Читаем Дракон для беглой невесты полностью

– Нет, обойдусь как-нибудь без короны, – решительно ответила. И увидела, как на Рэм за бурной бумажной деятельностью старательно пытался замаскировать облегченный выдох и довольную улыбку. – А почему король не понял, что я… ну, девственница? – и когда я перестану смущаться этого слова?

– Потому что драконы обонянием это почувствовать не могут, – улыбнулся Рэм. – Это можно сделать при помощи специального сканирующего заклинания, но для начала нужно убедить тебя, что оно пойдет на пользу, иначе ты его просто поглотишь.

– Но ведь…

– Или это может сделать наг из ветви Шассур, то есть Аншас. У него такой тонкий нюх, что при желании он может определить, сколько мужчин было у женщины до него.

– Ужас!

– Согласен, – усмехнулся дракон. – В этом мало удовольствия. Поэтому он старается блокировать свое обоняние, почти уравнивая его с человеческим. Но для тебя сегодня, видимо, сделал исключение.

– Никогда бы не подумала, что такое вообще возможно…

– Аншас утверждает, что каждый мужчина неуловимо меняет запах женщины, с которой у него была интимная связь. А уж первый оказывает влияние даже на ее ауру.

– Это правда? – я широко раскрыла глаза от удивления.

– Не верить ему у меня нет причин, но подтвердить это научными выкладками я не могу, – развел Рэм руками.

Да уж…Сколько же еще я не знаю об этом мире и его обитателях… И как мне повезло попасть не куда-нибудь, а к Рэму!

– Ну что, подписываем договор?

Хотелось поскорее это сделать. А то мало ли, появится сейчас на пороге монарх и…

– Подписываем!

– А как же конечное прочтение?! – спохватился примолкший было фолиант.

Мы с Рэмом переглянулись и просто поставили под договором подписи.

Глава 11. Дела домашние

Я сидела со стеклянными глазами рядом с Гердой и слушала очередную претендентку на роль горничной. Или я ничего не понимаю, или найти вменяемых слуг и правда очень нелегко. По крайней мере, мне пока попадались совершенно… удивительные соискательницы. Одни были настолько забиты и перепуганы, что не могли выдавить из себя и пары слов, другие наоборот – в попытке рассказать о своих умениях несли такое, что оторопь брала. Но когда в кабинет вошла женщина, хромающая сразу на обе ноги, которая и по комнате-то ковыляла с трудом, я чуть не взвыла. Я понимала, что работа нужна всем, но нужно же хоть как-то думать о том, справишься ты с ней или нет. Работа в замке вовсе не такая легкая, какой может показаться со стороны, и нагрузка здесь большая.

Когда Герда просветила меня об обязанностях горничных, я поняла, что претендентки в первую очередь должны быть выносливыми и смышлеными, а я таких сегодня не видела.

Когда за очередной излишне нервной претенденткой, страдающей тяжелой формой заикания, закрылась дверь кабинета экономки, я не выдержала и высказалась:

– Это какой-то ужас… – и положила голову на сложенные на столе руки.

Сидящая все это время рядом с невозмутимым лицом Герда внезапно меня поддержала:

– Удивляюсь вашему терпению госпожа. Складывается впечатление, что староста отправил к нам всех убогих, которых нашел в окрестностях.

Я вскинула голову:

– В смысле? Их поведение – это не норма? В смысле, в деревне все же есть вменяемые люди? – тут я поняла, что снова говорю не то. – То есть…

– Я поняла, что вы хотели сказать, госпожа, – пробасила троллиха. – И да, в деревне такие есть, но к нам они не пришли.

– Почему?

Герда явно имела что сказать, но промолчала, лишь пожав плечами. Неужели дело в том, что Рэм – незаконнорожденный ребенок погибшего графа? Нет, ерунда это все. Какое дело обычному люду до того, кто унаследовал титул и земли? Главное – получить хорошо оплачиваемую работу в замке. Но тогда почему они не пришли?

«Да тебе же только что открытым текстом сказали, что дело в старосте!» – чуть не хлопнула я себя по лбу. Неужели он, как и слуги в замке, засланный казачок мачехи Рэма? Иначе объяснить его откровенный саботаж я не могла.

Но что тогда делать? Не идти же самой в деревню, чтобы зазывать на площади на работу в замок? Идея, конечно, не лишена привлекательности, но меня однозначно не поймут. Можно было бы пойти к Рэму и проконсультироваться о дальнейших действиях у него, но он с самого утра отправился на какое-то совещание, и вообще в этом вопросе полностью доверился мне. Только что я могла придумать, если ничего об этом мире не знала?

– Что же делать? – вырвалось у меня.

Герда тяжко вздохнула:

– Если бы в приличные дома брали троллей, я бы могла предложить вариант… Но лучше не стоит.

Я встрепенулась:

– Неужели лучше взять на работу ту заику с нервным тиком, которая плюется во время разговора? Герда! Да лучше уж тролли в доме, чем те, кого прислал нам староста!

– Ну… – засомневалась она.

– Что тебя останавливает? Почему троллей предпочитают не брать на работу? Ты же образец благочестия и воспитания.

Герда позеленела еще больше, чуть не почернела даже. И я не на шутку перепугалось – не сразу поняла, что это аналог человеческого смущения, и чуть не подскочила к ней, подумав, что ей стало плохо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

История «не»мощной графини
История «не»мощной графини

С самого детства судьба не благоволила мне. При живых родителях я росла сиротой и воспитывалась на улицах. Не знала ни любви, ни ласки, не раз сбегая из детского дома. И вот я повзрослела, но достойным человеком стать так и не успела. Нетрезвый водитель оборвал мою жизнь в двадцать четыре года, но в этот раз кто-то свыше решил меня пощадить, дав второй шанс на жизнь. Я оказалась в теле немощной графини, родственнички которой всячески издевались над ней. Они держали девушку в собственном доме, словно пленницу, пользуясь ее слабым здоровьем и положением в обществе. Вот только графиня теперь я! И правила в этом доме тоже будут моими! Ну что, дорогие родственники, грядут изменения и, я уверена, вам они точно не придутся по душе! *** ღ спасение детей‍ ‍‍ ‍ ღ налаживание быта ‍‍ ‍ ღ боевая попаданка‍ ‍‍ ‍ ღ проницательный ‍герцог ღ две решительные бабушки‍

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю
Жениться по приказу, или Невеста вопреки королю

Они оба взрослые люди. Они разные. Глава департамента безопасности королевства – герцог Гартнер Ромер, известный холостяк и богач. Попаданка – Елена Горина под именем баронессы Эстелены Дорн, из обедневшего рода, у которой остались только титул и достоинство. Она зарабатывает на жизнь воспитанием чужих детей и знанием редких языков. Им обоим не до любви, да они в неё и не верят. Он меняет женщин, как перчатки, и по опыту знает их коварную сущность. У неё за плечами неудавшийся брак в другом мире и недоверие к мужчинам. Ей бы выжить в новом мире. Но волею судьбы они встретились…Эта самостоятельная история, но большинство героев перешли в неё из «Шестой компаньонки для наследницы». Поэтому для лучшего понимания сюжета, лучше начать читать с «Шестой компаньонки…».

Галина Осень

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы