Читаем Драконьи испытания: Возвращение легенды полностью

— Смешно. Это тебе не городской воришка, и даже не переродившийся маг-упырь. Её такая мелочь, как браслеты из зоговорённого металла не сдержат, — покачал головой бакалавр.

— Так предложите что-нибудь посущественнее! Вы же преподаватель, да к тому же специализирующийся на древностях учёный.

— Успокойся, Фидэлика. Подыши, представь что-нибудь приятное, — ласково произнёс саламандр, отступив на пару шагов.

Я проследила за его взглядом и спрятала руки за спину. Будто это могло чем-то помочь? Выросшие когти всё равно не желали исчезать.

— Она полностью возьмёт меня под контроль, да? — едва не плача спросила я.

Так страшно мне, кажется, еще никогда не было. Пожалуй, сейчас я бы не отказалась от помощи и поддержки родителей.

— Покажи руки, — попросил Пиротэн.

Я медленно, словно боясь собственных рук, вытянула их перед собой. Когтей не было!

— Вот и решение. Пусть и временное, но хоть что-то. Твой страх — вот что спасёт нас от неё. Теперь твоя сила в слабости. Не нужно бороться и негодовать. Поддайся страху, жалей себя, бойся, плачь, если будет нужно, но только не злись.

Саламандр свистнул, подзывая Брунгильду.

— Завтрак откладывается, — заявил он, затягивая шнурок на дорожной сумке. — Отправляемся сейчас же. Есть у меня одна идея. Не панацея, конечно, но вдруг сдержит её ненадолго, чтобы у нас было время придумать что-то получше. Проверить стоит.

Я же осматривала окрестности, в поисках своего коня. Его нигде не было. Ещё бы, любое обладающее инстинктами животное немедля сбежало бы, завидев огромного злобного дракона.

— Что бы вы ни задумали, добираться до места мы будем немного дольше, чем хотелось бы. Мой конь сбежал, — развела я руками.

Пиротэн задумался на минуту, похлопал по боку вернувшуюся Бруню, приторочил сумку к седлу и, не говоря ни слова, направился к лесу.

— Эй, вы куда? — крикнула я, когда мужчина почти скрылся за деревьями.

Преподаватель обернулся, приставил палец к губам, призывая меня к тишине, и исчез за деревьями.

— Ну здравствуй, Брунгильда, — улыбнулась я ящеру. — Вижу, хозяин не даёт тебе заскучать.

Бруня фыркнула и отвернулась, по-видимому, не желая общаться.

— Знаешь, я тоже не в восторге от всего этого, но выбирать не приходится. Теперь мы сообщницы, так что давай хотя бы попробуем поддерживать товарищеские отношения, — Да, я понимала, насколько глупо выглядит со стороны моя попытка завязать разговор с ездовым ящером, но бессмысленная болтовня помогала мне хоть немного расслабиться.

Бруня же, будто поняв мои слова, и не согласившись на предложение дружбы, отступила на несколько шагов, пристально следя за тем участком леса, в котором скрылся её хозяин.

— Да не больно-то и нужно было. И без твоей поддержки как-нибудь проживу, — пробурчала я, отвернувшись от своенравной ящерицы.

Когда кто-то толкнул меня в спину, резко отпрыгнула и развернулась, готовая если не драться, то, как минимум, ударить и бежать. Но противником оказалась Брунгильда, она сощурилась и боднула меня в грудь. Я растерянно почесала чешуйчатую голову, а потом буквально повисла на шее у ящера, жалея о том, что она не может обнять меня в ответ. Крепкие дружеские объятия мне сейчас не помешали бы. Не знаю, сколько времени я простояла цепляляясь за Бруню, и обнимала бы её дальше, но ей это, похоже, надоело. Ящер фыркнул, мотнул длинной шеей и, освободившись от моих рук, лениво побежал куда-то. Только проследив взглядом за её передвижением я поняла, что заинтересовало Брунгильду. Из леса вышел Пиротэн… и олень. Большой, явно не молодой олень с внушительными ветвистыми рогами гордо шагал рядом с бакалавром. Меня удивило, что животное совершенно не боялось Брунгильды. Но еще больше я удивилась заявлению саламандра.

— Вот тебе новый скакун, не обижай его, и вы подружитесь, — проговорил Пиротэн, с гордостью указав мне на оленя.

— Но это же дикое животное! — воскликнула я. — Как я его оседлаю? И как им вообще управлять?

— Разберёшься в процессе, — отмахнулся саламандр. — Только понежнее, мои навыки внушения не столь впечатляющи, как у твоего мужа.

Оставив последнюю реплику бакалавра без внимания, я долго гладила тёплую шею грациозного оленя, рука легко скользила по лоснящейся короткой шерсти. Всматривалась в большие чёрные глаза, но видела в них только своё отражение. Зверь словно впал в некое подобие спячки и не реагировал ни на звуки, ни на движения.

Преподаватель тем временем приторочил и мою дорожную сумку к седлу Бруни. Седло, оставшееся напоминанием о сбежавшем коне, он попросту выбросил, видимо не желая подвергать вольное создание ещё большим неудобствам. Мои же неудобства его, по всей видимости, заботили в последнюю очередь.

— Я сама не справлюсь, — пришлось признаться мне, после нескольких тщетных попыток взобраться на спину животного.

Саламандр услужливо подставил мне руки, сцепив пальцы в замок, оттолкнувшись ногой от которых, я смогла оседлать своего нового скакуна.

— Используй рога вместо поводьев, — подсказал мне Пиротэн. — И не отставай!

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи испытания

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература