Читаем Два мира. Том 1 [СИ] полностью

— А что Сакура и Саске-кун?

— Уверен, у них всё хорошо. Прежде чем убежать, Саске уничтожил список участников ОД, так что у Амбридж ничего нет на нас.

— В коридоре кто-то есть, — резко сообщил Дейдара, всё это время напряжённо прислушивавшийся у двери.

Хината подошла к нему; стоя спиной к остальным, она наверняка активировала Бьякуган.

— Слизеринцы.

Лаванда тихо ахнула, но тут же зажала рот ладошкой. Дейдара бросил на гриффиндорцев быстрый взгляд.

— Прячьтесь, — прошипел он; судя по тому, как решительно повернулся к Хинате, у него был план. — Подыграешь?

— Конечно, — ответила Хината почти с радостью.

Дейдара кивнул. Активной жестикуляцией подгоняя гриффиндорцев, заставляя их забираться под парты, Наруто краем глаза заметил, как подрывник сильно ослабил узел галстука и расстегнул две или три верхние пуговицы рубашки. Шагнув к Хинате, он заставил её пятиться, пока та не упёрлась в стол. Легко усадив Хинату на парту, Дейдара уверенным движением развёл в стороны её ноги и, придвинувшись до неприличия близко, обнял.

Снаружи кто-то задёргал ручку двери. Наруто быстро скользнул под парту, про себя клянясь поотрывать подрывнику руки за такие вольности.

— Заперто, — констатировал какой-то парень.

— Я точно слышала там шум! — по голосу безошибочно угадывалась Пэнси Паркинсон.

— Давай я, — предложил кто-то третий. — Алохомора!

Дверь открылась как раз в тот момент, когда Дейдара — Наруто видел в щель между столешницей и стенкой парты, служившей ему убежищем — поцеловал Хинату.

— Опачки! — воскликнула Пэнси с противным смешком. — Тсукури и Хьюга. Что это вы за разврат тут устроили, а?

— Пошла отсюда, мопс, — негодующе бросил подрывник тоном человека, которого оторвали в самый-самый неподходящий момент.

— Фи, как грубо, — хмыкнула Пэнси, переступая порог. — Хьюга, как ты его терпишь? Ты же такая милая и правильная! Или у тебя тайная страсть к насилию?..

Дейдара тихо зарычал и хотел было шагнуть к слизеринке, но Хината удержала его, соскользнув со стола и со спины одной рукой обняв парня вокруг талии.

— Прошу, не надо, — шепнула она, опустив подбородок на его плечо. — В ней сейчас говорят зависть и гормоны, не стоит обращать на это внимания.

— И точно, — хмыкнул Дейдара. — Она ведь так страшна, что даже хорёк мордой крутит, а остальные и подавно не хотят с ней встречаться.

— Не хами, блондинчик, — проговорила Пэнси, а щёки её покрылись проступающим пятнами румянцем. — Минус десять баллов Гриффиндору за твой грязный язык. Ах, да, Хьюга, ещё минус десять за то, что ведёшь себя, как… — она оскалилась. — Ну, ты поняла.

Под хохот дружков Пэнси удалилась, шумно захлопнув за собой дверь. Наруто тут же выскочил из-под стола и, пока прочие гриффиндорцы выбирались из укрытия, решительно направился к Дейдаре и возмущённо накинулся на нукенина:

— Эй, ты не офигел ли?!

— В каком это месте, мм?

— Ты чего руки распускаешь, а?!

— Между прочим, Хината моя девушка, — сердито сказал Дейдара, откидывая с глаз чёлку, — и чем мы занимаемся, тебя ни в коем разе не касается. Поезд ушёл, Нару-чан, — поздно махать платочком.

— Вообще-то!..

— Мальчики, хватит, — устало попросила Хината. — Дейдара прав, Наруто-кун. И не беспокойся, мне не было неприятно. К тому же, этот спектакль отвлёк Пэнси, и она не нашла вас.

— Спасибо, что прикрыли, — поблагодарила Джинни.

— Ну вы даёте! — воскликнула Лаванда, выглядевшая поражённой по глубины души. — Буквально за секунду смекнуть, что делать, и так правдоподобно сыграть!..

— В нашей школе много чему учат, — отозвался Дейдара спокойнее. — Ну что, попробуем пробраться в общежитие, мм?

— Стоит, пожалуй, — согласилась с ним Хината.

— Пойдёмте уже, даттебаё, — буркнул Наруто и высунул нос в коридор.

К счастью, до башни Гриффиндора компании удалось добраться без проблем; шагнув в уютное тепло Общей гостиной, ребята ощутили искреннее облегчение. Из кресел у камина навстречу им поднялись близнецы Уизли.

— Всё обошлось? — спросил Фред, а Джордж ласково обнял младшую сестру.

— Пришлось чуток поактёрствовать, а так всё в норме, мм, — ответил Дейдара. — Кто ещё вернулся?

— Из наших почти все, — сказал Ли, оставшийся сидеть. — Не хватало только вас и Гарри с Роном и Гермионой.

— Ну ясно, — протянул подрывник и покосился на портретную дверь, словно ожидал какого-то подвоха.

— Нам лучше всем сейчас пойти спать, — заметила Хината, посмотрев в ту же сторону, что и он.

Наруто кивнул и подал пример, первым направившись к лестнице, ведущей в спальни мальчиков. Когда он вошёл в комнату пятикурсников, соседи бросили изображать дрёму и подняли от подушек головы.

— С возвращением, — приветствовал его Дин; Невилл облегчённо вздохнул. — А где Рон и Гарри?

— Их ещё нет, даттебаё, — отозвался Наруто, опускаясь на свою кровать.

— Неужели их могли?..

— Да ну, — отмахнулся Симус; в этот день он в первый раз был на занятии ОД.

«В первый — и последний», — невесело подумал Наруто. Он не питал иллюзий относительно того, что их подпольный кружок сможет собраться снова.

Пара минут прошла в напряжённом молчании, а затем в спальню завалился Рон.

— Ну? — требовательно осведомился Симус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги