Читаем Древние славяне полностью

В нашем мифе боги жизни и смерти олицетворили собою эти две оконечные точки в законах жизненного развития, для которого богиня жизни — начало, а богиня смерти — конец. Таким образом, все боги плодородия разделяются у наших языческих предков как по значению своему, так и по филологическому происхождению имен их на две главные категории: богов жизни и богов смерти, как главных деятелей в процессе полного развития жизни, т. е. ее зачатия, постепенного созревания и разрушения (смерти), проистекающих из первообразных представлений Живыи Моры.Так, относительно человеческой жизни, Живаолицетворяется под различными именами и формами Дзиевы, Девы, Дидолады, Дидилиии пр. в понятии девственной красоты, юности и плодоносной силы, любви и брака; напротив же Мора,как Хорст, Морена,выражает эпоху бесплодной, болезненной дряхлости — увядания жизни и неизбежный конец ее — смерть. Относительно же растительной природы Жива(как Севаи Весна)изображала момент весеннего возрождения природы — зелень лугов, полей и дубрав; Мораже (как Морена, Хораи Кродо)олицетворяла момент окончательного развития растительной силы природы; созревание плодов, как предвестников временной смерти растений, падение листьев и зимнего сна всей природы. Вот почему и времяисчисление древних славян, прежде чем прибегнули они к общим законам астрономического измерения времени, носило на себе печать того же происхождения от богов земного плодородия и бесплодия. Год, начинаясь весною, с возрождением растительной жизни, и оканчиваясь бесплодным отдыхом земли под снежным покрывалом зимней природы, разделялся на две главные половины — весныи осени.

Предание сохранило для нас бесчисленное множество различных имен божеств и духов плодородия и смерти, но все они с малыми исключениями связаны между собою таинственным узлом их общих корней, которые ясно намекают на тесную связь их общего значения. Эти корни для богов жизни — жив, сиви див,для богов смерти — мор, хори кор;посему нам и должно теперь обратить внимание на эти корни и на значение слов и названий богов.

Корень живили сивозначает во всех славянских наречиях, как и во всех именах нашей мифологии, идею плодородия и жизни, напр. жизнь, жить, живот, жито, жатва, сеять — посев и даже, быть может, французское Seve (сок растения) также и названия наших богов: Жива [3] , Сиева, Сейвина, Дзиева, Дживица, Дзевонна, Живонна, Джидка, Житиврат, Сибог, Живбог, Жилбоги пр. То же видим мы и у других народов: в греческом языке и мифе Ситоозначало жатву и употреблялось как имя Деметры; в индийском же мифе Сита— богиня хлебопашества, Ситон, Ситта,или Сантуситта— название Бумы на острове Цейлоне; Ситиаурата,наконец, — бог весны и сын солнца. Из этих сравнений можно почти положительно определить, что санскритское слово сития— жито — как общий корень не только вышеупомянутых индийских богов, но и всех славянских слов и названий, совпадающих с словом ситиякак по значению, так и по звукам.

Если корни жив, сив, севотносятся к производительной силе растительной природы (жито, сеять и пр.), то и корни див–девнамекают, по–видимому, на элемент человеческого плодородия (дева, дед, дитя). Таким образом, слова: дивный, дивиться, удивление, дева и девица (дивица); название богов Дзидзилия, Дидилия, Дзевонна, Живонна, Дзива, Дзева, Дива(жива), Дзедка,латышская Диза;также латинские Deus–divus,скандинавское Див(духи добра) и наконец индийские Магадева— высший Бог; дева— общее название божества; Девагуел— общее название полубогов. Дева Джанани— индийская нимфа; Девагди— внучка Брамы; Деваги— Царица и богиня, от нее родился Вишну в преображении Кришны Аватары. Деваяни— дочь планеты Венеры; Девамуни— общее название злых ниспавших божеств; Деван–Нагари— язык богов или дев.На этом диалекте санскритского языка написана книга ведения— Веды. Девандрен— Дева Индра, т. е. Бог Индра. Деванци— дочь солнца (Индри). Деведаши— баядеры и пр. и пр.

Все эти слова очевидно имеют своим корнем див, дев,что и может служить намеком на тесную связь их общего значения.

В славянских наречиях днередко переходит в дж, дзи ж.Это можно видеть в словах: водить, вожди, вожу, родить, родзен, рожден, рожать, также и в названиях богов: Дева, Дзиева, Сиева, Севаили Жива.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Низами Гянджеви , Гянджеви Низами

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Песни южных славян
Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Фантастика / Боевая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос