Читаем Довлатов и третья волна. Приливы и отмели полностью

О деньгах Довлатов много говорит в письмах. Это не связано с его жадностью. Напротив, он относился к ним достаточно легко, любил широкие жесты, делал подарки. Но для него деньги имели еще дополнительное экзистенциальное измерение. Они свидетельствовали о какой-то устойчивости быта, преодолевающего хаос, которого писатель так боялся. И, конечно, не будем забывать об элементарном безденежье. Вот очередной отчет о финансовом положении семьи:

Деньги сейчас есть. По-американски – ничтожные. По-советски – громадные. Лена зарабатывает чистыми 160 в неделю. Я – чистыми же – 175. Курсы бросил. (Не хватает времени.) У мамы – триста в месяц.

Газета развивается нормально. Это – главная забота.

У меня на книжке – около 900 долларов. У Лены – тысячи полторы. Правда, еще много дыр в хозяйстве. И машина просто необходима.

Говоря о курсах, Довлатов имел в виду ювелирные курсы, за обучение на которых ему полагалось 63 доллара в неделю. Письмо от 22 апреля 1980 года. Адресат – отец Довлатова. В те дни он с семьей находился в Италии, ожидая американской визы. После эмиграции сына и дочери от второго брака, Ксаны, в 1979 году Донат Исаакович Мечик очутился в сложном положении. Он вынужден уйти из музыкального училища при Ленинградской консерватории, где вел курс актерского мастерства. Довлатову-старшему больше семидесяти лет. Вместе с женой он также вслед за детьми уезжает из страны. В Америку они с женой прилетают 5 мая 1980 года, в разгар гражданской войны в «Новом американце». В аэропорту их встречают сын с дочерью. Довлатов активно помогал отцу устроиться на новом месте. Помощь в поиске съемного жилья оказал Борис Меттер, что свидетельствует о здоровой атмосфере в газете, несмотря на все взаимные претензии и даже периодические скандалы. Буквально через несколько дней после прилета Доната его сын возглавил редакцию «Нового американца». Используя служебное положение, Довлатов помещает в газете интервью с отцом, которое сам же и взял. Материал оперативно выходит в № 17 еженедельника. Интервью называется «В Москву я больше не ездок…». Его предваряет вступление, в котором Мечик аттестуется как «создатель и бессменный художественный руководитель Ленинградского эстрадного училища». Сыновнее желание представить родителя при полном параде достойно похвалы. Но ради справедливости следует сказать, что Донат не был ни «создателем», ни «художественным руководителем». В училище он руководил отделением речевого жанра. Что тоже хорошо. При этом нельзя сказать, что Довлатов приукрасил боевой путь отца. Прибавление двух звездочек: произвести «майора» в «полковники» в эмигрантской среде даже не считалось преувеличением. Некоторые смутные сомнения могли появиться, когда майор превращался в генерал-майора. Вернемся к беседе отца с сыном. Начинается интервью по-семейному:

– Донат! Когда я решил уехать, ты называл меня идиотом. Что ты сейчас об этом думаешь?

– Когда я решил уехать, меня тоже называли идиотом. Я тоже хочу задать этим людям несколько вопросов. Думаю, они будут здесь несколько позже…

– Что нового в Ленинграде?

– Умер Толубеев, поразительный актер. Незадолго до смерти ушел из Пушкинского театра…

Рассказав о событиях, о которых заинтересованные знали и так, Донат Исаакович перешел к ответу на вопрос о причинах своей эмиграции. Начал он основательно, издалека:

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная полка Вадима Левенталя

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное