Иначе бы я не поверила, да и сейчас не совсем понимала.
— Зачем так сложно?
Дениел пожимал плечами, а потом принимался плести песнь о разумности первых Драконов. Чтобы никто не позарился на чужое добро.
— Что произойдёт, когда вы с Оливией покинете это место?
Я водила пальчиком по карте, совсем как в детстве, когда изучала свитки с древними городами. И месторождениями драгоценных камней.
— Нас будут ждать. Враги.
— А ты что сделаешь?
— Я принял меры, чтобы меня не дождались. Мы выйдем в другом месте, тайном, я знаю этот город лучше, чем лорд Лаветт. Ты можешь быть спокойна.
Наверное, он считал, что я недостаточно хорошо читала книгу о Предгорье. Много книг в его библиотеке, да читать я любила с детства. Что ещё делать девочке, не желающей быть постельной игрушкой дурака-мужа?!
В одном из пыльных манускриптов было сказано, что выход из города всегда один. И вход один, итого два. То есть лорд Лаветт, а как рассказал мне Дениел, речь шла о его жизни и смерти, может заблокировать оба прохода.
Наверняка, так и сделает, о чём я не удержалась, и напомнила Дениелу.
— Я приготовил ему сюрприз.
Большего вытянуть не удалось. Я не скрывала радости, что Оливия, с которой время от времени мы перебрасывались безобидными колкостями, скоро уедет. И чувствовала облегчение от того, что Бездна с клацающими зубами, которую она носила в себе так же потаённо, как я носила ребёнка, будет далеко, и я больше не почувствую её смрада.
В тот день, пока солнце не разгулось по небосводу, я проводила всех троих. Дениела и Оливию сопровождал Курт Валлейн, сменивший секатор на шпагу.
— Помогите им, если сможете, — шепнула я ему, прекрасно сознавая, что просьбы излишне.
— Я всё сделаю, что от меня зависит, ваше высочество, — старомодно поклонился бывший садовник и даже попытался стать на одно колено, чтобы поцеловать мне руку. — И даже больше.
Последняя фраза означала следующее: Берта передала защитнику мои мешочки. Два охранных, их Курт подложит в походные сумки Дениела и Оливии, моя магия защитит их от нападения, не позволив нанести вреда.
Нет, я верила Дениелу, что Драконы и так способны себя защитить, но раз Геранте однажды удалось невозможное, почему бы лорду-противнику не повторить её подвиг?
А последний ведьмовской мешочек предназначался возможному противнику.
Берта объяснила Курту, как его следует использовать. Я бы лучше справилась, но приходилось действовать вот так, втихаря. Дениел следил за мной, его слуги следили, он бы почувствовал, что я готовлюсь к борьбе, и всему конец.
Понятно, что это может навредить мне. Выплеск магии заберёт мои силы даже на расстоянии, через Порталы, Разломы и время, но я не могла сидеть сложа руки.
— Надо было не делать мешочек для леди Лаветт, — однажды заикнулась было Берта и получила от меня отповедь.
Эта миссия должна быть завершена так, как и планировал Дракон. Странно, но я сделалась суеверной: если в начале нашего с ним пути, что-то пойдёт не так, то и дальше удачи не видать, так написано в книге о ведьмах: не можешь подстелить соломки в начале дороги — не вздумай вструпать на неё, какой бы широкой не казалась.
А ещё сдерживало другое: Дениел кинется спасать Оливию даже ценой собственной жизни, потому что обещал ей. Я не могла допустить, чтобы он пострадал. Да не пострадает и так, должно быть, но что если…
Сердце снова заколотилось, и в глазах потемнело.
— Берта, отведи госпожу наверх, — Дениел приобнял меня за талию и прошептал, что я не успею заметить, как он уже вернётся. И тогда уже буду вынуждена дать ответ на предложение руки и сердца.
Оливия не сказала ни слова, но я протянула ей руку, и она после недолгого колебания пожала мою. Кажется, даже улыбнулась, но глаза, льдистые и холодные, остались безучастными. Будто мыслями леди Лаветт была уже не здесь.
И вот они уехали. Я стояла у ворот, а потом поднялась в спальню наверху, чтобы подольше видеть, как они втроём, верхом на лошадях, миновали просторные и чистые улицы, залитого первыми лучами летнего солнца, и скрылись за городской ратушей.
Какое-то время я ещё стояла и прислушивалась к собственному сердцу. Казалось, оно готово выпрыгнуть и помчаться следом, но Дениел прав: мне там не место. Я сделала всё, что смогла, и теперь чувствовала себя так, будто трудилась до дрожи в руках и ногах целыми месяцами.
Берта принесла молоко, настоянное на травах, и поклялась, что пока господин не вернётся, не оставит меня ни на минуту. Я кивнула. Возражений она бы не приняла, и я выразила желание поближе узнать город.
Мы бродили по его улочкам, сидели в кофейнях, посетили местный театр, чьи незатейливые, старинные представления отвлекли меня от грустных мыслей и тревог. Если что-то случится, я почувствую. Даже ночью.
И в глубине души знала, что это обязательно произойдёт.