Читаем Дом, где разбиваются сердца полностью

постараться сделать с этим разбитым корытом. Миссис Хэшебай. Ну-у! Все это вы переживете. И корыто ваше целехонько. Элли. Конечно переживу. Надеюсь, вы не воображаете, что я сяду, сложив руки,

и буду ждать, когда я умру от разбитого сердца или останусь старой

девой, которая живет на подаяние общества помощи престарелым инвалидам.

Но все равно - сердце у меня разбито. Я просто хочу сказать этим, что я

знаю: то, что было у меня с Марком, больше для меня никогда не

повторится. И в мире для меня существует Марк и безликая масса других

мужчин, которые все одинаковы. Но если мне отказано в любви, это еще не

значит, что я к тому же должна жить в бедности. И если у Менгена нет

ничего другого, так у него по крайней мере есть деньги. Миссис Хэшебай. А разве нет на свете молодых людей с деньгами? Элли. Для меня нет. Кроме того, молодой человек будет вправе ожидать от меня

любви и, возможно, бросит меня, когда увидит, что ничего такого я ему

дать не могу. Богатые молодые люди, вы сами знаете, имеют возможность

очень легко отделаться от своих жен. А это чучело, как вы изволите

выражаться, не может от меня ждать ничего, кроме того, что я намерена

ему предоставить. Миссис Хэшебай. Вы будете его собственностью, не забудьте. Если он вас

купит, он постарается, чтобы эта сделка была выгодна ему, а вовсе не

вам. Спросите-ка у вашего отца. Элли (встает, подходит к креслу и разглядывает предмет их разговора). Об

этом вы можете не беспокоиться, Гесиона. Я могу дать Боссу Менгену

больше, чем он мне. Это я его покупаю, и за хорошую цену. Женщины в

такого рода сделках судят лучше мужчин. И десять Боссов Менгенов не

помешают мне делать то, что мне заблагорассудится в качестве его жены,

и много больше, чем если бы я осталась бедной девушкой. (Наклоняясь над

неподвижным телом.) Ведь правда, не помешают. Босс? Я думаю, нет. (Идет

к чертежному столу, останавливается, прислонившись к нему, и смотрит в

окно.) Во всяком случае, мне не придется вечно думать о том, долго ли

еще продержатся мои перчатки. Миссис Хэшебай (величественно поднимаясь). Элли! Вы маленькое порочное,

подленькое животное. И подумать только: я снизошла до того, что

старалась пленить эту жалкую тварь, чтобы спасти вас от него. Так вот,

разрешите заявить вам следующее: если вы вступите в этот омерзительный

союз. вы больше никогда не увидите Гектора, поверьте мне. Элли (невозмутимо). Я сразила Менгена, пригрозив ему, что если он не женится

на мне, так он вас больше никогда в глаза не увидит. (Садится на край

стола.) Миссис Хэшебай (содрогаясь). Вы... вы... Элли. Так что видите, этот ваш козырь - он для меня не неожиданность. А

впрочем, ну что ж, попробуйте. Посмотрим. Я могла бы сделать из Марка

человека, а не комнатную собачку. Миссис Хэшебай (вспыхивая). Как вы смеете? Элли (с почти угрожающим видом). А вот попробуйте, дайте ему повод думать

обо мне; посмотрим, как вы посмеете. Миссис Хэшебай. Нет, в жизни моей не видела такого наглого чертенка! Гектор

говорит, что есть предел, после которого единственный ответ человеку,

не желающему знать никаких правил, это хорошая оплеуха. Что, если я

надеру вам уши? Элли (спокойно). Я вцеплюсь вам в волосы. Миссис Хэшебай (ехидно). А я бы и не почувствовала. Может быть, я их снимаю

на ночь. Элли (так поражена, что соскакивает со стола и подбегает к ней). О нет, не

может быть, Гесиона, чтобы эти чудесные волосы были фальшивые. Миссис Хэшебай (поглаживая свои волосы). Только вы не говорите Гектору: он

ведь думает, что они настоящие Элли (со стоном отчаяния). О, даже волосы, которыми вы опутали его, - все,

все фальшивое! Миссис Хэшебай. Ну-ка, потяните, попробуйте. Есть женщины, которые своими

волосами ловят мужчин, как в сеть, а я вот на своих укачиваю младенца.

А вам, золотые локончики, этого не сделать! Элли (убитая). Нет, не сделать. Вы украли моих младенцев. Миссис Хэшебай. Душенька, ведь я сейчас заплачу. Вы знаете, вот то, что вы

сказали, будто я из него делаю комнатную собачку, это до некоторой

степени правда. Может быть, ему следовало подождать вас. Ну разве

какая-нибудь другая женщина на свете простила бы вам это? Элли. Ах, но по какому праву вы забрали его всего, всего целиком и только

для себя! (Овладевая собой.) Ну довольно, вы тут ничем не виноваты. И

никто не виноват. И он не виноват. Нет, нет, не говорите мне больше

ничего Я не могу этого вынести. Давайте разбудим наше чучело. (Начинает

поглаживать Менгена по голове в обратном направлении - от ушей ко лбу.)

Проснитесь, слышите9 Вы должны сейчас же проснуться. Проснитесь.

Проснитесь. Менген (подскакивает в кресле и в ярости накидывается на них). Проснитесь!

Так вы думаете, я спал? (В бешенстве отталкивает ногой стул и

становится между ними.) Вы меня вогнали в такой столбняк, что я не мог

шевельнуть ни ногой, ни рукой. Меня могли бы так и похоронить заживо!

Хорошо, что до этого хоть не дошло. А они думают, что я просто спал!

Если бы я свалился на пол оба раза, когда вы меня тут трясли, я бы

сломал себе нос ко всем чертям и остался бы так на всю жизнь. Но зато

теперь я вас всех знаю вдоль и поперек. Знаю, что вы за публика и куда

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорогая Памела
Дорогая Памела

Персонажи этой трагикомедии, обитатели трущоб современного большого города, – обыкновенные неудачники. Судьба обошла их стороной, не подарив ни наследства, ни успеха, ни любви. Одни в череде неудач очерствели душой, их сердца не чужды лишь корыстных побуждений. Другие же, напротив, будто вопреки всему, сохранили доброту и отзывчивость. Памела Кронки, главная героиня пьесы, одна из таких трогательных, наивных и обаятельных созданий. Ее безграничную веру в людей не могут пошатнуть никакие невзгоды. Она готова прощать своих обидчиков, даже если они хотят ее убить, готова любить жизнь, радуясь каждому новому дню, отпущенному ей судьбой. Она словно толкает тяжелую вагонетку судьбы по рельсам жизни, сопротивляясь обстоятельствам… Интрига, придуманная тремя ловкачами-авантюристами, жаждущими получить страховку после смерти кроткой старушки, терпит фиаско, благодаря предусмотрительности Памелы, мудро и смело относящейся к любой жизненной ситуации.

Джон Патрик

Драматургия / Драматургия / Стихи и поэзия