Читаем Дружество Кольца полностью

Свою ладью ЭарендилВ Арверниене ладил сам:Сам корабельный лес валилПо Нимбретильским по лесам,Соткал он сам на парусаСеребряную полосу;Стяг на ладье серебрый былИ лебедь на носу.Он королевский взял доспех,Что крепче всех иных кольчуг,И круглый щит, что был покрытЗлатыми рунами округ,И лук был туг — драконий рог,И стрел он впрок набрал, стрелок,Из халцедона был колчан,Из лучшей стали был клинок;Шелом на нем горит огнем,С пером орлиным долгий дрот,А на груди его цвететБольшой смарагдовый цветок.И вот от северной землиВдали скитается герой,Он под звездой и при луне,Как бы во сне, плывет порой,
Плывет по лону мертвых вод,До самой Кромки ледяной,А там, за ней, один лишь лед,За льдом идет Большая Мга,А берега за этой Мгой,Они, должно быть, мир иной.Но буря грянула над ним,И ветром западным гоним,Забытый всеми, всем чужойВ свой мир вернулся пилигрим.Как лебедь белая, былаБела, имела два крыла,И вот сошла в ладью к нему,Во тьму, и стала тьма светла:На деве Эльвинг СильмарилСиял, она же отдалаЭарендилу СильмарилИ с ним сама же поплыла;И вот в Закрайние МоряВпервой торя для смертных путь,Сквозь мгу и муть плыла ладья,Путь находя сквозь мгу и муть.И вихрями нездешнимиОна была подхваченаИ вот над бездной Гиблых Вод
Благополучно проплыла,Как было ей назначено.Валы несли ревущие,Его над черной бездною,Куда бесследно канулиМиры все предначальные,Покуда не услышал онКак будто звон, звучаниеЖемчужно-беспечальноеВолны о край земли. Вдали —Гора, и на коленах горСам Валинор, и Эльдамар —Залив под ним; и вот ладьюСвою в ту гавань белуюИз тьмы ночной направил он,Где эльфов дом, где Ильмарин,Как дивный сон, где ТирионНездешним светом озарен,И башенки узорныеГлядятся в гладь озерную.Там он остался, изучалПремудрость древних чуднуюИ даже музыку началДля смертного столь трудную,
Одежды белые стяжалИ арфу златострунную,И семь огней пред ним несли,Когда чрез Калакириан,Он шел, ничтожный раб земли,Туда, в сиянье вне времен,В пречистый вечный Ильмарин,Где Изначальный ГосподинБез слова слово произнесО судьбах эльфов и людейИ зримо очертил пути:Одним — уйти, другим — прийти.Тогда свою ЭарендилЛадью на новую сменил,Мифрил, эльфийское стекло,Пошло на ту ладью, —Она без весел, без ветрилСама плыла, и СильмарилСиял над ней, и новый стягНапоминал зарю,И Элберет ему далаБессмертие и два крыла,Дабы парил он в вышине,Подобно солнцу и луне,И мог бы созерцать извне
Все сущее и все дела.Вот он взлетел: превыше скалОн просверкал, превыше гор,Что ограждали ВалинорОт Средиземья, огляделПредел бессмертных и пределЗемной, под солнцем и луной,И дом родной он захотелУвидеть вновь и полетелТуда, как яркая звезда,И от полуночи всегдаС тех пор глядел, пока заря,Горя, не озарит моря.Все видел он, все слышал он:И стон эльфийских дев, и женЛюдских стенанья со временДревнейших и до наших дней,Но на бессмертье обречен,Пока не рухнет небосклон,Земли родной не может онКоснуться и пройти по ней,И светочем горит вдали,Чтобы народ его землиПо бурным водам и сквозь тьмуВсегда мог путь найти к нему,К Сиятельному Маяку.
Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы