Читаем Дом у молочного озера полностью

Иван почти нажал на спусковой крючок пистолета. Александра уже закрыл глаза, ожидая своей скорой смерти. Вдруг из дома произошел выстрел. Выстрел превратил в ничто голову Ивана. Александр посмотрел на источник выстрела. Из окна торчало дуло траншейного дробовика. Дым от него попал в нос Александра. После увиденного спина Александра покрылось гусиной кожей. Ему стало страшно. Он понял, что что-то здесь не так. Дуло из окна пропало. Громкий стук сапог шел по дому к главному входу. Александр решил не испытывать судьбу и побежал куда глаза глядят. Отбежав на сто метров, он посмотрел в сторону дома. В дверном проеме дома стоял Вольфанг. Его глаза покрылись чем-то красным, а еще из них как слезы пошла кровь. Увидев его, Александр побежал дальше.

— Ты правда думаешь, что избежишь наказания, убежав от меня? — эхом раздался холодный голос Вольфанга.

— Наказания?! За что?! — разрывая глотку, вопрошал Александр.

— Ты провалил испытание, поэтому ты должен умереть за убийство своей жены и дочери.

— Испытание?! Какое еще испытание?!

— Самое обычное. Ты также, как и Иван поклялся после смерти своих близких никого не убивать из людей, однако оказавшись здесь вы обои решились нарушить свои обещания.

— Я был вынужден его нарушить, чтобы выжить!

— Это всего лишь оправдание. Я, отталкиваясь от ситуации в этом доме, специально все делал так, чтобы проверить вашу решимость, однако, как мы видим, она была лишь на словах.

Александр бежал, не останавливаясь. Он не понимал куда конкретно бежал. Пока бежал ему вечно казалось, что в тумане есть какие-то странные силуэты, у которых были порезаны горло. Почему-то все они казались ему знакомыми. Александр игнорировал свои галлюцинации и бежал дальше. Бежал до тех пор, пока не заметил, что ступил на деревянный скрипучий мост. Александр прошел пешком половину моста, а затем подошел к перилам и посмотрел вниз. Там было молочное озеро, в котором все еще плавал полностью белый мертвый военный.

«Я побежал назад?», — подумал Александр.

В это время из трупа мертвеца неожиданно вырвались мясные щупальца, которые очень быстро поймали Александра и повалили на мост. Александр пытался вырваться, однако не получилось. Теперь он лежал на спине посередь моста. Александр посмотрел туда откуда пришел. Там в тумане был силуэт с красными глазами, который держал в руках дробовик, и шел в его сторону. Увидев его, Александр начал отчаянно двигаться, пытаясь вырваться, однако щупальца усилили свою хватку, сломав его кости. Александр заорал от боли и выронил из рук нож. Тем временем Вольфанг громкими шагами приближался к нему. Александр от безысходности начал орать во всю глотку:

— Прости! Прости! Отпусти меня! Я осознал! Я осознал все!

Вот только когда Вольфанг встал возле Александра, он замолчал. Вольфанг навел на его лицо траншейный дробовик. Смирившись со своей смертью, Александр спокойно спросил:

— Скажи мне одну вещь. Это место Чистилище? Я что уже умер и попал на небеса?

— Нет, ты все еще на земле. Однако я думаю, что если бы Господь существовал, то он судил бы людей в похожем месте.

Александр усмехнулся и закрыл глаза. Вдруг он вспомнил как им всем четверым рассказывали цель их похода.

«Стоп. Четверым? Разве? Нас же было трое. Да, трое. С нами не было Вольфанга! Тогда, когда он присоединился к нам и почему я думал, что он тогда был с нами?», — осознал Александр.

Затем он открыл глаза и увидел в тумане очертание своей жены и дочери. Видно было, что они плакали. К ним подошли другие люди, которые ему казались пока он бежал, чтобы успокоить их. Увидев всех их, у Александра пошли слезы.

— Не плачьте. Я скоро к вам приду, — сказал Александр.

После этих слов прозвучал звук выстрела из дробовика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы