— Думай как хочешь, — слегка раздражённо сказала Лили. — Мы с тобой стали много спорить, как мне кажется. Вот хотя бы взять твой круг общения…
— Лили, — оборвал её Снейп, — не начинай. У меня нормальные друзья.
— Да что же в них нормального? — гриффиндорка в отчаянии всплеснула руками. — Они же вечно всех провоцируют и задирают.
— Будто Поттер, Блэк и Люпин никого не задирают! — в сердцах бросил слизеринец.
— Они тоже далеко не идеал, Северус. Однако шутки у них безобидные.
— Не верю, что ты их выгораживаешь, — в глазах мальчика замаячили обеспокоенность и лёгкий испуг.
— Ох, Сев, я не собираюсь их выгораживать! — запротестовала девочка. Она в смятении нахмурила брови. — Просто их проделки — всего лишь пакости, а проделки твоих дружков — не безобидные шуточки, а нанесение вреда. Причём намеренное.
— Ты неправа!
— Сев. У тебя зелье убегает. Я не намерена продолжать тягаться с твоим упрямством.
Лили вспорхнула со стола, подхватила сумку, книги и вышла из кабинета.
*«Stop breaking down» — Прекрати разрушение.
** В этом и дальнейших эпизодах приведён якобы русскоязычный вариант. Простите, поэт из меня на букву «ЗЮ», но что сочинила, то и написала. По крайней мере, когда я пела это под гитару, звучало убедительно. Все тексты моего авторства, то бишь оригинальные.©
*** To be with you — быть с тобой.
========== Часть 29 ==========
Мои дорогие, милые, горячо любимые читатели! Благодарю вас за выдержку и терпение. Спасибо вам за то, что остаетесь со мной. Каюсь, не обновляла фанфик больше месяца, но всему виной резкая смена обстоятельств. Постараюсь далее не затягивать и выкладывать как можно быстрее. Также хочется отметить, что главы, начиная с первой, молниеносно редактируются моей новой бетой. Так что теперь мне не будет стыдно за описки:) Мои слова благодарности:)
Любовь — это не то, с кем ты можешь видеть себя. Это то, без кого ты не можешь видеть себя. © Джаред Лето
Ремус Люпин
«Хогвартс-экспресс» тронулся с платформы. Студенты ехали домой на Рождественские каникулы. Для Мародёров и остальных семикурсников они были последними, и в честь этого Джеймс и его родители любезно пригласили друзей к себе на ужин.
Ремус, обнаружив свободное купе, сразу же бросил на сиденье к окну свою сумку и жестом указал на купе другим Мародёрам, а сам направился в купе для старост, где обнаружил Лили. Она сидела рядом с дверью и держала место для Ремуса, которое он, собственно, и занял.
— Спасибо, — шепнул благодарный Люпин и развернулся лицом к девушке. Она была счастлива — об этом свидетельствовали порозовевшие щёки, лёгкая улыбка и живой блеск в глазах. Как ни странно, но Сохатый выглядел точно также, разве что его улыбка была более самодовольной и щёки не краснели.
— Не за что, — подмигнула Лили, и в купе вошёл мракоборец, чтобы провести инструктаж.
— Ничего нового, — констатировала Эванс, направляясь вместе с Люпином в купе к Мародёрам.
— Согласен. Мне уже порядком наскучили однообразные лекции, — задумчиво согласился гриффиндорец.
— Рем, — неуверенно окликнула Лунатика Эванс, после чего задумчивый Ремус обернулся и остановился. Лицо Лили выражало лишь обеспокоенность, — у тебя всё хорошо?
Этот вопрос застал Ремуса врасплох. Нет!
— Да, спасибо, — Люпин выдавил подобие улыбки.
— А мне кажется, что нет. Я же вижу, что тебе плохо…
— Всё и вправду хорошо, — однако Ремус так и не понял, с чего Лили решила, что ему требуется помощь, ведь он не ныл, не психовал, никому не жаловался. — А почему ты спросила?
— Ты же мой друг, — девушка дружелюбно улыбнулась, и на душе у Ремуса заметно потеплело. — А я не бросаю друзей в беде и всегда стараюсь помочь. Скажи, это из-за Мэри?
Чёрт. Она, что, видит его насквозь?
Мученически вздохнув, Ремус, на секунду прикрыв глаза, будто от боли, негромко ответил:
— Нет. Не из-за неё.
Лицо Эванс слегка вытянулось, однако отступать она не собиралась.
— А из-за кого?
Люпин сокрушённо передёрнул плечами.
— Из-за меня.
Лили хмуро сдвинула брови и несколько насупилась. Точь-в-точь как Сохатый во время рассказов Лунатика о своей отчуждённости.
— Ремус, послушай… Ты вовсе не обязан сторониться любимого человека!
— Лили, — Люпин улыбнулся и резко взмахнул рукой, — да много ли ты знаешь!
Девушка опешила. Всегда спокойный Ремус был крайне возбуждён. По её встревоженному взгляду Люпин понял, что дело плохо.
— Ремус, расскажи. Объясни всё как есть. Я постараюсь понять и помочь.
Она выжидательно смотрела на друга. С неприкрытой озадаченностью, волнением и тревогой. Но было в её взгляде что-то ещё, присущее лишь ей, Лили Эванс. «Защитные барьеры», тщательно, скрупулёзно возведённые парнем, рухнули, и Ремус уступил. Он подошёл к окну, опёрся о него левым плечом. Поза же его собеседницы, проследовавшей к окну за ним, была его зеркальным отражением.