Читаем Дракон и Джинн полностью

– Так вот, – торжественно объявила Энджи, – мы с тобой превратимся в драконов и полетим в Пальмиру!

Глава 24

Окажись на месте Геронды кто-то другой, у него наверняка отвисла бы челюсть. Геронда лишь удивленно подняла брови:

– Ты тоже занимаешься магией, Анджела?

– Никогда даже не пыталась. Но раз уж я была драконом, почему бы мне не стать им снова? А если я сама превращусь в дракона, то смогу превратить в него и тебя.

– Как ты это сделаешь? – поинтересовалась Геронда.

– Как получится. Я не раз наблюдала за действиями Джима. Если бы ты жила с кем-то так же долго, как я со своим мужем, ты знала бы этого человека очень хорошо. Отойди немного, я попробую.

Геронда отступила на несколько шагов.

Энджи глубоко вдохнула, опустила руки по швам, сжала их в кулаки и закрыла глаза.

Время пошло.

Геронда хотела что-то сказать, но передумала и замерла в ожидании.

Энджи выдохнула и открыла глаза:

– Пока не получается. Попробую еще раз. Когда Джим занимается магией, он мыслит образами и верит в то, что делает. Если я представлю себя драконом и поверю в свои силы, получится и у меня.

– Конечно, получится, – участливо произнесла Геронда.

Энджи снова глубоко вдохнула, сжала руки в кулаки и закрыла глаза.

– Я – дракон. Я – дракон. Я – дракон... – начала приговаривать Энджи.

Геронда неотрывно смотрела на Анджелу. Энджи открыла глаза и отдышалась.

– Все равно получится, – упрямо сказала она.

– Конечно, получится, – повторила Геронда. Анджела заходила взад-вперед по крыше.

– Я действительно знаю, что делает Джим, когда занимается магией. Я даже знаю, что он при этом чувствует. Если я обрету это чувство... – Анджела остановилась. – Потерпи, Геронда. Я попробую еще раз.

И опять ничего не вышло.

– Анджела, может быть...

Геронда увидела, что Энджи не слушает ее. Та стояла закрыв глаза.

И вдруг... Анджела превратилась в дракона! Геронда инстинктивно отпрянула назад:

– Анджела... Ты в нем? Внутри?

Дракон повернул голову, посмотрел на Геронду и изящно кивнул. Дракон получился большим и... грациозным.

– Это я, Геронда, – сказал дракон. – Я же тебе говорила, что у меня получится. Теперь мне остается превратить в дракона тебя.

– Давай! – согласилась Геронда. В ее голосе было больше любопытства, чем страха. Тем не менее она спросила на всякий случай:

– А это не больно?

– Нисколько. Стой спокойно, я сосредоточусь. Мне надо поверить в то, что ты станешь драконом. Не знаю, как я превратилась в него сама, но думаю, мне удастся повторить опыт. Может быть, на это уйдет больше времени. Надо набраться терпения. – Дракон закрыл глаза, поджал лапы, глубоко вдохнул и забубнил:

– Геронда – дракон. Геронда – дракон. Геронда – дракон...

Геронда терпеливо ждала своей участи.

Сидящий на струйке дыма Гоб наблюдал за происходящим со смешанным чувством страха и восхищения.

Дракон тяжело задышал, поднял голову и посмотрел на Геронду:

– Наверное, будет лучше, если ты мне поможешь, Геронда. Закрой глаза и повторяй: «Я – дракон, я – дракон...»

– Конечно, Анджела, – согласилась Геронда. – А должна я...

Геронда не успела задать вопрос. Раздался грохот, и на крыше закрутился неизвестно откуда взявшийся вихрь дыма. Когда дым рассеялся, собравшиеся на крыше увидели Каролинуса. Его рост был не менее девяти футов. Каролинус сверкал глазами, его борода топорщилась.

– У ВАС НИЧЕГО НЕ ВЫЙДЕТ! – воскликнул маг.

Дракон и Геронда удивленно уставились на пришельца.

– Всему есть предел, Энджи, – грозно изрек Каролинус. – Джеймс уже дошел до ручки. Твой муж, прыгая, как кузнечик, по свету, использует магическую энергию направо и налево. На каждом шагу он совершает ошибки, и просто чудо, что ему каждый раз удается выбраться из очередной передряги. Мало того что он без надобности тратит энергию, ему еще пришло в голову использовать для своих нужд средства, позаимствованные из другого мира. Мне хватает забот с Джеймсом. Два строптивца – для меня много. Я старый человек, Анджела Эккерт. У тебя ничего не получится!

– Я должна найти Джима!

– Но не таким способом! – рявкнул Каролинус.

Анджела обрела человеческий облик.

– Как ты посмел! – возмутилась Энджи.

– Я всего лишь вернул тебе истинное обличье. Быть драконом ты не имела права. Анджела Эккерт, чтобы найти Джима, тебе надо придумать что-то другое. По своей воле драконом ты больше не станешь и никого другого в дракона не превратишь. Другое дело, если в дракона тебя превратит Джим. В его действия я вмешиваться не буду. Он волен делать все, что в его компетенции. Ты же не только нарушила нормы Энциклопедии некромантии, но и действовала без какого-либо на то разрешения, самостоятельно, без присмотра мага. На мгновение ты нарушила равновесие сил. Все вокруг зашаталось.

– Пусть себе шатается, – сказала Энджи. Она выпрямилась, сделавшись чуть ли не выше ростом, повернулась к Каролинусу и сверкнула глазами не хуже мага:

– Я найду Джима, где бы он ни был. Тебе не остановить меня. И берегись, если окажется, что из-за твоего противодействия я не смогу спасти его.

– Господи помилуй! – вскричал Каролинус.

– Запомни, что я сказала, – в сердцах добавила Анджела.

Перейти на страницу:

Похожие книги