Читаем Доминион полностью

– Думаю, для вашей жены угрозы нет, – сказал он наконец. – Нам удалось выйти на след той студенческой пары. Большая часть тех, кому удалось ускользнуть, – таких, кстати, немного, – кончили тем, что вступили в контакт с нашими людьми. А те неевреи, кто готов им помочь, как правило, связаны с нами.

– Что с ними будет?

– Получат новые документы. Евреи – не первые, для кого мы это делаем, далеко не первые. Дальше: ваша жена совершенно уверена, что никто из комитета не видел, как она уходит с женщиной, которую убили?

– Уверена.

– Вы задали нам кучу работы с выслеживанием тех двух студентов. – Джексон вздохнул. – Но вот эта история с секретным документом в незасекреченной папке вызывает тревогу.

Его проницательный, твердый взгляд стал сердитым.

– Дэвид испугался, что его застукают, и действовал в спешке, – сказал Джефф.

Джексон искоса глянул на Джеффа, но ничего не сказал и обратился к Дэвиду:

– Так вы полагаете, что Кэрол Беннет допросили?

– Да, судя по тому, как она выглядела в обеденном перерыве.

– И как, по-вашему, она себя поведет?

– Запираться Кэрол не станет. Скажет, что она тут ни при чем и не знает, как это случилось. И это правда.

– Как считаете, она способна уловить связь между исчезнувшим документом и вами?

– Нет. У нее для этого нет никаких оснований. И ее представление обо мне, оно… превратно.

– Постарайтесь вести себя с ней как обычно. Не говорите о том, что вас тоже расспрашивали, – она может учуять подвох.

– В пятницу мы с ней вроде как собирались на концерт.

– Нужно отменить. Лучше, если вас не будут видеть вместе.

– Завтра устрою. – Дэвид вздохнул. – Придется придумать какой-то предлог.

– Как быть Дэвиду, если ему опять станут задавать вопросы о документах? – спросила Наталия.

Джексон бросил на Дэвида очередной суровый взгляд:

– Говорите, что ничего не знаете. Я на службе скоро уже сорок лет, такое случается не впервые. Начальники будут ходить кругами, расспрашивая всех, и когда никто не возьмет на себя ответственность за ошибку, дело передадут в МИ-пять, в то, что от нее осталось. Если не найдут козла отпущения, выберут того, кто им меньше всего симпатичен. Скорее всего, мисс Беннет. – Он задумался. – Пока опасность нам не грозит. У нас достаточно времени, чтобы разобраться с неотложной проблемой под названием «Фрэнк Манкастер». Фицджеральд, вы сможете справиться с нервами, если вас снова допросят?

– Да, – сказал Дэвид. – Буду все отрицать, так? Но рано или поздно их внимание привлечет тот факт, что я появляюсь по выходным.

– Вы не один такой. И у вас за плечами двадцать лет безупречной службы, вы лояльны, неамбициозны, хороший семьянин. – Джексон холодно улыбнулся. – Не забывайте, как это важно. Именно поэтому мы взяли вас.

– Да, я привык лгать, – тихо ответил Дэвид и посмотрел на Наталию. Та отвела взгляд.

Джексон встал и принялся расхаживать по комнате, как обычно делал, прочие остались сидеть. Джефф закурил трубку. Снаружи послышались шаги – по лестнице поднимались двое, – и дверь в квартиру проститутки со стуком захлопнулась. До ушей Дэвида донесся женский смех. Джексон снова сел.

– Наш друг Бен Холл из психушки повел себя очень толково, – сказал он. – Его расспросили насчет вашего визита в воскресенье, и он сообщил, что вы – совершенно чужие для него люди, старые знакомые Манкастера, с которыми он помог ему связаться по телефону. Он описал вас слегка неточно. – Он покачал головой и еще раз холодно улыбнулся. – Есть в этих красных стальной сердечник. Теперь опасность, как и прежде, состоит в том, что сам Манкастер все растреплет, но он объявил своего рода забастовку и отказывается говорить. Что ж, это нас устраивает.

– Не уверен, что это сильно устраивает Фрэнка, – заметил Дэвид.

Джексон нахмурился:

– К счастью, Холл присматривает за ним.

– Попытка самоубийства, – произнес Джефф. – Серьезное намерение или просто крик о помощи?

– Вполне серьезное, если верить Холлу. Но мы не можем уповать на то, что Манкастер продолжит молчать. – Джексон глубоко вздохнул. – Люди наверху считают, что его нужно вытащить, и поскорее. – Он обвел взглядом комнату. – Хотят, чтобы вы трое участвовали. Вы уже побывали в психушке, Дракс и Фицджеральд знакомы с ним. Это поможет заручиться его содействием.

– Как удастся организовать побег? – задала вопрос Наталия.

Джексон встал и снова принялся расхаживать по комнате.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика