с ней, нужно будет кое-что сделать...

Он снова наклоняется, готовясь перехватить контроль над моим сознанием.

- Сейчас, магистр, будет по-настоящему больно. Только, я вас прошу, не сдохните раньше времени...

И тут жена меня удивляет.

Она отталкивает барона и, завизжав, прыгает сзади на колдуна, как взбесившаяся рысь на медведя. Тот, пошатнувшись от неожиданности и споткнувшись о мою ногу, едва не валится на скамейку. Чудом удержав равновесие, он отшвыривает Полину. Барон опять хватает её; она вопит и лягается.

А я, оставшийся без присмотра, обретаю подвижность.

Счёт идёт на секунды.

Выдёргиваю амулет из кармана.

Человек-осколок поворачивает ко мне свою застывшую маску.

Воздух вокруг меня взрывается горячей волной.

Колдуна выносит из беседки, будто пушинку.

Барон ударяется - спиной и затылком сразу - о столб, держащий навес.

Полина впечатывается в барона. Оба валятся наземь.

Полог тишины исчезает - из дома доносятся гитарные переборы.

Я падаю на колени рядом с Полиной. Хвала небесам - она серьёзно не пострадала. Барон - без сознания, но, кажется, тоже дышит.

Вот и пригодился "самум" - амулет, сконструированный когда-то по методикам шаманов-кочевников с материковых пустошей.

Но праздновать ещё рано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы