Читаем Драгоценные истины из греческого языка полностью

Всё дело в том что дьявол не хочет, чтобы вы исполняли Божью волю, поэтому будет всеми силами стараться вам помешать. Страх пробирает его при мысли, что вы решительно возьмётесь исполнять Божье поручение. Но вы, как и апостол Павел, должны настроиться: так или иначе я выполню эту работу. Павел не опустил руки и не сдался только потому, что перед ним возникли какие-то препятствия. Он находил способ преодолевать эти преграды и идти дальше к намеченной цели.

Обещаю вам: если вы будете столбенеть от страха каждый раз, когда дьявол ставит на вашем пути преграду, то большую часть жизни вы так и проведёте в остолбенении. Замечательно, конечно, если обстоятельства складываются лучше некуда, но сильно не рассчитывайте на это. По душе вам будут обстоятельства или нет, вам нужно принять решение двигаться вперёд. А Бог покажет вам, как обойти препятствие или выйти из тупика.

Три раза я терпел кораблекрушение

Во 2-м послании к Коринфянам 11:25 Павел говорит нам об очередной ловушке, которую дьявол ему учинил. Он пишет: «…три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине [морской]». Этот стих несколько загадочный. Дело в том что в книге Деяния упоминается только об одном кораблекрушении, однако, судя по этому списку приключений, за время служения Павла произошло столько всевозможных событий, что Лука просто не смог записать всего.

Путешествие по морю было довольно опасным предприятием. В то время корабли были ненадёжными, на пути часто встречались рифы и скалы. И даже если судно вёл умелый моряк, сильное течение всё равно могло разбить его о скалы. В книге Деяния 27:14–44 описан случай, когда корабль, на котором плыл Павел, попал на косу и сел на мель, а волны разбивали корму. В этот критический момент Павел стал на корабле Божьим посланником. Он вселил веру в членов команды и пассажиров и вскоре взял ситуацию под контроль.

Кроме этого кораблекрушения, Павел побывал ещё в двух. Видите, насколько зловещими и опасными были покушения дьявола на его жизнь. Чего только он не выдумывал с целью остановить Павла. Безусловно, всё это причиняло Павлу некоторые неудобства, но не смогло помешать ему исполнить своё призвание.

Ночь и день пробыл во глубине морской

Фраза «ночь и день» означает 24 часа. Греческое слово bathus — «глубина», описывает самые глубокие морские впадины, пучины. Поскольку Павел пишет об этом событии сразу после упоминания о кораблекрушениях, то можно предположить, что эти сутки он провёл на морской глубине после одного из кораблекрушений, о которых ничего неизвестно. Об этом случае мы больше ничего не знаем. Не имеет значения, когда и как это случилось. Ясно то, что это было одним из ужасных происшествий в жизни служителя. И это событие было ещё свежо в памяти Павла в тот момент, когда он писал об этом. Можно даже предположить, что Павел писал это вскоре после крушения.

Итак, Павел провёл в открытом море сутки, пытаясь удержаться на плаву. Но и это не испугало его и не помешало сесть на следующий корабль и поплыть туда, куда Бог его направил. Эта трагедия тоже не смогла его остановить.

И вы не позволяйте прошлому определять ваше будущее. Только подумайте, что было бы, скажи Павел: «Ну всё, с меня хватит! Я больше никогда не сяду ни на один корабль». Тогда бы дьявол добился своего: Павел не отправился бы в другие земли, куда ему нужно было попасть. Но он не поддался страху и сел на следующий корабль, потому что был решительно настроен выполнить Божье поручение. Он не думал о том, какой ужас пережил ещё совсем недавно. Почему бы и вам вспоминать не о плохом, а о том, насколько верен был вам в этих трудностях Бог? Вы не умерли! Вы пережили это! Бог вмешался в вашу ситуацию, и всё закончилось благополучно. Хоть дьявол и старается вам всё время напоминать о чём-то плохом или неприятном, Бог остался вам верен, Он помог вам пройти это испытание, иначе вы бы не читали сейчас эту книгу.

Вы не пораженец! Кого-то уже не видно, кто-то не выдержал нападок дьявола, но вы сейчас сидите и читаете эту книгу, значит, с вами всё в порядке. Так что поднимите голову, расправьте плечи и радуйтесь тому, что Бог помог вам. И Он будет помогать вам в будущем, если вы решите идти вперёд и не перестанете Ему доверять.

Моя молитва на сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Настоящее христианство
Настоящее христианство

Неужели в нашем мире что–то может быть настоящим? Тем более христианство. В этой книге достаточно впечатляющих истин для тех. кто готов сравнить предлагаемую версию христианства со своей, то есть истинной версией. В своей новой книге один из самых ярких писателей современности, всемирно известный библеист и богослов, описывает христианство в обоих чертах и представляет его привлекательность людям, живущим вне веры. а также объясняет его суть самим христианам, очень часто даже не подозревающим, во что они верят на самом деле. Вы сами сделаете великое открытие, когда, познакомитесь с вдохновляющими мыслями о замысле Бога относительно человека, и мира, простыми истинами о жизни, духовности, счастье, молитве и красоте.   Том Райт — всемирно известный специалист по Новому Завету и истории раннего христианства. Епископ даремский, член палаты лордов великобритании. Перу Тома Райта принналежит более 40 книг, На русском языке вышли его работы "Главная тайна Библии" (SURPRISED BY HOPE), "Иисус: Последние дни" (в соавторстве с Крейгом Эвансом), "Иуда и Евангелие Иисуса", "Чтo на самом деле сказал апостол Павел", "Иисус и победа Бога", несколько томов из серии популярных комментариев к книгам Нового Завета.

Михаил Игоревич Завалов , Николас Томас Райт , Том Райт

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Сатана. Биография.
Сатана. Биография.

Книга почётного профессора Университета Калифорнии (Лос-Анджелес, США) опубликована в издательстве Cambridge University Press в 2006 г. Главной задачей своего исследования он считает прояснение «обличья» Сатаны (или сатаны, дьявола), которое можно найти в Ветхом Завете, его греческом переводе (Септуагинте), в неканонических книгах и в «Свитках Мёртвого моря», а также в Новом Завете (что составляет «первоначальную биографию»), и отделение этого «обличья» от его переосмысления в трудах Отцов Церкви («новая биография»). Келли показывает, каким складывался образ Сатаны в литературе, драматургии и изобразительном искусстве, даёт обзор веры или неверия в его существование вплоть до наших дней. Тонкий текстологический анализ, увлекательный исследовательский поиск и ясность изложения делают книгу интересной широкому кругу читателей. На русский язык книга переведена впервые.Для читателей, интересующихся современным состоянием библеистики.

Генри Ансгар Келли

Христианство