Читаем Драконий зев [СИ] полностью

Я с сомнением смотрела на бокал, но запах казался восхитительным. Рука сама потянулась к напитку. После первого глотка я не замедлила сделать второй, чувствуя, что ни разу в жизни не пробовала ничего вкуснее. Мир тут же засветился и вспыхнул яркими красками. Беседа с Лирром перестала мучить меня — наоборот, мне понравилось, как и что он говорит. Даже в его голосе мне слышалось что-то томительное и приятное. Тем не менее, я не оставляла мысль вызвать собеседника на откровенность.

— Вы сказали, что потеряли мать, будучи ребёнком. А что ваш отец? Где он? Вы не хотите познакомить меня с ним?

Лишь по чуть надломленным бровям я догадалась, что снова затронула нежеланную для повелителя тему.

— Я рассказал бы вам правду, но боюсь, она огорчит вас. Зачем портить сегодняшний вечер? Разве улыбаться не приятнее, чем грустить?

С этими словами Лирр облокотился о стол и сложил руки перед собой в замок, словно пряча от меня нижнюю часть лица.

— Я просто хотела бы знать обо всем, что касается моего… жениха.

— И будущего супруга, я прав? — коварно промурчал себе под нос наг. — Ну, хорошо, я удовлетворю ваше любопытство. С моим отцом, Роза, вам еще слишком рано встречаться. Увы, он умер десять лет назад.

— Как это случилось? Болезнь? Старость?

— Ни то и ни другое, — голос Лирра похолодел, в нём зазвенели стальные нотки. — Моего отца убили во время восстания. Здесь, в подземельях, это обычное дело. Мне повезло, что верные наги увели меня в Сад Вечности, защищающий магией членов королевской семьи. Я выждал время и вернулся повзрослевшим и способным показать мощь. Увы, мой свет, наги понимают лишь грубую силу еще со времен вражды с драконами…

Наверное, некоторых тем лучше не касаться, но когда Лирр терял серьезный настрой, он начинал липнуть ко мне. Я боялась этого, поэтому спросила то, о чём давно хотела узнать:

— Почему наги избегают драконов? Что кроется за вашей неприязнью?

Лирр улыбнулся уголками губ. Его глаза выглядели потухшими и не живыми. Мне стало не по себе. Я понимала, что он не ответит мне честно. И всё равно ждала ответа.

— Наги живут чуть дольше, чем обычные люди. В отличие от драконов, чья кровь хранит секрет бессмертия. Однако драконий народ не велик, в отличие от нагов. Этим природа уравновешивает наши силы. И это считается справедливым… Драконам открыто всё пространство наземного мира, солнце днем одаривает их теплом, а луна ласкает ночью. Мы же, лишенные этих высших благ, благодарны вечному сумраку, что продлевает нам жизнь. Но разве можем мы простить драконов, которые всегда и во всем выше нас?

Наг замолчал, высокомерно вскинув голову. Я поборола желание пожатьплечами. Завидовать драконам, считать их кровными врагами, лишь потому, что те живут на земле дольше? Звучит абсурдно. Но, кажется, Лирр верит в собственные доводы…

— Роза, вы замолчали. Могу теперь я задать вам вопросы, что мучают меня с момента первой встречи?

Не ожидая столь быстрой атаки, я растерянно кивнула, для храбрости еще раз глотнув упоительно-вкусного напитка нагов.

Лирр, словно повторяя за мной, тоже со смаком пригубил напиток, слизнув остатки капель с тонких губ:

— Итак, первый вопрос. Вы находите меня привлекательным?

Я уверена, что расширившиеся зрачки выдали моё удивление. Но повелитель нагов не помогал мне, ожидая прямого ответа.

— Вы харизматичны, лорд Лирр. В вашем обществе не соскучишься…

— И всё? — с ехидством продолжил допрос наг.

— Думаю, вашей избраннице очень повезёт, — осторожно продолжила я, — она ни в чем не будет нуждаться…

— Хорошо, Роза, я понял. Так, как вы меня сейчас описали, говорят о постороннем человеке, но не о будущем супруге. Скажите тогда, Роза, может у меня уже есть соперник? Например, тот мальчишка-дракон, чьи волосы, как последний весенний снег, который можно найти даже в наших подземных землях? Или есть другой мужчина, о котором я не знаю? Прошу вас, откройте правду. Если есть кто-то, милый вашему сердцу, я освобожу вас от необходимости пребывать в моих владениях еще целые сутки.

На минуту, ровно на минуту, я ощутила прилив радости. Вот он, шанс избавиться от приставучего Лирра раз и навсегда! Я абсолютно уверена, что из меня не получится хорошая жена повелителя нагов, и, если сейчас назову тех, кто мне не безразличен… Например, Кристиана. Его я любила, сколько себя помню. Он пришёл на ум самым первым, как привычка, от которой трудно отказаться.

Но стоило открыть рот и схлестнуться взглядом с хозяином застолья, как я поняла, что, ради чужой безопасности, должна хранить молчание. Во взгляде Лирра, обращённом на меня, я прочла неприкрытое желание убивать.

— Вам не стоит переживать, лорд Лирр. Я ни в кого не влюблена и выбираю свою судьбу со спокойным сердцем, слушая только рассудок. Но, кажется, теперь мне не нравится, куда зашла наша беседа. Вы обещали мне отдых. Я могу отправиться в свою комнату?

И, не дожидаясь его ответа, я встала из-за стола, спеша покинуть неприятную компанию.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи травы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература