- Это академик Шереметьев с женой.... А тот, кого он так нежно поднимает, роняя... - окончания фразы я не расслышал, в мучительном желании поскорее подняться с пола цепляясь за Учителя...
- Нахуяты меня тащишь в Латвию, Рыжий?! - сопротивлялся Учитель спустя много лет. - Каждый мой день расписан по минутам, плюс ежедневные операции...
- ... Не так уж вы з-заняты, раз н-находите время заехать в К-кремль за очередной н-наградой. П-приезжайте на Рождество, - настаивал БД. - Будущая смерть под Кремлевским забором - не такое большое благо, как вам кажется.
- Какое Рождество?
- К-католическое. Мы тут все уже д-давно к-католики, к-как Даррел... Хотя латыши по жизни - л-лютеране.
- Я теперь бываю на таких приемах, что тебе и не снилисьебенамать!
- "Few of us can stand prosperity. Another man's, I mean". Марк Твен. П-приезжайте. Не п-пожалеете. Увидите б-бывшего любимого ученика...
- Ну ради этого ты меня не затащишь. З-захочешь - сам приедешь... Я слишком с-старблядь!
- Н-ни один человек не настолько с-стар, чтобы не п-протянуть еще годик-другой... Жду вас...
- Колись, зачем я тебе понадобилсяблядь?
- Н-ничего особенного... Н-несколько взаимно п-приятных и п-полезных дел...Вы легко с-справитесь... Как всегда, г-гонюсь за т-тремя зайцами, подвел итог БД и положил трубку.
Учителева туша, поблескивающая голой головой, вольготно разместилась в массивном бамбуковом кресле на краю бассейна с голубой водой, занимающего большую часть высоченного водяного холла в Доме Босса.
Словно надутый волшебным газом, неимоверно толстый семидесятилетний Великий смотрелся удивительно юно: без морщин на теле и лице, розовый и упругий, как младенец в яслях в Рождественскую ночь. Он легко вписался в интерьер водяного холла и казался одной из его постоянных и дорогих достопримечательностей. Наброшенный на плечи самый большой и плотный, как солдатская шинель, японский халат Босса, смотрелся на нем распашонкой. Учитель коротал время со стаканом виски, туго набитым льдом, в перерыве между заходом в бани, выпивкой, бассейном и едой.
Босс не в шутку задумал поразить видавшего виды Учителя. С потолка мощной широкой струей шумно тащился водопад, закрывая вход в сложенную из каменных глыб пещеру, в центре которой располагался стол с закусками, спиртным и несколькими креслами. Вода в бассейне, подсвечиваемая со всех сторон, казалось, в вышине сливалась с голубым подвесным потолком, усеянным мерцающими лампочками-звездами. Там же в сумраке тонула возносящаяся вверх каменная громада, образующая свод пещеры. Ванна-джакузи, способная вместить команду баскетболистов, бесшумно бурлила водой, постоянно меняла цвета и норовила перелиться через край. Бильярд под зеленым сукном, похожий на новенький теннисный корт, ждал игроков. Несколько последних моделей дорогих тренажеров с электронной начинкой, пара столиков из нержавейки и стекла с пивом и рыбными деликатесами, плазменный, почти во всю стену, телевизор, парочка барбекю в дальнем углу с докрасна раскаленными углями и прекрасная музыка Глена Миллера, звучащая отовсюду, завершали интерьер.
Босс почти постоянно отсутствовал, предпочитая изредка наведываться, чтобы спросить: "Все ли в порядке?". С гостями он останется позже, когда приезжий подвыпьет, проникнется духом Большого Дома и больше прознает о Хозяине и Компании.
- А этот твой... хозяин..., - сказал Учитель, проводив в очередной раз глазами Босса. - Он и впрямь как Гэтсби, только побогаче...
- Он хороший... и п-плохой... Но б-больше хороший... Он может п-простоять три часа, увлеченно н-наблюдая, как рабочие укладывают п-паркет или роют к-канаву, и тут же, через п-пару минут, родить п-потрясающую идею о с-стратегии Терминала, настолько же остроумную, насколько сулящую высокие п-прибыли... Тут н-недавно были англичане... Один из них с-сказал, что такого б-большого участка земли и дома нет даже у английской к-королевы... Но все это - для к-красного словца... Есть старинные п-поместья, и замки, и современные з-загородные дома п-поболе и п-подороже...
- Хорошо-то как! - протянул Учитель, допивая виски и блуждая глазами по столу в поисках непробованной закуски.
- Наслаждайтесь! - БД протянул Учителю блюдо с сыром-рокфором и миндалем.
- Говори, Рыжий, зачем звалблядь?
- Не так с-сурово, Великий! Г-гонюсь за т-т-тремя зайцами и надеюсь поймать всех...
- Так не бывает, - перебил Учитель. - Ты знаешь, чем кончаются подобные затеи... Хотя раньше ты только этим и занимался...
- И п-после п-плохого урожая надо с-сеять. А что до зайцев, то, как минимум, двух из трех я л-ловил всегда, п-почти всегда... П-первый заяц, с-считайте, я его уже з-завалил... Мне вдруг отчаянно захотелось вас п-повидать... П-погодите. Не перебивайте. Я в-выпил не меньше вас... З-значит, на к-килограмм веса мне д-досталось п-почти в два с п-половиной раза больше... П-повидать можно было бы и в Москве, но здесь п-приятнее... во всех отношениях, как любил говорить Гоголь. Р-расслабьтесь и забудьте обо всем...
- Ты и твои атаки, конечно, не в счет? Спасибо...