Читаем Дом соли и печали полностью

Вискарди оглянулся на нас, и его необычайно тонкие, едва обозначенные губы искривились в болезненной улыбке. Подмигнув нам, он метнулся вперед и склонился над Мореллой, приобретя чудовищный, нечеловеческий облик. Над постелью беспорядочно замелькали крылья, лапы, чешуя и острые когти.

Из хаоса вырвался крик Мореллы, и в одно жуткое мгновение он напомнил мне звуки, которые я услышала, случайно застав ее с папой в постели. Но удовольствие оказалось недолгим, и стоны постепенно переросли в вопли. Вскоре вопли сорвались в исступленный визг, а затем наступила тишина.

Камилла прижала руку к губам, пытаясь сдержать собственный крик: над смятыми простынями возвышались светлые дуги ребер. Морелла происходила от Людей Костей, и теперь от нее осталась лишь печальная белая горстка.

Снова приняв человеческий облик, Вискарди обернулся и оглядел нас горящими, полными похоти глазами.

– Я всегда больше всего любил танцевать с вами двумя, – сказал он, пожирая взглядом наши тела. – Прекрасная, прекрасная Аннали и моя дорогая Камилла… Вместе нам может быть так хорошо… Стоит только захотеть.

Стиснув зубы, Камилла сделала шаг вперед:

– Насколько ты силен, демон? Ты можешь изменить ход вещей? Изменить прошлое?

– Камилла, нет! – крикнула я, догадавшись, что она задумала. Я схватила ее за руки и попыталась оттащить от хохочущего божества.

– Он может вернуть наших сестер! – прошипела Камилла. – Вернуть маму!

– Какой ценой?

– Я могу, – подтвердил Вискарди, заглушая нас своим голосом. – Я могу сделать это и даже больше. – Раздвоенный язык выскользнул из-за окровавленных губ и поманил нас. – И могу заверить: вы получите большое удовольствие от сделки.

– Ни за что! – Я решительно мотнула головой.

Вискарди посмотрел на меня. Его глаза горели сумасшедшим огнем.

– Переживаете за Мореллу? Я вас прекрасно понимаю, Аннали. Но вы никогда не сделали бы столько глупостей, как она. Вы гораздо умнее и намного, намного… восхитительнее.

Ноги дюйм за дюймом двигались вперед, казалось бы, по моей собственной воле, но, когда я попыталась остановиться, ничего не вышло. Вискарди притягивал меня к себе, словно рыба-удильщик, завлекающая добычу своей завораживающей светящейся приманкой.

Он коснулся пальцами моей щеки, лаская кожу с соблазняющей нежностью, перед которой было невозможно устоять. И только уткнувшись носом в его ладонь, я поняла, что она замарана кровью Мореллы.

– Аннали, остановись! – закричала Камилла, схватив меня за руку и оттащив подальше от лап Вискарди. Я наконец опомнилась. Сестра крепко сжимала меня, не позволяя сдвинуться с места.

Вискарди вздохнул. Из его рта вырвалось облачко серы, но он непринужденно смахнул его в сторону и отвесил нам низкий поклон.

– Как хотите.

Подобрав своего плачущего отпрыска, он растворился в воздухе с очередным раскатом грома.

Мы с Камиллой смотрели друг другу в глаза, задыхаясь в задымленном воздухе, и молча осмысливали события этого страшного дня.

Неужели все правда закончилось? Я думала, что буду чувствовать себя иначе. Не так… грязно. Я надеялась, что Вискарди даст понять, что сделка разорвана, но он не оставил никаких следов.

В коридоре снова кто-то закричал, и мы наконец опомнились. Огонь беспрепятственно распространялся по Хаймуру. Если мы не уйдем сейчас, другого шанса может не быть.

Мы выбежали в коридор, и в этот момент деревянный потолок, пылающий, словно глаза Вискарди, с грохотом обрушился на пол. Огонь перекинулся на ковровую дорожку. Рыжие языки пламени захлестнули обои, и масляный портрет Эулалии и Элизабет исчез в яркой вспышке огня.

– Черная лестница! – Вокруг трещал огонь, и приходилось кричать.

– Третий этаж в огне, – сообщила Камилла, взбежав вверх по ступеням. – Где грации?

– Они были на первом этаже вместе с Ленор, – ответила я, мысленно молясь о том, чтобы они не пошли наверх.

Пока мы бежали по лестнице, огонь добрался и до нее и стремительно начал спускаться вниз, словно чудовищный красный кулак, который пытался раздавить нас. Оказавшись в саду, мы закашлялись от дыма. Над Сольтеном бушевал ураган, и в лицо нам сыпал колючий снег. Мы должны были тут же замерзнуть, но из-за пожара воздух вокруг дома накалился, и можно было не бояться мороза.

Выжившие тесно столпились у фонтана, давая друг другу тепло и утешение. Увидев Ленор, Онор и Мерси, укрытых большим одеялом, я расплакалась от счастья.

– Камилла! Аннали! – закричала Ханна, увидев нас. – Слава Понту! Мы хотели идти за вами, но главная лестница уже горела. Я так боялась, что мы вас потеряли! – Она обняла нас так крепко, что затрещали ребра. – А Фишера не видели?

Я непонимающе уставилась на нее.

– Фишера! – повторила она, будто я не расслышала. – Не могу его найти с тех пор, как начался пожар. Может, он отправился к месту кораблекрушения вместе с Роландом и остальными? Вы не видели? Куда же он запропастился? – По ее щекам потекли горячие слезы.

Я смахнула с лица сажу, отгоняя от себя последнее видение Косамарас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks magic

Похожие книги

Приморская академия, или Ты просто пока не привык
Приморская академия, или Ты просто пока не привык

Честное слово, всё… ну почти всё произошло случайно! И о бесплатном наборе в магические академии я услышала неожиданно, и на ледяную горку мы с сестрой полезли кататься, не планируя этого заранее, и тазик, точнее боевой щит, у стражника я позаимствовала невзначай. И сшибла, летя на этом самом щите, ехидного блондинистого незнакомца совершенно не нарочно. Как не нарочно мы с ним провалились в ненастроенный портал.И вот я неизвестно где, и этот невозможный тип говорит, что мы из-за меня опаздываем на вступительные экзамены, что я рыжее чудовище, поломала ему планы и вообще бешу. Но это он просто пока ко мне не привык и не понял, как ему повезло. А вдруг я вообще спасительница, хранительница и удача всей его жизни?

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези