Читаем Дон Кавелли и мертвый кардинал полностью

— Да. Но я подозреваю, что вы имеете в виду какую-то другую причину.

— Потому что здесь даже в самую сильную жару нельзя выйти к морю и полежать на пляже в купальном костюме.

— Это вполне возможно, без проблем.

Пия недоверчиво взглянула на него.

— Вы меня дурачите. Епископы в плавках… Даже я считаю такое неуместным.

— Все считают это неуместным, поэтому недалеко от Рима есть пляж только для представителей духовенства.

Девушка весело хихикнула.

— Папа в маске для дайвинга и ластах? Вот бы взглянуть хоть одним глазком!

Они прошли тем же путем, которым Кавелли пришел сюда. Возле ворот Святой Анны он кратко кивнул гвардейцу:

— Девушка со мной.

Гвардеец равнодушно поздоровался.

XXIII

— Где корабль? — Пия едва сдерживала волнение. — У вас дома? Я так и знала!

— Нет, не у меня дома.

— Логично. Значит, в квартире моего дяди! Надо было мне сразу догадаться.

— Нет, и не там.

— А где же тогда?

— Скоро увидите.

Они прошли мимо Банка Ватикана и Главного почтового отделения, свернули направо и, пройдя через ворота, оказались на Виа Салита деи Джардини. С этого места Кавелли указал на фонтан, находившийся примерно в ста ярдах от них, и торжественно произнес:

— Разрешите представить: папский корабль.

Перед ними предстал большой прямоугольный бассейн, пристроенный к стене дома, а в нем — модель испанской галеры. Около шести футов в длину и около семи футов в высоту, если считать до верхушки мачты. Из пушек, высовывавшихся из боковых портов корабля, хлестали струи воды. Пия рассмеялась от восторга.

— Здесь есть все, что надо для счастья. Не хватает только детской игровой площадки.

Он мотнул головой куда-то вправо.

— Неподалеку есть и площадка для детей швейцарских гвардейцев.

— Если бы я росла среди них, то с удовольствием бы прокатилась на этом корабле.

— Верю, но, вероятно, вам бы никто этого не позволил, ведь это — произведение искусства семнадцатого века.

Девушка вдруг резко посерьезнела.

— Первая подсказка находится на корабле папы.

Он в задумчивости приблизился к фонтану.

— Ваш дядя нашел хороший тайник: сюда почти никто не забредает, а галера окружена водой. Нормальный человек сюда ни за что не полезет.

Пия тщательно осмотрела переднюю часть корабля, а затем медленно прошла вдоль левой стороны фонтана, чтобы рассмотреть корму. Кавелли двигался вдоль противоположной стороны, внимательно разглядывая нос галеры.

— И что теперь? — спросила она.

— Ничего не видно. Но ведь в письме говорилось: «на корабле»… — Кавелли задумчиво почесал голову. — Интересно, как у кардинала получилось незаметно поместить что-то на галеру? Не мог же он просто залезть в фонтан?!

— А почему бы и нет? Если никто не видит…

— Это вряд ли. В Ватикане насчитывается более пяти тысяч камер. Хотя, возможно, что ваш дядя приходил сюда ночью. В то время, когда ворота закрыты, безопасность тут соблюдают, так сказать, по-итальянски.

Он взглянул на наручные часы.

— К сожалению, стемнеет еще не скоро. Вы голодны? Как вы смотрите на то, чтобы пойти куда-нибудь поесть?

Он уже отошел от фонтана на несколько шагов, когда, наконец, заметил, что Пия вовсе не собирается следовать за ним. К своему ужасу, Кавелли обнаружил, что она сняла туфли и пробирается через бассейн в сторону галеры.

— Пия, немедленно выходите оттуда, вас же увидят! А я за вас отвечаю!

— Сейчас, сейчас, — она уже добралась до корабля.

Сначала девушка перегнулась через борт и осмотрела всю палубу, но, по-видимому, не обнаружила там ничего интересного. Потом заглянула внутрь через один из пушечных портов.

— Черт, ничего! — выругалась она, направляясь к корме.

— Синьорина!

Их резко окрикнул один из швейцарских гвардейцев, который заметил беспорядок на вверенной ему территории и теперь быстрыми шагами приближался к нарушителям. Он выглядел разъяренным. Кавелли, в свою очередь, тоже почувствовал, как в нем поднимается волна гнева. Эта женщина ставит его в очень неловкое положение!

— Пия… сию же секунду вылезай!

— Еще минуточку, — отражаясь от бортов корабля, ее голос звучал слегка приглушенно, и эхо, словно издеваясь, повторило ее слова. Тем временем гвардеец добрался до фонтана. Его тон не предвещал ничего хорошего.

— Синьорина, выходите из воды. Немедленно!

Кавелли откашлялся.

— Прошу прощения, эта дама со мной.

Гвардеец, до сих пор не обращавший на него никакого внимания, повернулся в его сторону и уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, узнав Кавелли, смешался. Когда же он все-таки заговорил, его слова прозвучали предельно вежливо.

— Синьор Кавелли, но позвольте, так же не принято.

— Я знаю. Конечно же, нет. Просто эта дама хотела… э-э…

— Извините, у меня кое-что упало в воду. — Пия выбралась из фонтана и прямо босиком подошла к ним. В руках она держала нечто прямоугольное, завернутое в пластиковый пакет.

— Еще раз извините, больше такое никогда не повторится, — она обезоруживающе улыбнулась гвардейцу. Тот взглянул на предмет, потом на девушку, потом на Кавелли.

— Понимаю. — Швейцарец кивнул, снова посмотрел на Пию, быстро приложил руку к шлему и удалился, сохраняя при этом необыкновенное достоинство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Резидент Ватикана

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы