Читаем Должность [с аудиокнигой] полностью

— Не без этого.


— Прибыли, — сказал шофер, а не то б я помер от скуки. Я впервые услышал его голос, напоминающий ворчание бульдога.


Перед нами словно бы висело в воздухе серое невзрачное здание, навевающее тоску


и    скуку.


«Только в коммуналках еще не бывал», — подумал я.


Однако как только мы вошли в подъезд, я понял, что ошибся: все здесь блистало чистотой, белизной и Бог весть, чем еще.


В длинном зале стены сплошь были увешены экранами. На экранах — какие-то графики, я, Алильханов, какой-то бородач. Бородач говорил все о процентах, явке, ОБСЕ и ПАСЕ.


Кругом сновали, размахивая какими-то бумажками, знакомые мне островитяне.


— Делайте вид, что очень волнуетесь, — шепнул мне на ухо Семен Никитич.


Я тут же исполнил его просьбу, так как и в самом деле начинал волноваться: терпеть не могу находиться в таких вот рабочих ульях.


Мы с Семен Никитичем присели в широкие кресла подальше от трескучих экранов. Олег же Власыч, напротив, пошел слушать бородатого.


— Нарушение в пятьдесят седьмом, — подскочил к нам островитянин Ватрушкин. — Алильханов опоил наблюдателей водкой.


— Чепуха, — отмахнулся Семен Никитич. — Это не нарушение.


— Так водка — то мадагаскарская, коллекционная.


— А, так это другое дело, — воскликнул Семен Никитич. — Немедля перешли в ЦИК!


— Есть, — Ватрушкин отдал салют и убежал.


Мы сидели в креслах довольно долго, островитяне скакали вокруг, время от времени обращаясь к Семену Никитичу, меня же никто словно и не замечал, как я ни делал вид, что очень — очень волнуюсь.


Наконец по залу прошелестело: «Объявляют!»


— Рытвина на большой экран, — тонким голосом крикнул Олег Власыч.


Загорелся висящий напротив нас громадный экран, на нем высветился все тот же бородач.


— Голоса подсчитаны на восемьдесят процентов, — сказал он. — Так что уже сейчас мы можем назвать победителя. Им стал Сергей Леопольдович Антушкин: семьдесят пять процентов голосов избирателей.


— Сделайте вид, что ошеломлены, — настойчиво шепнул мне Семен Никитич.


Это было непросто, так как я ни на мизинец не был ошеломлен. А вот островитяне

от радости скакали, что твои горные бараны. Ватрушкин, тяжело дыша, бросился ко мне, жал


руку, немой от восторга.


— Сергей Леопольдович, Алильханов приехал! — крикнул кто-то.


Я внутренне сжался, на этот раз готовый дать отпор, но конкурент вошел в залу семенящим шагом, робко заглянул мне в глаза. И следа не осталось в нем от грозного Алильханова.


— Поздравляю, Сергей Леопольдович.


— Спасибо, Андрей Даниилыч. — ответил я, кивая ошеломленной головой. Островитяне тем временем приволокли шампанское и — началось! Рассвет я встретил под столом в обнимку с Алильхановым.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ. ЗАГОРОДНАЯ


ЖИЗНЬ



1


Последняя вылазка стала казаться мне и вправду последней. Я преспокойно жил в своем дворце, никто не докучал мне, и помаленьку я начал превращаться в настоящего барина, даже стал требовать от Степаниды или филипинки чесать мне на ночь пятки. Семен Никитич и Олег Власыч не появлялись уже так давно, что мне начало грешным делом казаться — уж не приснились ли мне они, и не только они, но и Ж…, театр, актерство. Может быть, я родился в этом дворце и здесь же помру, и повесят мой портрет рядом с портретами моих предков?


За дворцом мною было обнаружено превосходное поле для гольфа. Вообще здесь я часто делал открытия — то сауна в подвале, то шкаф в стене, то какая-то штуковина со стеклянным глазком — и всегда ощущал себя чуть ли не Ливингстоном.


Секьюрити оказались превосходными партнерами для гольфа, и я дни напролет проводил на поле, крича во всю глотку: «Мя-яч!».


Несмотря на приближающуюся осень, солнышко еще припекало основательно, и я часто загорал на крыше дворца.


Ничего не знаю приятнее, как, хорошенько повалявшись на солнце, чтобы кожа стала горячей, вдруг нырнуть в прохладную синеву бассейна. Миллионы ласковых иголочек вонзаются в тебя, от воды идет легкий пар, ты шипишь, словно гвоздь, остужаемый кузнецом. Э — эх, благодать!


Одно только смущало меня — отсутствие женской ласки. К Степаниде, как вы уже изволили заметить, я относился совершенно по-отцовски, а филипинка была замужняя. Больше лиц женского полу во дворце не имелось.


Сей недостаток я усердно возмещал за столом. Повар — француз, которого я как-то «открыл» во флигеле, оказался большим фантазером и с удовольствием исполнял мои причуды. С его помощью я смешивал кухни, казалось бы, взаимоисключающие, как то: русскую и китайскую, а в итоге получалось очень даже вкусно.


Заглянув как-то на третий этаж дворца, я «открыл» целый оркестр во главе с симпатичным бородатым дирижером. По воскресеньям я ходил туда, и мне играли Шуберта


и    Шопена.


В      подвальном помещении сидел китаец — иглоукалыватель. По четвергам я спускался


к нему и, получив порцию иголок в спину и затылок, наутро чувствовал себя бодрым и свежим.



2

Время от времени ко мне приезжали странные люди, называющие себя просителями. Я


принимал их от нечего делать. Они корчили жалкие физиономии, а между тем, одеты были


в    костюмы от «версаче».


Перейти на страницу:

Похожие книги