Читаем Домыслы: домыслить или понять? полностью

– деятельное безрассудство.

В. Красовский

– опьянение случайностью, принимаемой за свободу.

А. Круглов

АВАРИИ происходят из-за того, что водитель недооценивает помеху справа. Особенно ту, которая рядом и не закрывает рот.

Перефразированный С. Янковский

– случаются потому, что нынешние водители ездят по вчерашним дорогам на завтрашних машинах с послезавтрашней скоростью.

В. Де Сика

АВАРИЯ (автомобильная) требует абсолютно синхронных действий двух и более человек.

*****

– это два мнения на одной дороге.

Г. Симанович

АВИАЛАЙНЕР: завтрак в Лондоне, а несварение желудка уже в Нью-Йорке.

*****

АВИАЛАЙНЕРЫ существенно сократили расстояние между тем светом и этим.

Э. Эсар

АВИАЦИЯ содействует не только отбору людей определенного типа, но, что еще более важно, сама вырабатывает таковой! Будет не слишком смело, если мы назовем такой тип людей – цветом нации.

Г. Ком

– это таран, проламывающий стену незнания для разных наук.

А. Туполев

АВОСЬ да небось до добра не доведут.

Русская поговорка

– это болезнь русского человека; это такой же нравственный его недостаток, как у швейцаров физический недостаток – кретинство.

В. Белинский

АВСТРАЛИЯ – страна в Южном Море, чье индустриальное и коммерческое развитие было несказанно замедлено неудачным спором географов относительно того, является ли она континентом или островом.

А. Бирс

– страна экстремальных ситуаций. Мы выживали и выжили в них, исходя из принципа: когда падаешь – не надейся, что тебя внизу поймают.

Д. Кутзее

– это самый южный восток.

В. Кротов

АВСТРИЙЦЫ очень избирательны: впитав в себя всё лучшее из окружающих Австрию народов, они сумели остаться самими собой.

А. Лаврухин

– это фальшивые немцы, что выражается именно в том, что они страшно неаккуратны.

С. Лем

АВСТРИЯ всегда отставала – на год, на армию, на идею.

Наполеон I

– не государство, Австрия – только правительство.

А. Горчаков

– сказочна! Иногда брожу по Вене, оглянусь вокруг и кажется, будто и правда все как в сказке.

А. Хузар

– это Китай в Европе.

Ж. де Нерваль

АВТОБИОГРАФИИ можно верить, только если в ней раскрывается нечто постыдное.

Д. Оруэлл

АВТОБИОГРАФИЯ – биография, тщательно отредактированная автором.

Ю. Рыбников

– куча увядших лавровых листьев.

Г. Уленбрук

– праздник тщеславия и панихида надежд.

Е. Глушаков

– редкостная возможность рассказать всю правду о наших знакомых.

Ф. Гедалла

– текст, написанный в розовых очках.

А. Наданян

– хуже всего оплачиваемая разновидность художественного вымысла.

Т. Стоппард

АВТОБИОГРАФИЯ – это хорошо отредактированное прошлое.

И. Карпов

АВТОГРАФ – благороднейшая цель, к которой стремится рука человека.

Г. М. Александров

– сообщение о характере.

Е. Ермолова

– удовлетворённое тщеславие.

К. Кушнер

АВТОЛЮБИТЕЛЬ – мужчина, женатый на машине.

*****

– это любитель себя в своём автомобиле.

В. Ковригин

– это любовник железной леди.

А. Ушкин

АВТОМАТИЗАЦИЯ не укрепляет власть бюрократии над цивилизацией, а приводит к её свержению.

Э. Тоффлер

– никогда не сможет полностью заменить собою бухотчётность. Не выгодно это.

В. Борисов

– стремление человечества обходиться без людей.

В. Кротов

– создаёт новые области занятости: требует всё больше и больше людей для исправления ошибок.

*****

– создала совершенно новые сферы незанятости.

*****

АВТОМАТИЗАЦИЯ – это старания мужчин упростить работу настолько, чтобы её смогли делать женщины.

*****

АВТОМАШИНА – комфорт самоистребления.

Г. Малкин

– средство передвижения для поиска к нему запчастей.

А. В. Иванов

АВТОМОБИЛЬ благотворно повлиял на состояние нравов: конокрадство почти прекратилось.

И. Ильф, Е. Петров

– возит тело, а мотоцикл душу.

*****

– вот главная проблема для архитектора.

В. Гропиус

– достиг полного совершенства, – дальнейшего его улучшения не требуется.

Allgemeine Automobil Zeitung, Берлин, 1921 г.

– изменил облик наших городов, нашу одежду, манеры, обычаи, вкусы – и наши сексуальные позиции.

Д. Китс

– любимая игрушка взрослых мужчин.

М. Дитрих

– машина на четырёх колёсах, позволяющая легко и быстро проезжать мимо мест, в которых ты никогда не был и никогда не будешь, потому что всякий раз, когда ты оказываешься рядом, негде припарковаться.

Э. Смит

– мобильный холмик.

А. В. Иванов

АВТОМОБИЛЬ – не роскошь, а результат продвижения прогресса.

В. Гавеля

– не роскошь, а её показатель.

А. Циткин

– не роскошь, а средство передвижения к ней.

Г. Малкин

– не роскошь, когда нет сил на передвижение.

М. Мамчич

– не роскошь, роскошь – запчасти к нему.

И. Иванюк

– не роскошь, роскошь – свой автоинспектор.

Г. Малкин

– не роскошь, это средство передвижения, а бензин – роскошь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Евгения Чуприна , Кристофер Мур , Марина Эшли , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев , Хосе Мария Санчес-Сильва

Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика