Читаем Дракон и Пастух (ЛП) полностью

- Ладно, называй это усыновлением, если хочешь, - терпеливо сказала Элисон. - Но это самый простой способ выяснить, как на них влияет окружающая среда - пища или их нынешние хозяева.

Это имело смысл. Джек был вынужден это признать. Это раздражало. Но всё же… - Я не знаю, - нерешительно сказал он. - Дрейкос?

- Я тоже не знаю, - сказал дракон, его хвост снова принялся беспокойно хлестать. - Кажется неправильным экспериментировать таким образом с живыми существами.

- Чего ты боишься? - спросила Элисон, в её голосе прозвучал вызов. - Что вы узнаете, что ваш подвид К’да - исключение? Что это, - она жестом указала в сторону Фуки - то, как обычно ведут себя К’да?

Дрейкос, казалось, напрягся, и на мгновение Джеку показалось, что он видит чёрную кайму на золотой чешуе. Неужели дракон действительно об этом думал? - Это просто смешно, - вмешался он, прежде чем дракон успел ответить. - Подобные Дрейкосу смогли спланировать и организовать восстание против работорговцев, когда…

- Да, Элисон, - тихо сказал Дрейкос. - Именно этого я и боюсь.

Долгую минуту все молчали. - Мне жаль, - наконец сказала Элисон. И она действительно выглядела виноватой, подумал Джек. - Если это поможет, я не очень-то в это верю.

- И все жё Вселенная такова, какова она есть, - сказал Дрейкос. - То, во что мы верим или не верим, напрямую не влияет на реальность.

- Тогда давайте разберёмся, - предложил Джек, внезапно приняв решение. - Дядя Вирджил всегда говорил, что ни один факт не страшен так, как неопределённость. Давайте выберем Фуки, поместим его на спину Элисон и посмотрим, что произойдёт.

- Ты так красноречив.., - сказала Элисон.

- Помолчи, - посоветовал ей Джек, не сводя глаз с Дрейкоса. - Дрейкос?

Позади него раздался шаркающий звук, и Джек обернулся, чтобы увидеть Ахрена, который ковылял к ним. - Мы хотим пить, молодой Джек, - сказал Эрасва.

- Впереди должна быть вода, - сказал ему Джек, поднимаясь на ноги. - Если вы соберёте остальных, мы начнём движение.

- Да, молодой Джек. Ахрен направился к остальным Эрасва.

Джек снова повернулся к Дрейкосу. - Нам нужно принять решение, приятель, - сказал Джек. - Ты хочешь выбрать одного из Фуки, или это должны сделать мы с Элисон?

Мгновение Дрейкос молчал. - Кого бы ты выбрал?

- Бесспорно, - сказал Джек. - Это должна быть Таним.

- Таним? - спросила Элисон.

- Серая с серебряными глазами, - сказал ей Джек. - Кажется, она понимает гораздо больше, чем остальные её приятели. Не говоря уже о большем любопытстве к происходящему.

- Похоже, это хорошая кандидатура, - сказала Элисон, оглядываясь по сторонам. - Видишь её где-нибудь?

Немного серого возле приземистого куста привлекло внимание Джека. - Вон там, - сказал он, указывая. - Я схожу за ней.

- Подожди, - сказала Элисон. - Дай мне попробовать. Таним? Таним, иди сюда.

Серая голова показалась из-за куста, и Джек почти мог представить себе недоумённое выражение на её треугольной морде. - Иди сюда, Таним, - повторила Элисон.

И с этими словами Фуки обогнула куст и рысью направилась к ним.

- Ты прав, - сказала Элисон Джеку, когда Фуки остановился рядом с ней. - Итак. Как именно мне это сделать?

Джек взглянул на Дрейкоса, но дракон молчал. - Протяни ей руку ладонью вверх, - предложил он. - Так они обычно занимают своё место у Эрасва.

- Вот так? - уточнила Элисон, неуверенно протягивая руку к Таним, как и было велено. Теперь, когда момент настал, девушка, казалось, немного задумалась. - Мне не нужно брать её за голову, за морду, или ещё за что-нибудь?

- Нет, - сказал Джек. - Хорошо, Таним. Иди, иди к Элисон.

Таним посмотрела на Джека, потом на Элисон, потом на Дрейкоса и снова на Элисон. Затем, выглядя почти так же нерешительно, как Элисон, она подняла одну из своих передних лап и положила её на ладонь Элисон.

И, мелькнув серыми чешуйками, исчезла в рукаве Элисон.

Элисон дёрнулась, словно прикоснулась к проводу под напряжением. - Нормально… - Она замолчала с придушенным вздохом, всё её тело сильно вздрогнуло. - Боже милостивый, - вздохнула она, немного успокоившись. - Ух ты. Это… это очень сильно.

- Станет легче, - сказал Джек, внимательно наблюдая за ней. Пока что она выглядела нормально. - Как ты себя чувствуешь?

- Странно, - сказала Элисон. Она начала поглаживать свой живот, но потом остановилась. - Безопасно ли прикасаться к ней? Я имею в виду, я ведь не поцарапаю её случайно?

- Нет, нет, - заверил её Джек. - Она устойчива и сильна и никуда не денется. По крайней мере, пока она не решит слезть.

Элисон слегка приподняла рубашку, разглядывая свои плечи и грудь. - Это невероятно, - сказала она. - Я никогда бы не подумала… Я даже не могу придумать, что сказать.

- Ну, это впервые, - сказал Джек. - Тем временем Эрасва хотят пить. Ты готова взяться за дело или хочешь, чтобы это сделал я?

Элисон в последний раз взглянула на свою новую спутницу, затем решительно отвела глаза. - Я справлюсь, - сказала она, снова становясь бодрой и деловой. - Давай найдем Зелёного и уйдём отсюда.

ГЛАВА 18

Они собрали своих попутчиков, Элисон прихватив Зелёного возглавила группу и они направились на север к реке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже