Читаем Древний Египет и Месопотамия полностью

. .. .…Тогда проговорил бывалый спутник:«Возрадуй свое сердце, предводитель!Будь крепок сердцем, чтоб не билось в страхе![93]Достигли мы подворья [фараона];уже и молот взят, и кол вколочен,и носовой канат на землю брошен,и возданы хвалы во славу бога,и обнял всяк собрата своего.Команда наша в целости вернулась,не понесло урона наше войско,Уже достигли мы границ Вава́т,[пороги пред] Сенмутом[94] миновали, —и вот мы все счастливо возвратились,достигли мы ее, своей земли!Послушай же меня, о предводитель, —мне чуждо понапрасну пустословить:омойся и возлей на пальцы воду,чтоб пальцы не дрожали пред владыкой[95].Когда тебя [потребуют] к ответу —ответствуй!.. Обращаясь к фараону,владей собой и молви без запинки.Уста ведь человеку — во спасенье:их речи позволяют лик закутать[96]ради него [и как бы не заметитьего вины]… [А впрочем,] поступай-каты по веленью сердца своего, —[как знаешь]. Уговаривать тебя —такое утомительное дело!..Я лучше расскажу, как приключиласьподобная [история] со мной.Пустился в путь я к руднику владыки;[проплыл по Нилу] вниз [и вышел] в морев ладье. Ста двадцати локтей длиноюи сорок в ширину она была!Сто двадцать корабельщиков в ней былоотборных из Египта, повидавшихи небеса, и землю. Их сердцаотважней львов. Пророчили они,что буря, мол, не близится покуда,ненастье не сгущается покуда…И [плыли] мы [вперед] морским [простором],и, прежде чем мы берега достигли,[нагнала нас] и разразилась буря.Поднялся ветер; вновь и вновь вздымал онволну восьмилоктевой высоты.Бревном в моей ладье пробило днище, —тут ей и смерть. Из тех, кто был на ней,никто не уцелел — один лишь я:меня волною вынесло на остров.Три дня я в одиночестве провел,
и только сердце было мне собратом.Я спал под кроной дерева, в обнимкус тенистою [прохладою]… И вотя, наконец, пошел, чтоб осмотретьсяи дать своим устам [вкусить съестного].Нашел я там и виноград, и смоквы,отборный лук, и финики, и фиги,и огурцы — [подумать] можно было,что [кто-то] их выращивал, — и рыбы,и птицы были там… Не существуеттого, чего там не было!.. Наевшись,я побросал на землю [остальное] —столь много было у меня в руках![Две] палочки найдя, огонь извлек я,принес богам я жертву всесожженья, —и тут [вдали] раздался голос грома.Подумал я [сперва], что то морскаяшумит волна… [К земле] деревья гнулись,земля тряслась… [И я, объятый страхом,ладонями закрыл свое лицо.Но, страх преодолев,] открыл лицо я —и вижу: это змей.Он приближался.Он тридцати локтей длиною был,а борода — два локтя, даже больше,а тело позолочено, а брови —из лазурита, да!.. Он извивался[и полз] вперед.И вот он надо мноюразинул пасть. И пал я на живот свой,[ниц распластавшись]. И промолвил он:— Ничтожный![97] Кто тебя сюда доставил?Кто?!. Если ты с ответом будешь медлить,не скажешь [сразу], кто тебя доставилна этот остров, — дам тебе изведать,что — пепел ты [и прах]! Ты превратишьсяв невидимое нечто [для людей]![А я в ответ:]— Ты говоришь со мною,но я [от страха] ничего не слышу.Я — пред тобой, но сам себя не помню.Тогда меня схватил он своей пастьюи утащил меня в свою [обитель] —столь сладостное место!.. Опустил онменя на землю. Цел и невредимостался я — ни ран и ни ушибов.И [снова] пасть отверз он надо мною.И пал я на живот. И он промолвил:— Ничтожный! Кто тебя сюда доставил?Кто?!. Кто тебя привел на этот остров,чьи берега средь волн?И я поведал,воздевши руки перед ним [смиренно]:— Я вот кто: я посланец фараона.
Пустился в путь я к руднику владыки;[проплыл по Нилу] вниз [и вышел] в морев ладье. Ста двадцати локтей длиноюи сорок в ширину она была!Сто двадцать корабельщиков в ней былоотборных из Египта, повидавшихи небеса, и землю. Их сердцаотважней львов. Пророчили они,что буря, мол, не близится покуда,ненастье не сгущается покуда…И все они — один храбрей другого,И все они — один сильней другого,И среди них — ни [одного] глупца!И [плыли] мы [вперед] морским [простором],и, прежде чем мы берега достигли,[нагнала нас] и разразилась буря.Поднялся ветер; вновь и вновь вздымал онволну восьмилоктевой высоты.Бревном в моей ладье пробило днище, —тут ей и смерть. Из тех, кто был на ней,никто не уцелел — один лишь я.И я перед тобой… Меня тогдаморской волною вынесло на остров.И змей сказал:— Не бойся же, ничтожный!Не бойся, не бледней лицом [от страха]:ведь ты меня достиг. Ведь это — богжизнь сохранил тебе, тебя доставивна этот остров Ка[98]. Не существуеттого, чего бы не было на нем:добра он всевозможнейшего полон!Ты проведешь здесь месяц, и второй,и третий месяц, и четвертый месяц;когда же все четыре завершатся, —ладья сюда прибудет из подворья,а в ней — гребцы, знакомые тебе[99].Отправишься ты с ними в путь обратныйи встретишь смерть [не на чужбине дальней,а] в городе родном… О, как приятно,как сладостно рассказывать [о прошлом]тому, кого невзгоды миновали!..…Я расскажу тебе про этот остров:подобный случай здесь произошел.Я жил тут [не один] — со мною былимои собратья и мои потомки.Всего нас было семьдесят пять змеев —моих собратьев и моих детей…Не буду вспоминать про дочь-малютку,которую я мудростью добыл…[100]Так вот: однажды [яркая] звездаспустилась. Охватило змеев пламя, —и не было меня там среди них,когда они в том [пламени] горели.
Увидев груду трупов, я [едваот горя не] скончался…[101]…Коль силен ты, —смири [тревогу в] сердце! Ты увидишьсвой дом, ты заключишь детей в объятья,[любимую] жену ты поцелуешь, —прекрасней это всех вещей [на свете]! —и будешь ты в подворье пребыватьсреди своих собратьев. Это — будет!На животе своем я распростерсяи [лбом] земли коснулся перед змеем.[И так сказал:]— Тебе я обещаю:я расскажу владыке фараону,сколь [велико] могущество твое!Узнает он, как ты велик! Доставяттебе корицу, масло, благовоньяи ладан, [воскуряемый жрецамив] святилищах [богов]; он, [этот ладан],любому богу даст вкусить блаженство!Когда я расскажу о том, что видели пережил, и о твоем величье, —тебя восславят в [царственной] столицеперед лицом [великого] собраньявельмож и приближенных фараонасо всех краев египетской земли.Я́ для тебя быков предам закланьюи принесу их в жертву всесожженья,сверну я шеи птицам для тебя[102],отправлю корабли к тебе с дарами —со всякими ценнейшими вещамиЕгипта, — как и подобает делатьдля бога, что в [своем] краю далекомлюбовью преисполнен к [смертным] людям, —а люди и не ведают о том.И он расхохотался надо мноюон сердцем речь мою почел за глупость.Сказал он мне:— Ты миррой не богат,лишь ладаном владеешь, да и только;А я — владыка Пунта, и вся мирра —моя[103]. А что до жертвенного масла,которое, сказал ты, мне доставят, —его и так на острове в избытке.[Но главное: ] когда ты это местопокинешь — больше никогда, вовеки,ты не увидишь снова этот остров, —как возникает он из волн [морских]…[104]…Потом — как наперед он и пророчил —пришла ладья. Я побежал на берег,на дерево высокое взобралсяи всех, кто был в ладье, тотчас узнал.Пошел я доложить об этом змею,но оказалось — все ему известно.И он проговорил мне [на прощанье]:
— Здоровым будь, здоровым будь, ничтожный!Тебе — домой! Ты [вскорости] увидишьсвоих детей…Прославь же мое Имя,[пусть знают его] в городе твоем![105]Ведь это — то, зачем ты был мне нужен!На животе своем я распростерсяи руки перед ним воздел [смиренно].Он подарил мне жертвенное масло,душистую траву, корицу, мирру,древесные куренья, мазь для глаз[106],хвосты жирафов, [груз] слоновых бивней,собак, мартышек, павианов, ладан —большую груду, — и другие вещипрекрасные, ценнейшие из ценных.И я все это погрузил в ладью.Когда на животе я распростерся —воздать хвалу и благодарность змею,он мне сказал:— Два месяца пройдут,и ты достигнешь царского подворья.Ты заново начнешь в подворье жизньи будешь погребен в своей гробнице[107].И вот спустился я к ладье, на берег;созвал я корабельную дружину,и там, на берегу, я произнесхвалу владыке острова [морского].И вся дружина так же поступила.И вот [в ладье] поплыли мы на север,в подворье фараона, и достиглиподворья мы два месяца спустя —точь-в-точь как змей предсказывал когда-то.…Потом предстал я перед фараономи все дары, что с острова доставил,я преподнес. И он меня хвалилперед лицом [великого] собраньявельмож и приближенных фараонасо всех краев египетской земли…Тогда я был и спутником назначен,и слуг ко мне приставил фараон.Взгляни же на меня, [о предводитель]![Взгляни] теперь, когда земли достиг я,когда я все узрел и все вкусил!Послушай же меня, [о предводитель];ведь это мудро — слушаться людей!»А он сказал мне[108]:— Друг! Хитрить не надо[109].Дают ли на рассвете воду птице,которую зарежут поутру?..[110]С начала до конца [папирус] этотзаписан так, как прочитали в свиткеотменнейшего пальцами своимиписца Аменаа, Амени сына, —да будет жив он, невредим и здрав!
Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы и легенды народов мира

Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд
Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд

«Большая книга скандинавских мифов» – наиболее полное и последовательное собрание северных легенд и преданий на русском языке. Здесь вы найдете более 150 мифов, героических преданий и избранных саг, действие многих из которых разворачивается на землях нынешней России.Эта книга познакомит читателей с персонажами германо-скандинавского Олимпа: мудрым отцом богов Одином, рыжебородым силачом Тором, ведущим вечную борьбу с жестокими великанами, красавицей Фрейей, обладательницей чудесного ожерелья Брисингамен. Читатели также узнают о происхождении мира из бездны Гиннунгагап, хитрых проделках коварного бога Локи, предсказанном норнами Рагнароке – конце мира и его новом возрождении, о герое «Сказания о Нибелунгах» Сигурде, победившем дракона Фафнира, вожде Беовульфе, сразившемся с чудовищным Гренделем, искусном кузнеце Вёлунде, о великом короле викингов Рагнаре Лодброке и других легендарных героях скандинавских саг и знаменитых походах викингов.Книга станет отличным подарком как для поклонников и любителей скандинавской мифологии, так и для тех, кто только открывает для себя суровые и чарующие предания Севера.

Александр Сергеевич Иликаев , Ренарт Глюсович Шарипов

Мифы. Легенды. Эпос
Большая книга славянских мифов
Большая книга славянских мифов

Эта книга – бесценное собрание преданий о славянской древности, богах и героях. Восстановленные на обширном материале летописей и фольклорных источников, своим богатством и яркостью они не уступают всемирно известным древнегреческим или скандинавским мифам.На страницах этой книги вы познакомитесь с четырехглавым владыкой вселенной Световидом, небесным кузнецом Сварогом, громовержцем Перуном и чародейкой Мораной, погрузитесь в мир приключений и волшебства. Внимая неспешному рассказу Вещего Бояна, заглянете в самые истоки происхождения славянских князей, откроете подлинные имена былинных витязей Ильи Муромца, Добрыни Никитича и Алеши Поповича и, наконец, узнаете настоящую родословную Рюрика.Атмосферные и полные символических деталей иллюстрации сделают ваше путешествие по миру славянской древности незабываемым. Эта книга станет прекрасным подарком всем любителям родной истории и славянской культуры.

Александр Сергеевич Иликаев

Мифы. Легенды. Эпос
Древняя Греция
Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. СайкоМифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание – это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией Древней Греции, оказавшей сильнейшее влияние как на развитие античной культуры, так и на формирование общечеловеческой цивилизации в целом.ББК 63.3(0)3ISBN 5-8405-0582-ХУДК 931 ББК 63.3(0)3

Александр Иосифович Немировский , Борис Сергеевич Ляпустин , Владимир Борисович Миронов , Елена Александровна Качур , Игорь Евгеньевич Суриков , Томас Р. Мартин

История / Мифы. Легенды. Эпос / Учебная и научная литература / Образование и наука / Древние книги

Похожие книги

Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Песни южных славян
Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Фантастика / Боевая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос
Центральная и Южная Европа
Центральная и Южная Европа

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и предания народов Центральной и Южной Европы, многие из которых стали основой бессмертных произведений мировой литературы.

Екатерина Вячеславовна Балобанова , Ольга Михайловна Петерсон , Татьяна Анатольевна Чеснокова

Мифы. Легенды. Эпос