Читаем Дороги авантюристов, или Загадочная яхта лорда Гленарвана полностью

К этому моменту стало ясно, что они успели, проскочили. Дикарем не хватало какой-то сотни ярдов, чтобы отрезать путь к спасению. Когда четыре пироги максимально сблизились, маори выдали дружный залп, вода вскипела от пуль, но все они легли с сильным недолетом. Расстояние между лодками начало увеличиваться, маорийские суденышки сбавили ход, — очевидно, там перезаряжали ружья.

— Стреляют, как сапожники, — прокомментировал майор.

— Как свинопасы, — подхватил Паганель. — Потому что они действительно свинопасы.

— Как золотари, — сказал капитан Джон.

— Как... — начал было Гленарван и закончил другим голосом:

— По-моему, это «Дункан».

Лорд, торопливо передав руль Роберту, схватил подзорную трубу Паганеля и нацелил ее на судно. Лицо его побледнело и исказилось, труба выпала из рук.

— «Дункан», — обреченно произнес Гленарван. — «Дункан» и каторжники.

Он сменил Роберта у руля, но не понимал, куда теперь править. Оглянулся: три пироги с дикарями пристроились в кильватер — перешли от перехвата к погоне. Пароход их, судя по всему, не пугал.

— Над судном британский флаг, Том Остин мог разоблачить Айртона и избежать захвата — сказал Паганель, а сам подумал: «Пора заканчивать спектакль. Ваш выход, канонир Дуглас!».

— Что здесь делать Остину? — резонно спросил Гленарван, выпуская руль. — Нет, нет, это капитан Айртон вышел на разбойничий промысел... Мы погибли, никакой надежды не осталось.

Почти все продолжали грести, но очень медленно, машинально. Леди Элен с надеждой смотрела на майора. Мэри, встав на колени, молилась.

Джон Манглс после шокирующего открытия лорда бросил весло и сидел в каком-то безвольном оцепенении... Потом резко вскочил на ноги, выкрикнул:

— Нам некуда править!

С маорийских пирог грянул новый залп, прервав речь Джона. На сей раз прицел был взят несколько точнее, одна из пуль расщепила весло Вильсона.

«Они, похоже, впали в азарт, — недовольно подумал Паганель. — Как бы ни ранили кого ненароком... Но отчего медлит Дуглас?!»

— Впереди смерть и позади смерть!!! — продолжил Джон громко и патетически констатировать очевидное. — Так отправимся же вниз! Прощай, Мэри! Я тебя люблю!

Над его головой взметнулся топор и тут же устремился вниз, готовый прорубить тонкое днище пироги. Не прорубил — отлетел в сторону и канул за бортом. Джон рухнул, тоже едва не выпав за борт.

— Берись за весло и греби, влюбленный дурак! — прорычал майор. — А ты берись за руль, тряпка! Айртон, по крайней мере, не отправит нас в котел и не высушит наши головы! Ему нужны деньги — значит, сможем договориться! Греби! А ты рули! Живо!

Леди Элен смотрела на Мак-Наббса странным взглядом. Пожалуй, его можно было назвать восхищенным.

Выполнить резкие приказы майора (либо возмущенно отказаться выполнять) никто не успел.

— Остин! Том Остин! — прокричал Роберт Грант; выпавшей из рук Гленарвана подзорной трубой завладел сейчас он. — Остин на борту, я вижу его! Он узнал нас, он машет шляпой! И боцман Дуглас там, у пушки! Стреляй, Дуглас, стреляй! Вмажь татуированным обезьянам! Утопи людоедов!

Боцман Дуглас, исполнявший на «Дункане» обязанности канонира, никак не мог услышать и разобрать слова Роберта. Но словно бы услышал и принял к исполнению: грохнула пушка, над головами беглецов со свистом пронеслось ядро. Легло оно с большим перелетом, но маори всё поняли правильно и немедленно дали задний ход, благо их пироги устроены так, что в развороте не нуждаются: достаточно перенести весло кормщика на нос, и тот становится кормой.

Впрочем, дикари уже почти никого не интересовали. Все бросили грести. Мистер Олбинет что-то неслышно бормотал себе под нос, Паганель широко улыбался с необычайно довольным видом. К майору Мак-Наббсу вернулась его привычная холодная невозмутимость, он сидел и массировал отбитый кулак. Элен смотрела на него прежним странным взглядом. Джон Манглс, никого не стесняясь, обнимал коленопреклоненную Мэри.

Лишь Роберт Грант не потерял интерес к дикарям, глядел вслед удаляющимся пирогам и требовал от Дугласа поддать жару. Но пушка молчала.


* * *

 

Прежде чем шагнуть на штормтрап, Мак-Наббс посмотрел на опухающую скулу Джона Манглса и произнес:

— Я не извиняюсь, капитан. Второй раз я помешал вам совершить гибельную глупость, и, если бы того требовали обстоятельства, сделал бы это револьверной пулей.

Джон помолчал. Осторожно прикоснулся к скуле, затем к предплечью, которому досталось от весла Мак-Наббса. И сказал всего три слова:

— Спасибо, господин майор.

 

 

2. Доклад Тома Остина и совещание в каюте номер шесть

 

Географ бегал по палубе, бурно жестикулировал, затем споткнулся о бухту троса, упал возле самой пушки... Раздался оглушительный грохот. Град картечи взбороздил спокойные воды океана.

Остин даже залюбовался на мгновенье, до того естественным получилось у Паганеля всё, включая полет в люк. Том огляделся, никто на него не смотрел, — нагнулся и поднял листок, оброненный географом.

Вот и всё, дело сделано. Был приказ и нет приказа, старший помощник своей рукой отдал его Гленарвану, с того и спрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи