Как-то, зайдя на международный сайт знакомств в интернете, Фрэд заметил фотографию девушки, очень похожей на его погибшую жену Джину: такие же черные, густые волосы по плечам, красивая фигура, такое же лицо, только глаза были чуть светлее, чем у Джины. Он долго смотрел на фотографию. Потом закрыл компьютер и молча сидел, обхватив голову руками, смахивая со щек катившиеся слезы… Через пару недель он вспомнил об этой фотографии, и решил найти эту девушку. Фрэд написал на сайт знакомств и вскоре получил электронный адрес Катерины. Он написал ей большое, подробное письмо.
Переписка Фрэда и Катерины длилась недолго. Они оба были в одинаковом положении. Фрэд – не дурак: сразу понял, что Катерина – особенная женщина. Что именно она поможет ему вырастить Клэр. Катерина тоже понимала, что одной ей в России с двумя детьми будет очень трудно, да и не сможет она дать им все то, о чем мечтали они вдвоем с Валерием.
В октябре 2002 года Фрэд прилетел в Россию, чтобы ускорить получение официальной визы для Катерины и ее детей на легальную иммиграцию в США. Брак они зарегистрировали в Москве, в 4-м отделении загса 23 октября 2002 года. Этот день и Фрэд, и Катя запомнили навсегда.
Именно в этот день террористы захватили заложников в Москве, в Театральном центре на Дубровке. Вся страна с замиранием сердца следила за развитием событий и ждала трагической развязки, которая случилась 26 октября.
Фрэд – простой американский служащий, переживая трагедию на Дубровке, никак не мог понять, почему и зачем российский спецназ, кроме нескольких террористов, также уничтожил газом более ста своих российских граждан? Он так близко к сердцу воспринял это горе, что плакал и только повторял: «They are stupid! Stupid! Stupid!» («Они болваны! Болваны! Болваны!»).
Еще свежи были у Фрэда воспоминания о трагедии в Нью-Йорке 11 сентября, всего лишь год назад. И вот теперь здесь, в России, он впервые прочувствовал, что смерть может настигнуть человека везде, в любом месте, в любой стране. Терроризм не только убивает людей, но и объединяет их, какой бы национальности они ни были. В те памятные черные для России дни Катерина твердо решила уехать и увезти своих детей из России навсегда.
Уже через месяц она с детьми и Фрэдом встречали свой первый Новый год в Америке. Наступил 2003-й год.
Глава 11
Итак, Катерина – жена Фрэда. Они жили в Нью-Йорке, в той же шикарной квартире, где Фрэд жил с Джиной. Катерина и дети, вскоре после приезда в Америку, получили грин-карты, а потом и американское гражданство. Катерина, заботясь о своих двух детях, еще больше внимания уделяла маленькой Клэр, которой было чуть больше года. С первых минут общения они нашли взаимопонимание. Замкнутая, молчаливая девочка очень быстро стала называть ее мамой.
Катерина освоилась в Америке довольно быстро, хотя и была ошеломлена тем, что, как выяснилось, она не понимала американцев. Ее прекрасный и, казалось, совершенный английский в России, здесь в Америке оказался недостаточным. Американцы разговаривают на своем языке, который не изучают в России. С Фрэдом они общались только по вечерам, перекидываясь несколькими словами. В семейной жизни Фрэд оказался совсем не таким, каким она себе его представляла. Да оба они в реальной жизни друг для друга оказались не такими: более замкнутыми, чем каждый был в первом браке. Недаром говорится, что первая жена или первый муж даются от Бога.
Катерина не собиралась сидеть на шее мужа. Даже в браке она ценила свою независимость. Однако найти работу оказалось не просто. Ее диплом переводчика с правом преподавания английского языка в средних и специальных учебных заведениях, а также опыт работы в России, здесь в Америке не принимались и не были востребованы. Бывшему секретарю-переводчику одной из крупных морских компаний предлагали только работу уборщицы в госпиталях, в школах, в дешевых отелях, магазинах и кафе. Но мыть унитазы в прокуренных школьных туалетах Катерина не могла себе позволить.
Она, как бы между делом, окончила в Нью-Йорке курсы по уходу за больными. У нее на личном банковском счете были свои деньги, которые она потратила, оплачивая учебу себе и детям в начальной школе. А на оставшиеся деньги она, можно сказать, одела себя, детей и кое-что досталось и мужу. Фрэда восхищала самостоятельность Кэт, как он ее называл. Особенно его трогало, что Катерина никогда не говорила: «Это – мое». Она всегда говорила: «Это – наше, Фрэд».
Плата за жилье в Нью-Йорке была непомерно высока, и денег на разросшуюся семью и запросы троих детей не хватало, несмотря на то что Фрэд работал с утра до вечера и часто, как и раньше, брал работу домой.