Читаем Два крыла полностью

Кстати, а почему собственно я должна решить всё сегодня до вечера? Видимо, сегодня вечером принц с Грендером порталом во дворец и отправятся, чтобы доложить о результате поисков.

Второй важный вопрос: что мне делать с предложением руки и сердца барона. Не буду врать себе, очень хочется сказать «да». Пока находится всего лишь один аргумент сказать «нет». Один, но чрезвычайно весомый: Грендер Доплейль — королевский палач, с которым я знакома с ним всего один день.

У меня есть несколько часов на размышления, вот и буду думать. Причем нужно всё обдумать в одиночестве. Надо сначала самой разобраться в себе и ситуации, а потом будет ясно, в каком направлении двигаться и на чью поддержку можно рассчитывать. Люжену я люблю и не сомневаюсь, что она меня любит. Однако мою судьбу решает не она, а её отец. Очень большой вопрос, как он отнесётся к тому, что я теперь такая ценная особа, носительница королевской родовой магии. Может, упрётся и оставит в своих руках как козырь. Расположение нашего графства очень выгодное. Король с графом ссориться из-за меня не будет.

Думай, Маруша, думай, память принцессы тебе в помощь!

Глава 22

Грендер стоял и ждал приближения Бранжена, раздражённый голос которого разлетался по всей оранжерее. Маруша замерла на скамейке у него за спиной. Она вся сжалась и побелела от ужаса, когда услышала знакомый голос. Глаза её округлились, синяки на бледном лице сразу стали ярче и засияли фиолетовыми гигантскими кляксами вокруг глаз.

Грендер стоял, смотрел на подходящих мужчин, готовился к потоку ярости, криков, обвинений и одновременно раздумывал о том, не использовать ли ему эту ситуацию, чтобы сегодня же поговорить с графом Дийреном и попросить у него руки Маруши. Ничего не сообщая графу Дийрену о ритуале и о роли в нём Маруши, просто использовать вот эту компрометирующую ситуацию, в которой их застал его ревнивый сын.

А что, хорошая мысль! Жаль только, что начинать разговор с графом придётся не с предложений руки и сердца, а с уверений о близком разводе.

В этот момент Бранжен остановился перед ним, вытянул шею, чтобы заглянуть барону за спину, и совсем было открыл рот, чтобы разразиться рассерженной тирадой, как вдруг выражение его лица совершенно изменилось. Оно стало каким-то неуверенным и растерянным. Его спутник тоже как-то вопросительно взглянул на молодого графа.

— Чем обязан? — спросил озадаченный этими метаморфозами Грендер, стараясь не показать своего удивления.

Некоторое время Бранжен стоял перед ним молча, а потом решительно шагнул в сторону и, ломая ветки стоящих на его дороге кустов, обошёл вокруг каждый куст и скамью со стоящим рядом Грендером.

Только следуя за ним взглядом, барон понял, что именно ввело его светлость в такое замешательство: Маруши на скамье не было!

На лице Грена, закалённого в придворных интригах и каверзных ситуациях, не дрогнул ни один мускул, хоть он и сам был весьма ошеломлён таким необъяснимым в этом тупичке исчезновением своей визави.

— Чем обязан? — повторил он, встречая молодого графа высокомерным взглядом. — Вы кого-то ищете? Может, вам стоит помочь в поисках?

Ирония, явно прозвучавшая в последних словах, заставила растерянного Бранжена собраться, кинуть на мага злой взгляд синих глаз. Однако приходилось признать, что обвинить мага не в чем.

— Прошу прощения, господин барон! Меня ввели в заблуждение, — буркнул молодой граф, изобразив подобие вежливого поклона. Он резко повернулся и широкими шагами, зло скрипя каблуками по песку дорожки, пошёл к выходу.

Когда стихли шаги мужчин, Грендер снова опустился на скамейку.

— Так вот как она действует, эта тайная королевская магия, — задумчиво покачал он головой. — Видимо, вчера Маруша точно также попала за колонну. Она назвала это мороком, но это что-то совсем другое. Я не почувствовал ни колебания воздуха, ни даже тени тумана или пелены, ни даже малейшего искажения пространства рядом с молодым графом, как это бывает при любом мороке. А ведь уйти Маруша могла только пройдя по этой дорожке мимо своих преследователей. Она просто исчезла и всё. Будто бы ушла в невидимый и неощущаемый мной портал. А вчера, напротив, так появилась за колонной в алтарной комнате.

Грен долгое время сидел на скамье в одиночестве и ждал, что Маруша таким же волшебным образом появится снова. Но её не было. Значит, испугалась графского сына и убежала из оранжереи совсем.

Остаток дня барон провёл в библиотеке. Он приказал принести себе туда кофейник и тарелку с выпечкой и с наслаждением погрузился в исследование сокровищ графской библиотеки. Он перелистывал каталоги в поисках малоизвестных фолиантов, с помощью стремянки покорял вершины книжных шкафов, где лежали сокровища мысли, накопленные человечеством за столетия, и даже отыскал редкую книгу, которая считалась утерянной. В общем, Грендер приятно и с пользой провёл время в библиотеке до самого возвращения из поездки принца. Однако краем сознания Грен всё же постоянно ожидал услышать рядом с собой лёгкие шаги Маруши и шелест её платья.

Но её не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы