Читаем Дракон. Тихий омут (СИ) полностью

- Забудьте. В ваших же интересах сделать то, что я прошу. Впрочем, я уверен, что заблуждаюсь, — парень хмурился в нерешительности, — но если… каким-то немыслимым образом учитель Алияс ваша пара, я… я не отниму его у вас. — Слова давались ему с трудом, горло сдавило.

- Это ты! Ты похитил Алияса! — Взвыл Нортон, хватая бывшего любовника за грудки. — Зачем? Для чего? Все эти убийства… Духи! Ты действуешь один? Отвечай!

- Не ваше дело! Алияс сам виноват. Ему не следовало вешаться на вас. Покажите запястья!

Они вцепились друг в друга. В обычное время Нортон без труда справился бы со школьником, но последствия дуэли не прошли даром. Кромус выкрутил ему руки, задирая длинные просторные рукава и оглядывая запястья.

- Отпусти меня, слышишь! — сдавленно требовал Нортон, тщетно стараясь вырваться из захвата. — Если ты действуешь заодно с Галеном — ты пожалеешь! Он безумец, потерявший разум давным-давно! Алияса ищут и непременно найдут. Вы оба сгниете в каменоломнях!

- Раньше не находили и сейчас не отыщут. Оборотням попросту не хватит мозгов.

Проверив вторую руку, Кромус оттолкнул от себя слабое тело, убедившись, что на нем нет брачного браслета и он не является парой Алияса.

Оступившись, Нортон повалился на пол. Больше он не выглядел хозяином положения, вытаращившись на Кромуса в бессильной ярости и не находя сил подняться.

- Опомнись! Опомнись пока не поздно! То, что Гален предложил тебе — безумие! Вас раскроют!

- Не раскроют, — уверенно заявил парень. — Вы скрывали существование Галена столько лет, стыдясь выдающегося прадеда. Промолчите и на этот раз. Гален давал вам шанс приобщиться к вечности, но вы слишком ничтожны и трусливы, чтобы использовать такую возможность. Я не такой. И я не боюсь взять то, что судьба дает мне в руки!

- Ты просто мальчишка! Наивный идиот! Захотел вечной жизни, да? И как ты намерен ее провести? Где? Неужели ты думаешь ни у кого не появится вопросов, почему годы не коснулись тебя?

- Я не собираюсь гнить в глуши всю свою жизнь, — презрительно скривился Кромус. — Я уеду в столицу и там найду себе более подходящее занятие, чем ошиваться на берегу Лихой, прованивая рыбой и стирая сетью пальцы в кровь. Я хотел… хотел поделиться с вами бессмертием. Думал, вы оцените подарок по достоинству и поймете, что все мои слова и клятвы не были пустым звуком. Верил, что мы вместе покинем Омут навечно…

Истерический хохот ударился о стену громкими раскатами. Задрав голову, Нортон давился в припадке безудержного смеха, словно находясь на границе сознания.

- Поделиться бессмертием?! И почему же, по-твоему, я еще не ухватился за такую редкую возможность обрести вечную жизнь, живя с Галеном под одной крышей столько лет? Думаешь, он не предлагал мне этого? Из поколения в поколение он только и делает, что ищет единомышленников среди своих потомков и не находит ни одного умалишённого, кто бы согласился на это безумие.

- Он говорил, что предлагал, и не раз. Только, видно, в вашем роду у всех кишка тонка, чтобы ухватить судьбу за хвост.

- Ухватить судьбу? — Лицо темного заволокло тенью. — Гален уже однажды ухватил судьбу за хвост, совершив преступление, за которое был изгнан из собственного рода и проклят навеки.

- Всего лишь одна жизнь, — неловко пожал плечами младший дроу.

- Жизнь собственной младшей сестры, распятой на камне и отданной на растерзание демону, несмотря на мольбы.

Кромус выглядел растерянным. Вероятно, эту часть истории он слышал впервые.

- Кто-то должен занять место жертвы, — огрызнулся наконец он, обретя былую уверенность. — Цель оправдывает средства. А вы и ваши деды просто трусы! Зло неизбежно, раз нет другого пути обрести желанное.

- А ты задумывался хоть раз, с чего бы такому как Гален, тому, кто не внял слезам родной крови, дарить вечную жизнь первому встречному? Например, тебе.

- Я сказал, что сумею убедить вас принять вечность. Я обещал, что осуществлю то, что не вышло у него на протяжении долгого времени. Он сказал, что мечтает наделить вас божественным даром, но у вас нет решимости взять его самому. Платой мне за это будут бесконечные годы жизни.

- Почему же он поверил, что тебе удастся изменить мое мнение? — фыркнул Нортон, презрительно оглядев фигуру ученика снизу вверх.

Кажется, Кромус немного смутился.

- Всю грязную работу я взял на себя и вам не придется марать руки самому. К тому же, я рассказал ему о своих чувствах к вам. Впервые мы встретились ночью. Улизнув из вашей спальни, я хотел немного перекусить и отправился на кухню. Там я впервые столкнулся с загадочным незнакомцем. Когда он представился, я решил что он просто один из ваших гостей, решивший поглумиться от скуки над подростком. Но мы виделись снова и снова. Каждый раз, когда я приходил к вам, мы общались, и со временем я поверил, что существо передо мной действительно Гален Секст, дроу, основавший Омут, который, по всеобщему мнению, давно сгнил в могиле. Я признался ему что… что люблю вас и желаю доказать свои чувства, но понятия не имею как.

- И он подсказал тебе способ? — усмехнулся дроу, но веселья в глазах не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения