Читаем Дом с привидениями полностью

"ВЫНОСЛИВОСТЬ" (Мэл и Деб Дайтер)

Доктор Фрэнк Белджам вернется во "ВТОРОМ ПРИШЕСТВИИ"

Том Манковски, Рой Льюис и Джоан Де Вилье вернутся в "ДЕВЯТЬ".


Перевод: Олег Верещагин

Редактор: Filibuster

Переводчик благодарит М.К., оказавшему финансовую помощь при подготовке перевода.


Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

АНОНС ОТ ПЕРЕВОДЧИКА

Карвер Пайк

"СКАЛЬП"

Нитси очень рада, что ее пригласили на эксклюзивную конференцию лидеров вместе со сверстниками со всей страны. Еще больше она рада, что ее партнером в этой поездке стал симпатичный одноклассник Робби.

Хэл - новый рейнджер, который получил эту работу уйдя из полиции после того, как трагическая случайность унесла жизнь его дочери. Он не слишком любит оружие, да и людей к тому же. Поэтому он рад работать в ночную смену и предаваться своим печалям.

Андре давно охотится в лесах Западной Вирджинии. Однако в этот раз охота не задалась с самого начала. В лесу слишком тихо. Странно тихо. Единственное животное, которое он встретил - олень, который, кажется, не в себе, дико дергается, мотая головой с безжизненными глазами. Когда он спускает курок и пуля сражает добычу, ни капли крови не выходит из тела животного. Ни одной капельки. Что-то другое уже высосало ее, и теперь ищет нового переносчика.

Когда весь город становится жертвой этого забирающегося в голову злобного существа, студенты на конференции лидеров Стоунволл Фордж оказывается в опасности, и лишь немногие смогут дать отпор, прежде чем эти паразитические головные вши уничтожат Клайдсвилл, Западная Вирджиния, и распространятся по всему миру.

ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ ФРАГМЕНТ

Всаживая пулю в оленя, Андре Пит представляет, как его кулак вместе с пулей проникает сквозь шкуру животного, проталкивается сквозь плоть и хватает за сердце. Андре был един со своей винтовкой, един с пулей и един с животным. Охота была для него религией. Она очищала его душу, бодрила тело и поднимала дух. Как наркотик, введенный в организм, или крепкий напиток, мгновенно всасывающийся в кровь, так и лишение животного жизни приводило его в экстаз и кружило голову. Здесь, в лесу, он был королем.

Но сегодня он чувствовал себя иначе. Все вокруг казалось ему чужим. В лесу было слишком тихо. С тех пор как он и его кузен Карл вошли в лес, он не слышал ни одного звука, кроме хруста под собственными сапогами опавших листьев. Даже ветер, казалось, утих. Его обычный гул среди деревьев превратился в тихий шелест. Солнце начало садиться, и чуть меньше чем через полчаса все погрузится в темноту. Обычно темнота его не беспокоила, но Андре не мог отделаться от мысли, что им пора заканчивать охоту и возвращаться к грузовику.

Так чертовски тихо.

Где птицы? Где лягушки? Где эти чертовы дятлы?

Андре был бы даже не против, чтобы медянка потрясла хвостом, пытаясь убедить его, что она гремучая змея. Он видел множество змей всех видов. Он их не боялся, но старался не тревожить. Сейчас охотник хотел бы услышать шипение рептилии. Или рычание какого-нибудь другого животного. Что угодно, лишь бы убедиться, что все в порядке. Интуиция подсказывала ему, что что-то не так, а интуиция его обычно не подводила.

Она подсказала ему о приближающейся трагедии, как тогда, когда Флойд выдернул крошечное лезвие из одноразового бритвенного станка и попытался покончить с собой.

Оно не обмануло в ту ночь, когда он вернулся домой из Кореи и обнаружил на подъездной дорожке грузовик своего приятеля. Сьюзан трахалась с ним несколько месяцев.

И тогда, когда те трое парней в баре не сводили с него глаз. Они набросились на него на парковке, когда он был слишком пьян, чтобы защищаться. В ту ночь ему сломали два ребра, и он получил сотрясение мозга.

Теперь интуиция подсказывала ему, что нужно уходить из леса и возвращаться домой. В те разы он не прислушался к ней. Возможно, именно сейчас следовало отнестись к своим предчувствиям серьезно.

Что-то не так.

И все же олень был в прицеле его винтовки, и все, что ему оставалось сделать, это выстрелить. Он стрелял сотни раз. Может быть, даже тысячу. Не только по животным, но и по людям. Но этот олень его очень настораживал. Животное вело себя неспокойно, дико трясло головой, словно его атаковал рой пчел.

Андре не видел пчел. Он не понимал из-за чего олень вел себя подобным образом.

- Что случилось с ниим[57]? - спросил Карл. Даже шепот не мог скрыть его сильный южный говор.

Андре проигнорировал его и сосредоточился на своем дыхании. Когда почувствовал себя готовым, задержал дыхание и нажал на спусковой крючок.

- Попался, - объявил его кузен Карл. - Метко, кузен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер