Читаем Дружество Кольца полностью

— С чего все началось, уже и не вспомнить, — рассказывал Глоин. — Давно это было, сколько лет прошло. Жили мы вроде бы в довольстве и мире, но многие — сначала исподволь, а потом уже открыто и громко — стали роптать, утверждая, будто наш народ сам себя загнал в Гору, словно в узилище. Пошли толки, что там уже все сделано-переделано, а подлинное богатство можно добыть только в широком мире. И при этом все чаще вспоминали величайшее творение наших предков — Морию, или, на языке гномов, Казад-Дум. Горячие головы утверждали, что нынче мы многочисленны и сильны как никогда, а стало быть, можем и должны вернуть себе исконные праотеческие владения.

Глоин тяжко вздохнул.

— Мория!.. Воистину она — чудо Севера, но в неустанной погоне за земными сокровищами наши предки вгрызлись в ее недра столь глубоко, что разбудили таившийся в бездне Безымянный Ужас. Давно опустели тамошние подземные чертоги. Сыны Дарина вынуждены были бежать, и с тех пор, поколение за поколением, вспоминали утраченную отчизну с болью и трепетом. За все эти годы один лишь Трор осмелился пройти Вратами Казад-Дума — лишь для того, чтобы найти там свою погибель. Разговоры долго оставались лишь разговорами, но под конец желанием возвратить утраченное наследие воспылал Балин. Государь Даин не хотел отпускать его — но не силой же удерживать. Балин ушел, сманив с собой Ори, Оина и многих других из нашего народа.

Тому минуло уже почти тридцать лет. Поначалу Балин слал обнадеживающие вести: он не только проник в Морию, но и начал восстанавливать порушенное. Но потом… как отрезало. Никаких гонцов, никаких известий.

Ну а около года назад к Даину явился посланец, да только не из Мории, а из Мордора. Прискакал он ночью, вызвал государя к воротам и от имени своего господина, которого называл Сауроном Великим, предложил вечную дружбу. «Мой повелитель, — возвестил гонец, — готов вернуть вам кольца, коими вы владели встарь. Он не просит ни выкупа, ни дани, ему бы только хотелось разузнать о хоббитах, что это за народ и где они обитают. Саурону ведомо, что ты, Даин, некогда водил компанию с одним из этого племени».

Наш государь так удивился, что даже не нашелся с ответом. Мордорский посланец между тем продолжал свои посулы да уговоры. «В залог нашей великой дружбы владыка Мордора желает сущую малость: крохотное, никчемное колечко, украденное — именно так — у него тем самым хоббитом. Сама пустяшная безделушка Саурону Великому не нужна, но, согласившись помочь, вы подтвердили бы искренность ваших намерений. Заберите колечко у вора, хоть добром, хоть силой, отошлите в Мордор, и вы получите взамен могучие кольца своих отцов. И не только это — Саурон Великий навеки отдаст гномам Морию. Если же вам самим не добраться до похитителя, просто скажите, где его найти. Отказываться не советую. Подумай, Даин, стоит ли пренебрегать дружбой и щедрыми дарами моего господина ради какого-то мелкого хоббита. Ну, каков будет ответ?»

Последние слова мордорца и на речь-то людскую не походили, змеиный шип, да и только. Всех нас, кто на стене стоял, дрожь пробрала, только государь Даин не оробел.

«Пока я не отвечу ни „да“, ни „нет“, — с достоинством промолвил он. — Мне нужно обдумать предложение твоего владыки».

«Думай, только не слишком долго», — предостерег гонец.

«Пока я еще хозяин своим мыслям и своему времени», — возразил Даин.

«Вот именно, что пока», — злобно отозвался всадник, повернул коня и исчез во мраке.

С той ночи вожди нашего народа не знали покоя. Даже если бы Сауронов посланец не змеем шипел, а соловьем заливался, мы все равно бы насторожились: нам ведомо, что за сила правит сейчас Мордором, этим гнездом лжи и коварства. Темному Властелину случалось жестоко обманывать наших предков, но нас он не проведет и не купит. Всадник приезжал еще дважды; ответа он так и не получил, но на сей раз дал моему государю последний срок — до конца этого года.

Пока срок не истек, Даин отправил меня в Разлог, чтобы предупредить Бильбо, а заодно разузнать, с чего это Ворогу так приспичило раздобыть «крохотное и никчемное», по его словам, колечко. Кроме того, нам нужен совет Элронда. Тень разрастается. Недавно стало известно, что Сауронов посланец побывал и в Доле, у короля Бранда. Тому есть чего опасаться. У восточных рубежей его королевства собраны огромные силы, и если Враг пригрозит войной, Бранд может уступить и отдаться под его руку. И тогда несметное воинство Мордора обрушится на Одинокую гору.

— Твой государь поступил мудро, отправив тебя сюда, — промолвил Элронд. — Сегодня ты услышишь многое, что поможет тебе постичь Вражьи козни и происки. Что касается совета, он у меня один: не поддаваться ни на посулы, ни на угрозы и биться с врагом даже без надежды на победу. Не одни вы в опасности, нынче беда грозит всему Средиземью. Ну а насчет «никчемного» Кольца, завладеть которым так возжелал Саурон… В нем-то все и дело. Именно его участь призваны решить мы, собравшиеся в этом зале.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы