Читаем Дом Дверей: Второй визит полностью

– А отсюда? – Анжеле, естественно, не терпелось, чтобы они поскорей отправились.

– Ну, в прошлый раз, – ответил Джилл, – я сумел вызвать на этот экран кое-какие картинки. Помните? Я увидел вас и остальных в «сверхъестественном» мире, созданном из наихудших кошмаров суеверного дурака – и, конечно, последовал за вами.

– Э, но не на сей раз, верно? – Джек Тарнболл самую малость побледнел, что редко доводилось видеть.

– Боже, конечно, нет! – содрогнулся Джилл. – По крайней мере, надеюсь, что нет. Я лишь молюсь, чтобы не потерять навыка, и все еще могу заставить эту штуку говорить со мной. А потом, если чуть-чуть повезет, я смогу переправить нас в центр управления синтезатора и попытаюсь перепрограммировать всю систему.

– Значит, план по-прежнему действует? – Анжела испытала подъем духа. – Сперва раскрыть тайны Дома Дверей, а потом использовать против ггудднов?

– Что-то вроде того, – нахмурился Джилл. Проделанный Анжелой краткий анализ ситуации вернул его на землю, заставляя вспомнить, что пока – каким бы отчаянным ни казалось положение – их затруднения по-прежнему являлись лишь малой частью намного более крупной проблемы. – Но… – и он покачал головой, – не знаю, меня по-прежнему не покидает ощущение, что тут все какое-то иное и очень не правильное.

В ответ на это Барни вдруг напрягся и глухо гортанно зарычал за миг до того, как голос, раздавшийся позади них – низкий, басовитый, усиленный голос с экрана, произнес:

– Не правильное? Нет, мистер Джилл, не не правильное. Да, с моей точки зрения – как раз правильное. Но допускаю, иное. Потому что это, друг мой, понимаете ли, иная программа. И это моя программа!

И Джилл с дрожью ужаса и недоверия узнал этот голос…

Глава семнадцатая

Джилл, Анжела, Тарнболл сильно вздрогнули, резко повернули головы и все как один уставились на экран, а потом чуть не упали в объятия друг к другу – даже рослый спецагент – когда увидели, что именно тот изображал. Потому что кружащиеся спиралью цвета образовали картинку, лицо гораздо больше натуральной величины. И тут:

– Господи! – прохрипел Тарнболл, и сразу выплюнул слова, или имя. – Сит-Баннермен… это его лицо!

– Правильно, мистер Тарнболл, мистер Джек Тарнболл, – произнес гулкий голос с экрана, тогда как уголки гигантского рта изогнулись кверху в нечеловеческой усмешке. – Я – Сит. Сит-ггуддн. Да! А это, как вам хорошо известно, мое… ну, скажем, мое «принятое» лицо? – Огромные глаза сузились и обратили взгляд на Джилла. – Что же касается вашей нынешней ситуации, мистер Джилл – вашего затруднительного положения? – то это и есть моя программа! Вам может показаться, что вы узнаете ее, но это не так.

– Не дверь, – прошептал Джилл, отступая и крепко прижимая к себе Анжелу. – Это больше не дверь.

Теперь это обзорный экран.

– Дверь, обзорный экран, что я ни выберу, – уведомил его Сит, пожав плечами. – Но вы напрасно теряете время, констатируя очевидное, мистер Джилл. Мы с вами снова стали противниками. Или скорее, вы с вашими друзьями стали пешками в игре. Так что, наверное, я могу заинтересовать вас правилами?

С большим усилием Джилл взял себя в руки. Правила? Правила Сита? Он подозревал, что уже знал их, и знал, что медузообразный инопланетянин в личине роботизированного «Баннермена» мог нарушать их с точно такой же легкостью, с какой и создавал их. Написанные ясно, как день, на глядевшем с экрана сардоническом лице эти правила были свидетельством о смерти. Джилла и всех остальных. Но, по крайней мере, на данное время Спенсер мог подыграть ему. Выиграть время, пространство – место, где можно будет выправить все у себя в голове – и может быть, некоторое превосходство, преимущество.

– Похоже, вы… поймали нас, – сказал он, выпрямляясь из полубойцовской стойки и выпуская Анжелу, отстраняя от себя. – Я, э-э, то есть мы – не ожидали увидеть вас вновь. Ваше появление здесь стало, мягко говоря, шоком. Но вот вы тут, перед нами, говорите, что идет какая-то игра и что мы в ней участвуем. Не стоит удивляться, что нам требуется время, чтобы приспособиться… – Фактически, Джиллу требовалось время, чтобы проникнуть внутрь этой новой программы, как теперь выяснилось – программы Сита.

А тем временем на сцене появилась Миранда Марш – вместе со Стэннерсли и Уэйтом, которые вдвоем помогали идти Кину Суну. Приближаясь окольным путем и заметив напряженные позы группы Джилла, как те, казалось, съежились перед огромным экраном, они двинулись осторожней. А когда подошли:

– Что это? – обеспокоено окликнула их Миранда.

Нахмурясь, Сит-Баннермен повел глазами туда-сюда. Он явно пытался обнаружить источник голоса Миранды. Она и остальные находились вне видимости экрана, за пределами периферии его обзора. Но через миг-другой, снова улыбаясь на свой лишенный веселья лад, Сит опять посмотрел на Джилла и сказал:

– А, ну конечно же! Трое ваших новых спутников. А я-то гадал, куда они подевались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Дверей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы