Подойдя к прикроватному столику, Рон налил полный стакан воды и залпом осушил его. Только после этого сказал:
— Нас с Гермионой и Полумной в коридоре цепанула Митараши и стала о чём-то спрашивать, а тут ещё подбежали упыри со Слизерина и давай на нас наезжать. Я сначала подумал, что нам капец, но Митараши вдруг сказала, что мы никак не могли участвовать в тайных собраниях, потому что весь вечер пробыли на дополнительных у неё… Эх, слышали бы вы разнос, который она Уоррингтону устроила, когда он попытался с ней поспорить!
— Нет, что бы там ни говорили, профессор классная, — уверенно заявил Дин, для которого Анко умудрилась стать почти что кумиром.
— Сегодня готов с тобой согласиться, — проговорил Рон, заваливаясь на свою кровать.
Переодевшись в пижаму, Наруто забрался под одеяло. Сон не шёл — слишком много мыслей роилось в его голове, мрачных, тревожных…
— Слушайте, — подал голос Симус, — если Амбридж знала, где нас искать, то, получается, кто-то ей сказал?
Наруто стиснул край одеяла. Да, он уже и сам об этом думал.
— Походу, даттебаё.
— Но кто? — пробормотал Невилл жалобно.
— Смит, — буркнул Рон. — Точно вам говорю, это он.
— Не думаю, — покачал головой Дин.
— Сегодня не было подружки Чжоу, — вспомнил Наруто. — Кудрявой.
— Мариэтта Эджком, — вставил Дин.
— Думаешь, она? — спросил Рон.
Наруто пожал плечами, глядя в потолок.
— Не знаю.
Обсуждение затихло. Время шло, но в спальне пятикурсников никто так и не сомкнул глаз — все волновались, строили теории, ждали возвращения Гарри.
Он появился только около полуночи: разбитый, несчастный и встревоженный.
— Дамблдор ушёл, — объяснил он друзьям. — Он прикрыл нас, сказал, что это была его затея с кружком — сказал то, что хотел слышать министр…
— Фадж здесь?! — воскликнул Рон.
— Да, — отстранённо кивнул Гарри. — С двумя мракоборцами. Они попытались схватить Дамблдора, чтобы отвезти в Азкабан, но он сбежал.
— Так кто нас предал? — хмуро спросил Симус.
— Мариэтта.
— И что теперь будет? — Дин явно нервничал, и его голос подрагивал.
Гарри тяжело вздохнул.
— Боюсь, новый директор.
И он оказался чертовски прав. Спустившись следующим утром в гостиную, парни обнаружили на доске объявлений большой плакат.
ПРИКАЗ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ
Долорес Джейн Амбридж (генеральный инспектор) назначается директором Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» вместо Альбуса Дамблдора.
Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании № 28.
— Ну зашибись, мм, — поворчал Дейдара, тоже внимательно изучавший объявление.
— Да, скверно, — согласился с ним Фред и хитро улыбнувшись, опустил руку на плечо подрывника. — Как насчёт?..
— Я за, — даже не дослушав, кивнул тот, и парни вышли из гостиной вместе с Джорджем и Ли.
— Что это они уже задумали? — Парвати подозрительно посмотрела им вслед.
— Что бы они ни задумали — я всеми руками за, даттебаё, — решительно заявил Наруто.
За завтраком и без того не самое радужное настроение гриффиндорцев, вызванное объявлением, только ухудшилось: Амбридж, довольно ухмылявшаяся, обнаружилась сидящей в высоком директорском кресле, том самом, которое ещё вчера занимал профессор Дамблдор.
— Чтоб под ней стул сломался, — процедил Наруто, недобро косясь на Жабу.
— Потише с такими пожеланиями, иначе можешь нарваться на неприятности, — Саске скользнул на свободное место рядом с другом за гриффиндорским столом.
— И в самом деле, — согласилась с ним Хината, а затем, понизив голос, спросила: — Что вчера говорили в слизеринской гостиной?
— Драко полночи спать не давал, пересказывая по сотне раз, как словил Гарри и сдал его Амбридж, — отозвался Саске. — В итоге ведь кроме Гарри никого не поймали; эта кудрявая дура с Когтеврана сама пришла к Амбридж с донесением.
— И теперь, говорят, лежит в больничном крыле вся в прыщах и с надписью «ЯБЕДА» на лбу, — мстительно вставил Наруто. — Молодец Гермиона.
Саске кивнул и притянул поближе поднос с тостами.
— Что-нибудь ещё, Саске-кун? — спросила Хината.
— Амбридж учредила Инспекционную дружину. В неё вошли многие слизеринцы, а Драко — кто-то вроде руководителя отряда. Они имеют право снимать баллы с кого угодно, даже старост, за недопустимые высказывания и противодействие новому режиму.
— Отлично, банда стукачей, даттебаё, — буркнул Наруто, поглядывая на слизеринский стол, за которым что-то распрягал Малфой, выглядевший почти таким же счастливым и гордым собой, как Амбридж. — И тебя, небось, приглашали?
— Само собой, — отозвался Саске, откалывая ножом кусочек масла. — Но мы с Тео отказались. Я сказал, что не являюсь в полном смысле студентом Хогвартса и поэтому не хочу вмешиваться в его внутренние проблемы, а Тео в принципе почти никогда ни в чём не участвует, это не ново.