Читаем Доминион полностью

Добравшись до места, Гюнтер убедился, что агент был прав: дом заметно осел, краска на рамах и дверях облупилась, ворота наполовину сгнили, а палисадник зарос сорняком. Слишком большое жилище для одинокой женщины. Когда он открыл дверь, в ноздри ударил запах сырости и застарелой пыли. Внутри оказалось темно и мрачно, электричество было отключено. По своей атмосфере это чем-то напоминало квартиру Манкастера.

Гюнтер бродил по комнатам, заглядывая в ящики и шкафы. Внутренние стены не красили много лет. В кухне, на сушилке, он обнаружил тарелки и чашки. Здесь побывали двое, и не так давно – скорее всего, Манкастер и его брат. Большая комната спереди представляла собой врачебный кабинет с оборудованием, которому на вид было лет сорок. Должно быть, миссис Манкастер после гибели мужа ни к чему не прикасалась. Глупая женщина, подумал Гюнтер, лучше бы продала дом и купила что-нибудь поменьше. Он выдвинул ящики в столе доктора, но там было пусто. В бюро в гостиной он обнаружил пачку счетов и несколько старых фотографий, судя по виду сделанных до Великой войны. Результаты обыска не радовали. Гюнтер закашлялся: пыль и сырость щекотали нос и горло.

Не больше преуспел он и наверху, где располагались две спальни с узкими кроватями, с картами и рисунками поездов на стенах – комнаты мальчиков. Большая спальня, надо думать, принадлежала миссис Манкастер. В ней стоял гардероб, полный черных платьев, от которых уже пахло плесенью. На стене висела фотография крепко сложенного молодого человека приятной внешности в академической шапочке и мантии. Видимо, Эдгар, брат. Снимков Фрэнка Гюнтер нигде не заметил.

К этому моменту Гюнтер ощутил досаду – здесь не было ничего, никакой информации ни об одном из братьев. Снова кирпичная стена. Уже темнело, стало плохо видно. Он открыл последнюю дверь. Снова маленькая комната. Снова односпальная кровать, викторианский комод с ящичками. Но имелся еще и стол у окна, и на нем было нечто неожиданное и странное – большая фотография женщины в массивной серебряной рамке, накрытая черным крепом. Перед снимком стояла свеча в серебряном подсвечнике, в корзиночке лежали обгорелые спички. Гюнтер подошел и взял фотографию; креп свалился. На него смотрела женщина средних лет с короткими, тугими кудрями и ниткой жемчуга на шее. Запоминающееся лицо: крупное, мясистое, с проницательными глазами. Такой не стоит верить, подсказал ему инстинкт полицейского. В правом нижнем углу снимка – подпись: «Этель Бейкер, 1928» и слова: «Духи среди нас».

Гюнтер поставил фотографию обратно. Комната выглядела как склеп, тут становилось не по себе. Гюнтер верил в разум, в порядок, в ясное историческое предназначение. Он ни в грош не ставил игру воображения и предрассудки, но, стоя в этой комнате, чувствовал, как печаль дома обволакивает его, как за спиной сгущаются тени. В голове возник странный образ: безутешные призраки бесхребетных созданий ползут к нему по пыльному ковру. Ему показалось вдруг, что весь мир заполнен этими тварями и очень скоро не останется ничего и никого, кроме них. Гюнтер сердито встряхнулся, вышел из комнаты и покинул дом, захлопнув за собой дверь. Он ничего не нашел, совершенно ничего.

Глава 26

Тем вечером после работы Дэвид снова направился в Сохо. Пришла записка от Джеффа: Джексон хочет встретиться с ними вечером. Дэвид позвонил Саре, сказал, что придется задержаться снова. Та сердито спросила, на самом ли деле это так. Он понимал, что жена еще потрясена случившимся в воскресенье, поэтому разговаривал с ней ласково и пообещал вернуться, как только сможет.

Минул день после его разговора с Хабболдом о путанице в папках. Никто об этом не упоминал, но Дэвид подозревал, что Хабболд переговорил с каждым по отдельности, как с ним самим, и попросил не распространяться. Проходя по коридору к лифту, чтобы пойти на обед, он увидел, как Кэрол сидит за столом, курит и смотрит перед собой пустым, отсутствующим взглядом. В кои-то веки она даже не заметила его. Видимо, ее тоже допросили.

Вечер выдался холодный, непогожий. Экзотические бакалейные магазины в Сохо закрывались, продавцы в коричневых фартуках убирали товар и опускали ставни. Мимо прошли двое молодых людей в мягких фетровых шляпах и пальто с широкими плечами, разговаривая по-итальянски. Под одним из высоких уличных фонарей со стеклянным плафоном стоял мужчина лет сорока, в темном пальто и котелке, как и Дэвид, и нервно оглядывался. Встретившись с ним глазами, незнакомец быстро отвел взгляд. Дэвид свернул в переулок перед кофейней.

Он собирался позвонить, когда дверь вдруг открылась и появилась высокая, привлекательная молодая женщина. На ней было зеленое пальто, ярко-рыжие волосы выбивались из-под модной шляпки-блюдца. Женщина посмотрела на него сияющими зелеными глазами, потом улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика