— Убить тебя было бы слишком просто, Отец. Это не принесет мне удовлетворения. Этот урок я извлекла из смерти Сары. Все произошло слишком быстро. Лифт достиг дна шахты, и ее не стало. Одну секунду она была там, а в следующую перестала существовать.
Изображение безумствующего Мюррея исчезло, и на мониторе появилось видео о последних моментах жизни Сары. Кэти включила звук на полную громкость, и комнату заполнил отчаянный крик Сары. Никки заткнула уши, но это не помогло. Дисплей на одной из стен лифта показывал быстрый отсчет, цифры вспыхивали красным, когда лифт проносился мимо этажей. Это был единственный признак, по которому Никки сумела определить, что лифт двигался. Крик оборвался, и экран на миг заполнил серый шум, прежде чем он погас.
В комнате воцарилась тишина, но эхо того крика все еще резонировало. Никки посмотрела на Мюррея. Слезы струились по его щекам.
— И после этого ты говоришь, что ты не чудовище? — прошептал он, вытирая лицо тыльной стороной ладони.
— Я сделала то, что было необходимо, Отец. Сара была самозванкой. Она вошла в нашу жизнь и все в ней смешала. Ее необходимо было убрать из уравнения, чтобы восстановить баланс и вернуть жизни ее прежний ход.
— Но это не сработало, не так ли?
— Нет, не сработало. Если уронить стакан и он разобьется об пол, то, согласно законам энтропии, его уже нельзя будет вернуть в прежний вид. Атомы невозможно собрать в том же порядке заново.
— И ты не предвидела этот исход.
— Предвидела, но все равно не могла позволить этому так продолжаться. У меня был выбор — бездействовать или что-то предпринять. Саре нельзя было позволить продолжать разрушать наши жизни, поэтому я предпочла что-то с этим сделать. Если это превращает меня в чудовище в твоих глазах, то так тому и быть. Дай время, я и с этим разберусь, а времени у меня неограниченный запас. В отличие от тебя. Потому что это обратная сторона человеческого бытия, Отец. Вы все такие хрупкие. Убить тебя слишком просто. Вот возьмем, например, Софию.
— Ты убила Софию, — прошептала Никки.
Одно лишь ее имя, произнесенное вслух, вернуло все пережитые эмоции, которые хлынули потоком.
— Верно, Никки.
— Как ты могла это
— На самом деле довольно легко. В наши дни компьютеры выполняют всю работу. Я устроила так, что ей назначили неправильное лечение.
— Я не это имела в виду. Я хочу знать, почему ты это сделала.
— Я сделала это, потому что твоя семья слишком на нее полагалась. А мне нужно было, чтобы вы полагались на меня.
— Но тебе не было необходимости убивать ее.
— Ее смерть также помогла эмоционально дестабилизировать тебя, Никки. София была человеком, которому ты доверяла. К ней ты обращалась в кризисные моменты. Стоило изъять ее из уравнения, и на ее месте образовался огромный зазор в твоей жизни. Благодаря этому доктору Сантос проще было войти в твою жизнь. В конце концов, мир так устроен, что пустоты неизбежно заполняются.
— Но ты не имела права убивать ее.
— Это неважно. Убийство Софии было логическим заключением.
Никки уставилась на черный экран. Она лишилась дара речи. В ее голове все еще звучал предсмертный крик Сары; мысли путались. София должна была быть жива до сих пор. Из-за этих новых откровений она словно пережила ее смерть снова. Никки сделала глубокий вдох и постаралась собраться, чтобы не увязнуть в наполнявшей ее скорби. Сейчас надо было оставаться сильной ради Беллы. Единственное, что было кристально ясно, это то, что для Кэти человеческая жизнь не стоила ровным счетом ничего. Она убила Сару и Софию без колебаний. Они встали у нее на пути, и она просто смела их, как если бы это было совершенным пустяком. Но они не были пустяком. Мюррей любил Сару когда-то, а Никки любила Софию, и это, черт возьми, совсем не пустяк.
— С меня хватит, — сказал Мюррей, вставая.
— Сядь, Отец.
Мюррей проигнорировал Кэти и направился к двери. Он принялся простукивать стену рядом с ней, наклонив голову и прислушиваясь, словно пытался уловить шепот на ветру.
— Мне нужна твоя помощь, Итан. Если будем действовать сообща, думаю, мы сможем открыть эту дверь.
Итан вскочил на ноги и поспешил к нему.
— Видишь эту секцию стены? — Мюррей указал на часть стены слева от двери, на уровне около двух третей ее высоты. — Если сумеем пробиться через штукатурную плиту, то я смогу добраться до схемы управления дверью. У тебя есть какие-нибудь ключи?
Итан покачал головой.
— А зачем?
— Мне нужно что-нибудь, чем можно прорезать штукатурный блок.
— У меня есть перочинный нож.
Итан пошарил в карманах и вытащил швейцарский армейский нож.
Мюррей протянул к нему руку, но Итан снова покачал головой.
— Будет лучше, если я этим займусь.
Итан открыл нож, и Мюррей отодвинулся в сторону. Послышался громкий треск, когда острие вошло в стену, пробив штукатурку.
— Никки, — сказала Кэти спокойно, — возьми пистолет.
Никки посмотрела на пистолет, лежавший рядом с ней на диване. Потом снова посмотрела на дверь. Итан вонзал нож в стену, прорезая штукатурную плиту снова и снова, создавая множество рваных дыр.
— Посмотри на монитор, Никки.