– Да, черт возьми! – воскликнул он. – Несколько штук, да и то неживых. Штамму пришлось их заспиртовать. Кстати, в них всего-то дюймов двенадцать в длину, правда, внешность настоящего дьявола. И название такое трудное…
– Chauliodus sloanei?
– Что-то похожее… Однако, мистер Ванс, я не понимаю, какое они имеют отношение к этому делу?
Ванс вздохнул.
– Вот и я не понимаю. Но коллекция тропических рыб Штамма меня ужасно привлекает.
Как раз в эту минуту в гостиной появились Штамм и доктор Холлидей.
– Я уезжаю, джентльмены, – объявил последний. – Если понадоблюсь, мистер Штамм знает, где меня найти. – И, круто повернувшись, величественно удалился.
А Штамм так и уставился на Гриффа.
– Значит, маслица в огонь подливаешь?
Грифф пожал плечами, словно понимая, что никакие доводы тут приняты не будут.
Штамму ответил Ванс:
– Мы с мистером Гриффом обсуждали ваших рыб.
Штамм посмотрел на них весьма скептически и молча вышел из комнаты. Следом Ванс отпустил Гриффа.
А мы все притихли и молчали до тех пор, пока в гостиную не ворвался детектив Бурке с известием о прибытии судебно-медицинского эксперта.
Три женщины
Оглядев нас довольно ядовито, доктор Доремус остановил взгляд на сержанте.
– Ну и ну, – сказал он, соболезнующе качая головой. – Значит, труп вернулся. Может быть, стоит осмотреть его побыстрее, пока он снова не удрал?
– Он не здесь, а на Ист-роуд, – сказал Ванс, поднимаясь. – Придется ехать на машине.
Мы взяли с собой Бурке и уселись в автомобиль Ванса. Доремус покатил сзади на своем. Обогнув дом с южной стороны, мы выбрались на Ист-роуд. Возле скалы, у которой дежурил Сниткин, Ванс затормозил и зашагал к промоине. Мы гуськом потянулись за ним.
– Этот парень здесь, – сказал Ванс, указывая пальцем в яму. – Мы его не трогали.
Доремус со скучающим видом придвинулся поближе.
– Да, лестница бы здесь не помешала, – сказал он, заглядывая внутрь и делая гримасу, – Мертвее не бывает. Отчего он умер?
– Надеемся, что на этот вопрос нам ответите вы, – пробормотал Ванс.
– Хорошо. Но сперва достаньте его оттуда, – распорядился Доремус.
Вытащить тело Монтегю оказалось не так-то просто, и Сниткину, Хиту и Бурке пришлось порядком повозиться. Доремус принялся за работу.
– Странное дело, – пробормотал он. – У этого человека проломлен череп каким-то тупым предметом, что само по себе уже могло стать причиной смерти. Но в то же время он задушен. Взгляните на его щитовидный хрящ. Все признаки налицо, хотя я готов поклясться, что это сделала не человеческая рука, не веревка и не провод. А эти выкатившиеся глаза, почерневшие губы и язык…
– Может быть, он утонул? – спросил Хит.
– Утонул? – Доремус посмотрел на сержанта с сожалением. – По-моему, я только сейчас сказал вам, что его ударили по голове и удавили.
– Доктор, – вмешался Маркхем, – сержант имеет в виду, что этот человек мог сперва утонуть, а потом уже попасть в руки злодеев.
– Ну нет, – твердо возразил Доремус. – В этом случае характер ран был бы другим. Кровотечение бы отсутствовало, а следы на шее имели иную окраску.
– А что скажете о царапинах на груди? – спросил Ванс.
Доктор облизнул губы и хмыкнул. Потом, как бы не доверяя себе, еще раз осмотрел грудь.
– Удивительно, – ответил он наконец, – но надрезы эти вовсе не опасны. Задета только кожа и отдельные мышцы, грудная клетка совсем не пострадала. Человек был еще жив, когда напоролся на что-то, об этом свидетельствует состояние крови на поверхности ран.
– Да, здорово его ненавидели, – пробормотал Хит, пытаясь скрыть изумление.
– Но это еще не все, – продолжал доктор. – У него сломано несколько костей: большая и малая берцовые на левой ноге, правый плечевой сустав и ребра с правой стороны.
– Это могло получиться при падении в выбоипу, – заметил Ванс.
– Конечно, – согласился Доремус. – Правда, отдельные ссадины выглядят так, словно труп долго волокли по земле.
Ванс глубоко затянулся сигаретой.
– Интересно, – пробормотал он, глядя в сторону.
– Вы о чем? – немедленно отреагировал Маркхем.
– Ничего особенного, – ответил он. – Просто комментарии доктора дают пищу для новых размышлений.
Хит уставился на труп с неподдельным восхищением, но мне он показался напуганным, особенно когда задал небрежный вроде бы вопрос:
– А чем, по-вашему, сделаны эти три полосы?
– Откуда я знаю? – огрызнулся Доремус. – Разве вам не известно, что я врач, а не детектив? Да любым острым инструментом.
Ванс посмотрел на него с улыбкой.
– К сожалению, этого маловато, доктор. Видите ли, сержант потому беспокоится, что здесь существует версия о некоем драконе, который якобы его и прикончил.
– Драконе! – Доремус растерялся было, но, поглядев на Хита, принялся смеяться. – И сержант считает, что его дракон расцарапал? Ну и ну! В таком случае у проблемы только одно решение: cherchez le dragon! – ищите дракона! Боже мой! Куда катится мир?
Хит смутился.
– Если бы вы столкнулись с такими вещами, как я за все эти дни, вы бы так не говорили.
Доремус иронически поднял брови.